И Цзылан ничего не сказал. Он уже знал, что Су Ванроу знала о семье Ян, но по ее отношению к семье Ян нетрудно было сказать, что она не произвела на них хорошего впечатления.
Ян И также сказал, что после того, как он покинул семью Ян, он никогда не возвращался. Он остался учителем в деревне Синь и женился в среднем возрасте.
Шум во дворе насторожил жильцов дома. Прежде чем кто-либо успел войти, вышел мужчина в штатском. «Кто здесь?»
Глядя на И Цзылана, мужчина остановился и спросил. «Кто ты?»
И Цзылан посмотрел на него. Согласно тому, что сказал Ян И, этот человек должен быть настоящим Ян Ченгом. Тем не менее, двое из них обменялись личностями. Ян Ченг жил как Ян И 30 лет во славе. Теперь, когда он был в опасности, он вернулся в свое тело.
И Цзылан достал свой значок. «Я И Цзылан, помощник министра военного министерства. Ян И, министр Министерства финансов, осужден за коррупцию. Ты тоже из семьи Ян, не так ли?
Ян Ченг нахмурился и сказал: «Я действительно из семьи Ян, но я просто внебрачный сын. Я покинул семью Ян несколько десятилетий назад и не имею к ним никакого отношения. Пожалуйста, тщательно расследуйте это».
И Цзылан посмотрел на него. — Ты Ян Ченг, верно?
п𝚘𝚟𝚎𝚕𝚞𝚜b.𝚌𝚘м
У Ян Ченга было плохое предчувствие. Когда он встретил пристальный взгляд И Цзыланя, он продолжал говорить себе, что ему не нужно ничего бояться.
Ян Ченг кивнул. «Да, я Ян Ченг».
И Цзылан холодно сказал: «Пойдем со мной. Когда Ян И признался, он упомянул, что спрятал у тебя тысячи таэлей золота.
Когда Ян Ченг услышал это, он повысил голос. «Невозможный.»
У него где-то были спрятаны деньги, но он не прятал их здесь. В конце концов, он был Ян И уже 30 лет. Он еще не привык возвращаться в свое настоящее тело, но не боялся.
Поэтому Ян Ченг быстро успокоился и посмотрел на И Цзиланя. «Официальный Йи, я внебрачный сын и не лажу со своим братом. Я не поддерживал с ним связь десятилетиями. Зачем ему прятать деньги у меня? Я живу бедной жизнью и зарабатываю на жизнь сельским хозяйством. Если бы у меня были тысячи таэлей золота, я бы не был таким бедным».
Он говорил правду. Когда он понял, что снова стал Ян Ченгом, он, естественно, был счастлив. Ведь его собирались казнить. Когда он понял, что эта семья настолько бедна, что едва может наполнить свои желудки, он преисполнился презрения.
Узнав, что Ян И делал на протяжении десятилетий, он не мог не думать, что Ян И был дураком.
Дело было не в том, что Ян И был действительно беден, а в том, что он настаивал на том, чтобы быть хорошим человеком. Он учил людей истинным знаниям, но брал с них лишь небольшую плату. Разве не так поступил бы дурак?
И Цзылан спокойно сказал: «Ян И сказал еще кое-что. Учитель Ян, вы хотите это услышать?»
Ян Ченг нахмурился.
И Цзылан посмотрел на Су Ванроу, а затем на девушку рядом с Су Ванроу. «То, что сказал Ян И, также связано с вами двумя».
Су Ванроу посмотрела на Ян Чэна и спокойно сказала И Цзыланю: «Наша семья не имеет ничего общего с семьей Ян. Как бы ни пытался нас обвинить Ян И, мы не боимся. Сэр, вам не нужно сдерживаться. Просто сказать это.»
Су Ванроу посмотрела на Чжан Фэншоу. «Наша семья живет в деревне Синь уже много лет и со всеми в хороших отношениях. Староста деревни, вам лучше знать, что за человек мой муж, верно?
Чжан Фэншоу кивнул. «Да, да. Учитель Ян хороший человек. Многие дети в нашей деревне умеют читать все благодаря учителю Яну».
Ян Ченг сказал с нежной улыбкой: «Глава деревни, вы мне польстили».
Чжан Фэншоу был ошеломлен. Обычно Учитель Ян называл его Старым Братом. Почему он был так далеко сегодня? Впрочем, этот чиновник тоже был немного странным. Он был очень прямолинеен, когда задал вопрос ранее.
И Цзилань посмотрел на Ян Чена и сказал: «Ян И сказал, что он настоящий Ян Ченг и что он невиновен. Он сказал, что работает учителем в деревне Синь, и многое мне рассказал».
Ян Ченг ответил спокойно с улыбкой. — Сэр, вы ему верите? Мой брат меня терпеть не может. Даже если я спрячусь от него и поселюсь в таком глухом месте, он все равно меня не перенесет. Даже если я умру, он попытается разрушить мою семью».
Сказав это, Ян Ченг поднял руку, чтобы вытереть уголки глаз, выглядя немного грустным.
И Цзылан спокойно сказал: «Пожалуйста, вернитесь со мной в столицу и лично встретитесь с Ян И. Не волнуйся, я не причиню тебе зла».
Ян Ченг вздохнул. — В таком случае, хорошо, я готов сотрудничать со следствием.
Ян Ченг показал обеспокоенное выражение лица, но внутри он усмехнулся. 30 лет назад он смог погубить Ян И. 30 лет спустя он смог сделать это еще раз.
Он хотел, чтобы настоящий Ян И снова испытал отчаяние и своими глазами увидел, с кем в будущем будут его жена и дочь.
И Цзылан посмотрел на Су Ванжоу. «Как жена и дочь Учителя Яна, вы, естественно, знаете его лучше всех. Поскольку Ян И упомянул тебя, пожалуйста, иди с нами».
Су Ванроу нахмурилась и взяла дочь за руку. Она не хотела соглашаться. Ее семья не имела ничего общего с семьей Ян. Ей не нужно было уходить.
Ян Ченг сказал: «Пойдем вместе. Я не боюсь.»
Рядом с женой и дочерью отчаяние и боль настоящего Ян И, вероятно, удвоятся. Если Ян И хотел унизить себя, пусть будет так. Кто в мире поверит, что существует такая вещь, как обмен телами.
Если бы он не встретил этого монаха 30 лет назад, он бы тоже не поверил. Несмотря ни на что, Ян И мог только смириться с реальностью, как 30 лет назад.
64a4499883e41362e4a34f7b