Глава 268: Я проглотил это

Но как они могли отплатить ему сполна?

Предсказания Лю Санняна сбывались одно за другим. Она предсказала, что они доживут до ста лет. Мадам Ван чувствовала, что сходит с ума, если ей приходится так долго жить в боли каждый день.

Голова Ван Сюй истекала кровью от низкопоклонства, и Мастер Ван чувствовал себя ненамного лучше.

Его конечности были словно прибиты бесчисленными гвоздями. Это так больно.

Ли Гуаньфэн посмотрел на семью и велел кому-то вызвать врача.

Вэй Шилай нахмурился. Ли Гуаньфэн взглянул на Вэй Шилая и сказал: «Судья Вэй, как вы думаете, они этого заслуживают?»

Вэй Шилай ничего не ответил. Они были жалки и выглядели так, будто их замучили в аду, но действительно ли они заслуживали жалости?

Вэй Шилай считал, что Лю Саннян никому не причинит вреда, так что это должно было быть наказанием, которое они должны были получить.

Видя, как им больно, Вэй Шилай не мог не думать о человеке, которого они видели в тот день. Он сказал, что его зовут Ван Пэн. Он был тем, кто хотел отомстить семье Ван. Тогда какую боль и пытки он перенес?

Вэй Шилай не мог этого представить.

Ли Гуаньфэн спокойно сказал: «Я хочу познакомиться с мисс Лю».

Вэй Шилай посмотрел на Ли Гуаньфэн и сказал: «Мисс Лю очень хороший человек. Я верю, что магистрат Ли рано или поздно поймет это.

Ли Гуаньфэн улыбнулся. «Я надеюсь, что это так.»

Доктор быстро пришел и проверил семью Ван, но ни с кем из них все было в порядке.

Они были в добром здравии. Если не считать незначительных травм, они были в полном порядке.

Однако мастер Ван кричал, что его конечности не могут двигаться. Ван Сюй кричал, что его мозг вот-вот взорвется, в то время как мадам Ван сказала, что ее живот испытывает невыносимую боль. Они не выглядели так, как будто они лгали.

Доктор тоже был очень озадачен.

У него не было другого выбора, кроме как правдиво доложить Ли Гуаньфэну. «Сэр, если не считать незначительных травм, они в порядке и в добром здравии».

Ли Гуаньфэн махнул рукой и жестом приказал доктору уйти. Он и Вэй Шилай наблюдали все это время. Доктор был человеком с превосходными медицинскими навыками, поэтому он не мог поставить неверный диагноз. Однако семья Ван тоже не лгала.

Семья Ван страдала несколько часов, прежде чем успокоилась.

Ли Гуаньфэн не позволял им жить в офисе округа.

Попросив семью Ван уйти, Вэй Шилай организовал несколько констеблей, которые по очереди охраняли правительственное учреждение в течение нового года. Затем он попрощался с Ли Гуаньфэном и вернулся.

Лицо Ван Сюй исказилось от гнева, когда он сказал: «Отец, мать, давайте найдем Лю Саннян и поговорим с ней. Мы не можем оставить это дело таким.

Мастер Ван был безнадежен. Его конечности так сильно болели, что, казалось, онемели.

Вскоре семья прибыла в Уиллоу-Элли. Они постучали в дверь, и Чу Ян подошел, чтобы открыть ее. Глядя на него, они не могли заставить себя задать вопрос, который собирались задать.

Выражение лица Чу Яна было холодным, когда он сказал: «Ты сам навлек это на себя».

Губы и ноги Ван Сюй дрожали.

Сказав то, что должен был сказать, Чу Ян закрыл дверь.

Мастер Ван глубоко вздохнул и сказал: «Поехали».

Злиться было бесполезно.

Особняк, который когда-то был роскошным и изысканным, теперь лежал в руинах. Им негде было жить.

Люди, которых они раньше называли друзьями, закрыли перед ними свои двери.

Семья Ван прекратила свое существование.

Однако им все равно пришлось провести остаток своей жизни, расплачиваясь за совершенные грехи.

Поначалу люди сожалели о разрушениях, постигших семью Ван, но после того, как распространился слух, никто не почувствовал к ним никакой жалости.

Ходили слухи, что причина, по которой семья Ван была уничтожена, заключалась в том, что они сделали что-то порочное и использовали жизнь своего сына, чтобы заработать состояние. Все богатство семьи Ван было построено на боли души навечно. Пытка, которую они испытывали сейчас, была той же самой душой. Для семьи Ван было справедливо и праведно остаться без крова и гроша в кармане.

Какой человек убьет собственного сына в обмен на деньги? Были ли они вообще людьми? Это были просто звери! Достойны ли звери сочувствия? Нет!

Никто не знал, с чего начался этот слух, но все в него поверили.

Позже история семьи Ван стала басней, чтобы люди учили своих детей не терять совесть и не совершать безнравственных поступков. В противном случае их ждало бы суровое наказание.

——

В течение нового года мадам Вэй и Лю Саннян вместе с Тан Ан приготовили в общей сложности двадцать блюд. Они заполнили стол всем, от холодных блюд до жареных блюд.

Чу Янь также провела новый год с семьей Лю.

Первым блюдом были пельмени. Каждому подавали по шесть пельменей.

Мадам Вэй улыбнулась и сказала: «В двух пельменях медная монета. Посмотрим, кому посчастливится их найти».

Г-н Лю немедленно взял свои палочки для еды. — Ха-ха-ха, я начну первым.

Лю Эрланг тоже тут же взял палочки для еды.

Лю Далан посмотрел на Тан Аня и Тан Юаня и сказал: «Давайте поедим».

Тан Ан покраснел и кивнул.

Тан Юань улыбнулся, его глаза сузились. Ему нравилась эта уютная атмосфера. Он и его сестра уже были самыми счастливыми людьми в мире, которые смогли стать семьей с семьей Лю.

То, как взаимодействовали мадам Вэй и мистер Лю, заставило Тан Юаня фантазировать о будущем. Если бы он только мог жениться на такой девушке, как мадам Вэй, он был бы счастлив до конца своей жизни.

Тан Юань улыбнулся, съев пельмени. И вдруг он укусил что-то твердое.

Глаза Тан Юаня загорелись. Он выплюнул медную монету изо рта и радостно сказал: «Сестра, я понял».

Вскоре г-н Лю радостно воскликнул. — Я тоже нашел.

Мадам Вэй улыбнулась. — Вам двоим действительно повезло.

Чу Ян тоже достал медную монету. — У меня тоже есть.

Лю Далан и Лю Саннян выплюнули медную монету и улыбнулись. — Мы тоже нашли.

Мадам Вэй сделала вид, что удивлена. «Сюрприз, да? Всего я положил восемь медных монет. Должно быть восемь».

Их было ровно восемь человек, ужинавших вместе.

Лю Эрланг немного волновался. Он быстро съел оставшиеся два клецки в своей тарелке. Он был немного ошеломлен. «Где мое? Почему я не могу его найти?»

Мадам Вэй была ошеломлена. «Лю Эрланг, ты идиот? Я родила свинью? Я положил один в ваши пельмени тоже. Почему ты не можешь найти его?»

Лю Эрланг почесал затылок и смущенно сказал: «Я… кажется, я проглотил его…»

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!