Глава 789 – Глава 789: Доброе напоминание мадам Сан

Глава 789: Доброе напоминание мадам Сунь

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Женщина задрожала и крепко сжала кулаки. Она опустила голову, ее глаза были полны сильной ненависти и намерения убить. Она стиснула зубы и подавила желание убить человека перед ней.

Видя, что госпожа Сунь долгое время не отвечала, Чжэн Лианда потеряла терпение и яростно толкнула ее. «Ты меня слышал?»

Госпожа Сунь с трудом сказала: «Да».

Удовлетворенный ее послушанием, Чжэн Лианда толкнул госпожу Сунь на кухню.

Мадам Сан опустила голову и вошла на кухню.

Чжэн Лианда посмотрел на Лю Санняна и Линь Цзе, которые были заняты на кухне, и не мог перестать улыбаться. Он думал, что Лю Саннян красивая девушка, но не ожидал, что она так хорошо готовит.

Чжэн Лианда. «Мисс Лю все это сделала? Это здорово. Хорошо пахнет. Меня ждет угощение.

Когда Линь Цзе услышал голос Чжэн Лианды, он почувствовал такое отвращение, что захотел ударить его. Он опустил голову и не хотел ни смотреть, ни слушать.

Лю Саннян ничего не сказал. Чжэн Лианда был в хорошем настроении, и ему было все равно, проигнорирует его Лю Саньнян или нет. По его мнению, Лю Саннян был рыбой на разделочной доске.

Чжэн Лианда посоветовал госпоже Сунь: «Держите вино теплым для меня позже. Сегодня холодный день. Мне станет только лучше, если я выпью что-нибудь теплое.

Чжэн Лианда знал, что госпожа Сунь не посмеет ослушаться его и сделает то, что он прикажет, поэтому он развернулся и ушел. Он напел мелодию и вернулся в свою комнату, чтобы дождаться ужина.

Мадам Сан поставила банку с вином на плиту, чтобы нагреть ее.

Она опустила голову, и из ее глаз потекли слезы.

Курица и утка тушились вместе и были очень ароматными. Лю Саннян открыл крышку кастрюли и зачерпнул тарелку супа для госпожи Сунь. «Тетя, выпей немного. Это питательно».

Мадам Сан моргнула и потянулась, чтобы взять миску. Не глядя на Лю Санняна, она сказала тихим голосом: «Мисс Лю, если вы не сможете найти своего второго брата, что вы будете делать?»

Суп был таким ароматным. Мадам Сан сделала маленькие глотки.

Лю Саннян спокойно сказал: «Мы найдем его».

Мадам Сунь почувствовала комок в горле. Она допила и, не сказав ни слова, поставила миску.

Лю Саннян и Линь Цзе вымыли руки и мягко сказали: «Тетя, мы выйдем первыми».

Прежде чем Лю Саннян и Линь Цзе смогли покинуть кухню, мадам Сунь остановила их хриплым голосом. «Мисс Лю, бегите. Мой муж зверь. Он хочет, чтобы я причинил тебе вред. Я знаю, что он задумал. Я не могу видеть, как ты страдаешь».

Госпожа Сунь посмотрела в нежные глаза Лю Санняна. Они были такими чистыми. Ее зрение было размытым, и полились слезы. Если бы ее ребенка можно было спасти, ему было бы столько же лет, сколько Лю Саннян.

Госпожа Сунь ненавидела Чжэн Лианду до глубины души. У нее уже было намерение умереть вместе с ним. Неожиданное прибытие Лю Санняна и Линь Цзе разрушило ее план. Она не могла позволить Лю Санняну упасть в пасть тигра.

Мадам Сан поперхнулась. «Не ищи своего второго брата. Вы не сможете его найти. Уходите быстро. Я придумаю, как его остановить.

Чжэн Лианда определенно пришел бы в ярость, если бы узнал, что рыба с его разделочной доски сбежала. Мадам Сан, вероятно, ожидало болезненное избиение. Однако она знала, что Чжэн Лианда не забьет ее до смерти. Он все еще хотел оставить ее рабыней.

Госпожа Сунь посмотрела на Лю Санняна и хотела, чтобы она и Линь Цзе ушли.

Линь Цзе удивленно посмотрел на мадам Сунь. «Ты совсем другой».

Доброта госпожи Сунь полностью превзошла ожидания Линь Цзе. В конце концов, мадам Сан страдала всю свою жизнь. Добросердечие должно было давно исчезнуть в ней. Однако на самом деле она была готова защитить Лю Санняна и его.

Для нее было невозможно не знать, к чему приведет их отпустить. Однако, даже если бы она знала, она все равно решила это сделать. Линь Цзе нахмурился и попытался подумать, почему.

Почему она была готова страдать ради спасения людей?

Госпожа Сунь не понимала, что говорил Линь Цзе. Она с тревогой толкнула Лю Санняна и Линь Цзе. «Просто иди. Если ты не уйдешь сейчас, будет слишком поздно». Лю Саннян схватила госпожу Сунь за руку и тихо сказала: «У тети доброе сердце. Ты хотел спасти меня, но зачем тебе отказываться от себя?»

Госпожа Сунь посмотрела в глаза Лю Санняна. Все ее тело, казалось, было заморожено какой-то силой. Она недоверчиво посмотрела на Лю Санняна. Глядя в глаза Лю Санняна, она вдруг что-то поняла. Девушка перед ней, казалось, знала о ней все.

Лю Саннян выпустил силу, которая бесшумно окутала госпожу Сунь.

Тепло смыло боль и усталость из сердца мадам Сан. Она пролила слезы и открыла свое сердце Лю Санняну. «Тогда, когда я вышла замуж, мое тело было слабым, и я не могла забеременеть в течение нескольких лет. Он бил и пинал меня. Позже, когда я забеременела, он ударил меня ногой, и у меня случился выкидыш… Позже, когда я снова забеременела, он меня бил днем ​​и ночью, и у меня случился выкидыш. Он всегда называл меня курицей, которая не несет яиц. Я очень рада, что не родила ему детей. Я ненавидела его всю оставшуюся жизнь. Я больше не мог этого терпеть…»

Слезы текли по лицу госпожи Сан.

Она даже не могла контролировать себя. Как будто таким образом она могла выплакать всю боль и обиды в своем сердце.

Лю Саннян нежно похлопал мадам Сунь по тыльной стороне руки. «Тетя, еда готова. Давай сначала поедим».

Госпожа Сунь в замешательстве посмотрела на Лю Санняна. Она не знала, почему открылась Лю Санняну. Вместо этого она сказала Лю Санняну: «Уходи быстрее. Я выжил столько лет. Еще одно избиение меня не убьет».

Госпожа Сунь знала, что Лю Саннян ищет ее брата. Она стиснула зубы и сказала: «Твой второй брат вошел в деревню вуду. Ему невозможно вернуться домой. Той ночью я своими глазами увидела, как мой муж накачал солдата наркотиками и заставил людей его забрать. Деревня вуду полюбила его. Ничего не поделать. Просто сделай вид, что его больше нет».

Говоря это, госпожа Сунь собиралась вытолкнуть Лю Санняна.

Но по какой-то причине она не могла сдвинуть с места Лю Санняна.

Лю Саннян стоял с нежным выражением лица.

«Тетя, спасибо. Я не уйду. Я здесь, чтобы найти своего второго брата. В будущем вас ждет хорошая жизнь. Не отказывайся от себя».

Госпожа Сунь ошеломленно посмотрела на Лю Санняна.

Линь Цзе пошел за мисками и палочками для еды. «Давайте есть. Я голоден.»

Госпожа Сунь почувствовала, что она больше не является собой. Мясо было чрезвычайно ароматным. В этот момент она даже не могла вспомнить о существовании Чжэн Лианды..