506 Мисс Лю права
На сердце мадам Сюй было тяжело. Хорошо, что ее сын становился все сильнее и сильнее, но странно то, что это произошло слишком быстро. Все должно происходить постепенно. Он не мог внезапно стать сильнее.
Когда мадам Сюй вернулась в свою комнату, она все еще чувствовала себя неловко и не могла спать по ночам. Яркая луна висела высоко в звездном небе. Мадам Сюй не знала, почему она решила встать. После увольнения слуг в прошлый раз в особняке было не так много людей. После наступления темноты стало так тихо, что волосы встали дыбом.
По какой-то причине она хотела посмотреть, был ли Сю Линь в своей комнате. Даже сама госпожа Сюй чувствовала себя странно из-за этого побуждения. Где еще он мог быть, если не спал в своем доме посреди ночи?
Мадам Сюй осторожно толкнула дверь и вошла. Глядя на пустую кровать, ее сердце екнуло. Она подошла и коснулась кровати. Было холодно.
!!
Ее сын не спал в своей комнате. Куда он делся?
Может быть, он был в кабинете? Она пошла в кабинет проверить, но никого не было. Она слабо прислонилась к столу и стулу, ее лицо выражало замешательство.
Клак, Клак…
Услышав шаги снаружи, мадам Сюй поспешно встала и выбежала. Возможно, она слишком много думала. Ее сына не было в комнате, потому что он пошел в туалет.
Однако, когда она встретилась взглядом с фигурой во дворе и увидела лицо с окровавленным ртом, слезы хлынули по ее лицу, когда она упала на землю.
«Мать.»
Сюй Линь позвала и подошла к мадам Сюй. Его глаза были холодными. «Мама, почему ты проснулась среди ночи?»
Слезы текли по лицу мадам Сюй. — Лин, ты, ты…
Поскольку дух демона уже ушел, почему он все еще стал таким?
𝚗𝚘𝚟𝚎𝚕u𝚜b.𝚌𝚘𝚖
Сюй Линь присел на корточки. «Мисс Лю права. Десять дней назад я тоже думал, что она ошиблась и что я уже пришел в норму. Я больше не был слабым, но в ту ночь у меня снова появилось чувство голода. Единственная разница в том, что я больше не слаб. Я голоден и могу свободно двигаться. Я как голодный волк. Мне нужно наполнить желудок. Я волк, и я тоже человек. Несколько дней назад ко мне приходил мастер Сюй Цин, но он не видел во мне ничего плохого. Я даже не знаю, что я за чудовище».
Когда все это произошло, он понял, что Лю Саннян был прав. Он не был сыном герцога Сюй. У него была нечистая кровь, но он не сошел с ума. Как будто все это уже не имело большого значения, и он принял это спокойно.
Возможно, вскоре его схватят и убьют. Но до этого он не мог выдержать этого чувства голода. Он был кровожаден и просто хотел убить.
Мадам Сюй не могла не дрожать, не в силах говорить. Глаза Сюй Линя были холодными, когда он сказал это, как будто это было что-то неважное.
Сюй Линь поднял руку, чтобы вытереть слезы мадам Сюй. Его рука была покрыта волосами. «Мама, вернись и отдохни».
Сюй Линь встал и вернулся в свою комнату. Он стал чудовищем, чудовищем, которое убивало, не моргнув глазом, и выживало за счет человеческих жизней. В нем не было человечности, но у него все еще был разум. Он знал, что делал, а также знал, что то, что он делал, было очень отвратительно.
Но что он мог сделать? Жгучую боль в желудке можно было облегчить только убивая и выпивая кровь. Он хотел жить как человек, но не мог.
Мадам Сюй сидела в кабинете в оцепенении, пока темная ночь постепенно не превратилась из черной в серую. Только тогда она, кажется, пришла в себя. Она с трудом встала и вернулась в свою комнату, прежде чем плотно закутаться в одеяло.
Она хотела убежать в свои сны, но ее разум становился все яснее и яснее. Она вспомнила, что Сюй Линь сказал ей о том, что мисс Лю была права.
Как она могла быть права? Это было невозможно.
За пределами особняка Йи Цзилань в очередной раз обнаружил, что тот, кто вышел за покупками, изменился. Не долго думая, он тут же остановил служанку и спросил. «Где служанка, которая вчера ходила покупать вещи?»
Горничная была ошеломлена и ответила в страхе. — Нет, я не знаю.
И Цзылан нахмурился. Он отпустил служанку и немедленно вернулся, чтобы доложить У Чансяню. У Чансянь тоже нахмурился. Немного подумав, он решил лично отправиться в особняк герцога Сюй.
Мадам Сюй еще не проснулась, и слугам не разрешалось ее беспокоить. Однако прибыл военный министр. Старый дворецкий поспешно попросил слуг развлечь его, прежде чем сообщить об этом мадам Сюй.
Умывшись, мадам Сюй пошла в главный зал.
У Чансянь увидел, что лицо госпожи Сюй выглядит нехорошо. — вежливо спросил он. — Что случилось, мадам Сюй?
Мадам Сюй равнодушно взглянула на У Чансяня. «Я хочу видеть мисс Лю».
У Чансянь был немного удивлен. Мадам Сюй даже не спросила, почему он здесь, как будто уже знала причину. Она хотела увидеть госпожу Лю, и У Чансянь не знал, должен ли он согласиться.
Мадам Сюй, казалось, ожидала этого. Без какого-либо выражения на лице она сказала: «Когда я увижу мисс Лю, вы, естественно, поймете, почему».
У Чансянь на мгновение задумался и сказал: «Хорошо, мисс Лю в военном министерстве. Если мадам Сюй хочет ее увидеть, вы можете сделать это в любое время.
Мадам Сюй встала. «Пойдем.»
У Чансянь посмотрел на мадам Сюй. Он не знал, как описать это чувство. Мадам Сюй, казалось, внезапно потеряла свою душу. По сравнению с ее предыдущим безумием, она еще больше озадачила людей своим нынешним поведением.
У Чансянь хотел узнать, не случилось ли что-нибудь с Сюй Линем.
На выходе он также увидел Сюй Линя. Его лицо приобрело здоровый румянец, и он выглядел намного лучше. У Чансянь был еще более озадачен.
По пути мадам Сюй ничего не сказала. Войдя в военное министерство, мадам Сюй холодно сказала: «Лорд Ву, вы можете попросить всех остальных уйти? Это мое личное дело. Я не хочу, чтобы другие знали об этом».
У Чансянь мог только попросить всех уйти. Мадам Сюй действительно имела право сделать такую просьбу. Император уже помиловал ее. Она не была виновной.
Мадам Сюй подошла к камере. Она посмотрела на Лю Санняна с ненормально спокойным лицом. — Ты знал это с самого начала, верно?
Она могла держать себя в руках перед другими, но когда она смотрела в глаза Лю Санняна, она не могла оставаться спокойной. Она сломалась, слезы текли по ее лицу.
Мадам Сюй обеими руками схватилась за дверь камеры и плакала.
Она была наполнена ненавистью и болью. «Ты знал, что этот день наступит. Ты чувствуешь себя очень самодовольным, потому что я никогда не верил тебе? Из-за своего глупого решения я потерял последний шанс спасти сына. Если хочешь издеваться надо мной, так издевайся надо мной. Не сдерживай его».
Мадам Сюй было нелегко держаться до сих пор. Она рухнула и слабо соскользнула вниз, глядя на Лю Санняна мертвыми глазами.
Со спокойным выражением лица Лю Саннян подошел к мадам Сюй и присел на корточки. «Я никогда не чувствовал себя самодовольным. Мне грустно.»
Мадам Сюй почувствовала комок в горле. «Почему бы тебе не издеваться надо мной? Я прожил десятки лет, но я глуп как дурак. Я столько раз отказывался от твоей помощи, почему ты до сих пор сочувствуешь мне? Почему ты не издеваешься надо мной?»
64a4499883e41362e4a34f7b