Глава 787-787: Он хочет причинить тебе вред

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 787: Он хочет причинить тебе вред

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Хотя жизни Лю Эрлана ничего не угрожало, он остро нуждался в помощи.

Мадам Вэй кивнула. Лю Эрланг не вернулся домой. Она была так напугана, что все ее тело обмякло. Услышав, что сказала Лю Саннян, она почувствовала облегчение. Однако, не увидев его лично, она никогда не успокоится.

Ей было невыносимо видеть, как ее дочь уезжает, когда приближался новый год, но она ничего не могла поделать.

Лю Даланг очень быстро вернулся и сказал: «Чу Янь и генерал Блэк вошли в столицу, чтобы получить награду. Они пока не вернутся.

Последняя группа солдат разошлась по домам. Госпожа Вэй испытала облегчение, когда Чу Янь и генерал Блэк вошли в столицу.

В то же время госпожа Вэй хотела, чтобы Лю Далан пошел с Лю Санняном, чтобы они могли заботиться друг о друге. Однако Тан Ань была беременна и так долго скучала по Лю Далангу, что мадам Вэй не могла заставить себя спросить.

Лю Даланг знал, о чем беспокоилась госпожа Вэй. Он продолжил: «Мать, я иду с Санньяном. Я обязательно найду Эрланга и приведу его домой».

Мадам Вэй посмотрела на Лю Даланга. «Ан беременна. Вы так долго не виделись».

Госпожа Вэй беспокоилась о том, чтобы позволить Лю Санняну уйти одному, но она не хотела, чтобы Лю Далан и его жена снова были разлучены.

Тан Ань вошел в дом с большим желудком и подошел к Лю Далангу. Она сказала госпоже Вэй: «Мама, я уже упаковала одежду Даланга».

Выражение лица Тан Аня было нежным. Мадам Вэй удивленно посмотрела на нее, и ее глаза быстро покраснели.

Лю Даланг протянул руку и обнял Тан Аня за плечо. «Саньнян и я вернутся как можно скорее. Мне жаль, что мне снова приходится тебя покидать».

Тан Ань покачала головой. «Ничего страшного.»

Госпожа Вэй была чрезвычайно тронута. Она этого не говорила, но глубоко это запомнила.

Линь Цзе спокойно сказал: «Дядя, тебе не обязательно идти. Я пойду со своим шифу.

Мадам Вэй посмотрела на Линь Цзе и не могла позволить ребенку выйти на улицу в эту холодную зиму. «Так холодно. Почему ты уходишь? Оставайся дома.»

Линь Цзе посмотрел на мадам Вэй и серьезно сказал: «Я плохой человек. Я хочу исправить ошибки».

Услышав это, мадам Вэй была ошеломлена. Линь Цзе посмотрел на мадам Вэй и не мог не подумать, что, если бы он был плохим ребенком, его, вероятно, не любили бы.

Мадам Вэй пришла в себя. «Джи, ты еще ребенок. То, что произошло в прошлом, осталось в прошлом. В будущем, пока я рядом, никто не сможет причинить тебе вред».

Линь Цзе опустил глаза. «Я не обычный ребенок».

Сказав это, Линь Цзе развернулся и ушел.

Ху Юй и Лю Юаньюань остались дома.

Ху Юй закатил истерику. «Почему я не могу пойти? Почтенный больше не обожает меня.

Лю Юаньюань потянул Ху Юя и сказал Лю Санняну: «Почтенный, будь осторожен в пути. Когда Ху Ю и я рядом, тебе не придется беспокоиться о своей семье».

Если Лю Саннян не хотела, чтобы они уходили, у нее были свои причины. Им оставалось только быть послушными.

Ху Юй обиженно посмотрел на Лю Санняна. Ее лисьи глаза были полны слез, и она выглядела чрезвычайно жалкой.

Лю Саннян протянул руку и коснулся головы Ху Юя. «Будь хорошим. Мне будет спокойно только тогда, когда вы двое будете дома.

Ху Юй опустила голову и перестала плакать. «Почтенный, не волнуйтесь. Я определенно хорошо охраняю дом и жду твоего возвращения.

Видя, что жалостливое поведение не сработает, Ху Юй перестал притворяться.

Лю Саннян вывел Линь Цзе.

С приближением нового года дорога за городом стала еще более пустынной.

Лю Саннян и Линь Цзе ехали так быстро, как только могли. 𝓞𝐯𝗅𝒩xt.𝓬𝚘𝔪

В день нового года они вдвоем прибыли в город Цинпин. Город Цинпин не был большим и представлял собой всего лишь небольшой городок. На улицах было очень тихо, двери были закрыты, но изнутри был слышен смех.

Линь Цзе чувствовал, что Лю Эрланга, несомненно, трудно найти. После стольких дней кто знал, где сейчас Лю Эрланг?

Линь Цзе посмотрел на Лю Санняна и сказал: «Шифу, как нам его найти?»

Линь Цзе почувствовала, что Лю Саннян, должно быть, очень обеспокоена, но выражение ее лица совсем не изменилось. Она была очень спокойна.

Лю Саннян спокойно сказал: «Пойдем в правительственное учреждение».

Здесь пропал ее второй брат, и этим местом заведовало правительственное учреждение. Генерал не мог оставаться и продолжать искать Лю Эрланга. Скорее всего, генерал проинформировал правительственное учреждение и попросил продолжить поиски Лю Эралгна.

Лю Саннян постучался в гостиницу. Расспросив окружающих, она привела Линь Цзе прямо в правительственное учреждение.

В городе Цинпин руководителем правительственного учреждения был всего лишь чиновник низкого ранга. Однако он руководил правительственным учреждением и был намного богаче других простолюдинов.

На ветхой табличке на двери было написано «правительственное учреждение».

В этот момент изнутри послышались проклятия. Услышав проклятия, Линь Цзе нахмурился и посмотрел на Лю Санняна. Лю Саньнян, вероятно, было нелегко получить нужную ей информацию.

Лю Саннян постучал в дверь, и кресты остановились. Вскоре дверь открылась, и женщина средних лет в замешательстве посмотрела на Линь Цзе и Лю Санньяна. «Кого вы ищете?»

Лю Саннян посмотрел на женщину. На первый взгляд она была шокирована убийственной аурой на лице женщины. На щеке женщины были следы пальцев, а уголок рта слегка опух. Она выглядела покорной, но в ней царила сильная убийственная аура.

Лю Саннян посмотрел на дом и медленно сказал: «Несколько дней назад здесь пропал мой второй брат, вернувшийся домой из армии. Я здесь, чтобы найти свою семью».

Женщина посмотрела на Лю Санняна и отошла в сторону. «Зайди первым».

Лю Саннян привел Линь Цзе во двор. Услышав звук закрывающейся двери, из главной комнаты послышался мужской голос. «Кто здесь?»

Женщина мягко сказала: «Девочка пришла искать свою семью».

Женщина впустила Лю Санняна и Линь Цзе в дом и привела их к мужчине. Мужчина сразу же выпрямился и с улыбкой посмотрел на Лю Санняна. «Мисс, как вас зовут? Где вы живете? Кого вы ищете?»

Мужчина не мог оторвать глаз от Лю Санняна.

Линь Цзе нахмурился и почувствовал себя неловко от этого взгляда.

Однако выражение лица Лю Саннян все еще было спокойным, когда она сказала: «Несколько дней назад мой второй брат, Лю Эрланг, вернулся домой с армией и исчез здесь. Я здесь, чтобы найти его.

Мужчина на мгновение был ошеломлен, прежде чем вспомнил. «Ой ой ой. Тогда почему твоих родителей здесь нет? Мы еще не нашли твоего второго брата. После того, как армия ушла, я также попросил людей его искать, но его не было видно. Прошло так много дней. Боюсь, его будет трудно найти.

Мужчина оглядел Лю Санняна и Линь Цзе и с энтузиазмом сказал: «Сейчас почти стемнело. Устройтесь и отдохните ночь. Мы поищем его завтра утром.

Прежде чем Лю Саннян успел заговорить, мужчина вытащил женщину.

Линь Цзе нахмурился и сказал: «Он хочет причинить тебе вред…»