Глава 79: Дай мне немного поиграть, прежде чем разобраться с ними

Конглинг сказал: «Люди, которые умирают с сильным негодованием, станут мстительными душами».

Су Янюй цокнул языком. «Я понимаю. Тогда с ними легко справиться?»

Конглинг улыбнулся. «Они ничто. Справиться с ними несложно».

Су Янюй с интересом спросила: «С этим не сложно справиться?»

Конглинг кивнул. «Нисколько.»

С несколькими талисманами изгнания призраков их можно легко подавить.

Кроме того, что люди сходили с ума, мстительные души не могли причинить людям никакого вреда.

Су Янюй улыбнулась. «Если не трудно, дайте мне посмотреть шоу еще немного, прежде чем помогать им».

Су Янюй совершенно забыл, что в отчете Вэй Шилая также говорилось, что все сумасшедшие в этой деревне виновны в убийстве собственных дочерей. Каким бы способом они ни убивали, все они были убийцами!

Су Янюй заинтересовался, и он уже заставил слуг приготовить фекалии и мочу.

Слуги не смели ослушаться.

Когда Вэй Шилай пришел к Су Янюю, он увидел, что Су Яньюй уже дурачится.

Су Янюй улыбнулась Вэй Шилаю. «Судья Вэй, идите, идите. Вот-вот начнется беспрецедентное шоу. Это все реально. Это намного лучше, чем смотреть оперу».

Слуга Су Янюй держал миску с фекалиями и дерьмом. «Иди, иди, иди. Это все еще свежо. Поторопись и ешь».

Су Янюй громко рассмеялся. «Верно, верно. Это все еще свежо. Торопиться. Я спасу того, кто съест первым. Вы слышали это только сейчас, верно? Вы одержимы мстительными душами. Мастера, которых я пригласил, отличаются от тех, кого вы пригласили.

«Мастер Конгю, покажи им, из чего ты сделан».

Су Янюй перестал улыбаться и указал на кого-то своим веером.

Конью достал из кармана талисман и зажал его между пальцами. Он посмотрел на человека, на которого указывала Су Янь. Его губы шевельнулись, и талисман, казалось, ожил, летя к этому человеку. Когда талисман коснулся его тела, мужчина вскрикнул от боли: «Аааа, я горю».

Но через две секунды мужчина заткнулся, и его тело снова оказалось под его контролем.

Мужчина был вне себя от радости и быстро поклонился. «Благодарю вас, лорд Су. Спасибо!»

Когда другие, которые все еще колебались, увидели это, они, казалось, увидели надежду. Они преклонялись перед Су Янюй.

Су Янюй зло улыбнулась. «Дело не в том, что я не хочу спасать людей. Разве я только что не сказал, что спасу того, кто ест быстрее?

Он видел, как много собак ели дерьмо, но никогда не видел, чтобы люди ели дерьмо.

Вэй Шилай не могла смотреть на эту сцену. Это было крайне отвратительно.

Су Янюй, вероятно, тоже испытывал отвращение. Он махнул рукой и сказал: «Хорошо, хорошо. Это так отвратительно. Поторопись и разберись с этими мстительными душами, чтобы завтра я мог осудить этих людей».

Он уже видел то, что хотел увидеть. Когда его любопытство было удовлетворено, Су Янюй почувствовал отвращение.

Услышав его наставление, Конгю и Конглин были готовы подавить души.

Однако мужчины, собравшиеся вместе, внезапно разбежались и рассеялись.

Когда их рвало, они кричали. «Господь Су, помоги!»

Когда Су Янюй увидел эту сцену, его снова позабавило. «Интересно, интересно».

Глядя на мужчин, которые ползали, как животные, плакали и кричали, Су Янюй громко рассмеялся.

Вэй Шилай нахмурился, но ничего не мог сделать.

Линь Чжэн стоял рядом с Вэй Шилаем и нахмурился, разъяренный тем, что правитель Су не относился к этим людям как к людям.

Конгю и Конглинг преследовали тех, кто потерял рассудок.

Су Янюй занял дом фермера, а его слуги пошли за едой, которая была у фермера.

Эта семья была рассержена, но не осмелилась ничего сказать.

Су Янюй сидел во дворе и доставал серебро. «Все в твоем доме сегодня принадлежит мне. Когда я уйду, он все еще будет твоим».

Должно быть не менее двадцати таэлей серебра, что равнялось доходу обычного фермера за несколько лет. Фермер сразу же выглядел счастливым и сказал с льстивой улыбкой: «Господь Су, не стесняйтесь пользоваться моим домом».

Вэй Шилай ничего не ответил.

У богатых и влиятельных людей было бесчисленное множество способов развлечься. То, что сделал Су Янюй, было не самым ужасным.

Менее чем через два часа Кунлин вернулся и сказал Су Яньюй: «Мой господин, все решено».

Талисман изгнания призраков рассеял все мстительные души.

Су Янюй кивнул. — Мы останемся здесь на ночь. Мы захватим их завтра утром и вернемся в столицу. Это место отвратительно».

После веселья он чувствовал отвращение, куда бы ни посмотрел.

Слуги убирали комнаты и готовили для него.

Сотни солдат, которых он привел, также охраняли деревню.

У Су Яню больше не было настроения играть. Вэй Шилай вздохнул с облегчением. Пока Су Янюй мог поймать этих людей и осудить их, Вэй Шилай не мог меньше, как он хотел повеселиться.

В полночь Су Янюй наслаждалась самой свежей органической едой с фермы.

Никто в деревне не заметил, как медленно поднимался туман.

Что касается стражи за деревней, то, когда деревня окуталась туманом, они поняли, что что-то не так. «Офицер Чжоу, офицер Чжоу, посмотрите, поднимается туман. Он такой толстый».

Офицер Чжоу был немного сонным, но, услышав это, сразу же оживился. Он протер глаза и сказал: «Что происходит? Судья Вэй все еще внутри. Я войду и посмотрю. Вы, ребята, оставайтесь здесь.

«Слишком поздно. Смотри, туман уже стелется».

Туман уже окутал всю Речную деревню, включая мост. Офицер Чжоу посмотрел на туман перед собой и присел на корточки, чтобы дотронуться до него. «Где мост? Почему я этого не чувствую?»