Глава 791 — Глава 791: Деревня Вуду.

Глава 791: Деревня Вуду.

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Чжэн Лианда обратился за помощью к госпоже Сунь. «Жена, помоги мне. Если я пойду с ними, я умру. Как ты можешь жить без меня?»

Линь Цзе усмехнулся. «Только когда ты умрешь, она сможет жить лучше».

Мадам Сан наконец пришла в себя и прослезилась. В этот момент она наконец поняла, что имела в виду Лю Саньнян, когда сказала, что в будущем ее ждет хорошая жизнь. Ее спасение было здесь.

Глядя на человека, который был для нее кошмаром, мадам Сан не могла не дрожать. Все это время Чжэн Лианда всегда была властной фигурой в ее сердце. Он был устрашающим и тираническим.

Но теперь он был как цыпленок, отданный на милость Лю Санняна.

Мадам Сан стиснула зубы и улыбнулась. Она поклонилась Лю Санняну. «Без тебя я буду жить хорошо. Тебе не придется беспокоиться обо мне».

Мадам Сан плакала и смеялась одновременно. Она не могла дождаться его смерти. Она с нетерпением ждала наступления этого дня. Она была в таком отчаянии, что решила умереть вместе с ним. Почему она хотела его спасти?

Чжэн Лианда был так зол, что ему хотелось выругаться, но когда он услышал холодное фырканье Линь Цзе, он вздрогнул.

Линь Цзе холодно сказал: «Ты не можешь встать? Вы хотите, чтобы я вам помог?»

Чжэн Лианда вспотел от боли. Он со страхом посмотрел на Линь Цзе. Это был не ребенок, а демон.

Как бы больно ни было его телу, его подавлял инстинкт выживания. Он с трудом поднялся, плакал и выглядел свирепым. Он не мог позволить себе оскорбить двух человек перед ним, но мадам Сан была ничем.

Он хотел излить свой гнев на мадам Сан, но когда он увидел облегченное выражение лица мадам Сан, его сердце упало.

Мадам Сунь обычно боялась его. То, как она смотрела на него, всегда было наполнено страхом. Но сейчас она, казалось, не боялась и не волновалась. Не боялась ли она, что он действительно вернется живым?

Нет, не то чтобы госпожа Сунь не боялась, но она знала, что если он уйдет, то уже никогда не вернется.

Мысли Чжэн Лианды метались. Он еще не хотел умирать.

Однако, как бы он ни ломал голову, он не мог придумать выхода.

Линь Цзе холодно толкнул его. «Торопиться.»

Глядя на этого человека, он почувствовал отвращение.

Чжэн Лианда хотел позвать на помощь, но его горло, казалось, было заблокировано.

Он был в отчаянии. Он обернулся и увидел, что мадам Сан прислонилась к двери и спокойно смотрела, как он уходит…

Чжэн Лианда знал, насколько плохим был характер Линь Цзе, и не осмелился бросить ему вызов. Он мог только идти вперед.

Когда они достигли подножия горы и удалялись все дальше и дальше от города, Чжэн Лианда больше не чувствовал, что его горло застряло.

Чжэн Лианда с трудом произнес: «Мисс Лю, раньше я был невежественен. Я тоже не хотел похищать твоего второго брата. 1 был вынужден. Вы не представляете, насколько ужасна деревня вуду. Я просто смертный. Я не смею ослушаться…»

Пока Чжэн Лианда говорил, он начал плакать. Он не хотел умирать. Он боялся.

Он только надеялся, что его слабость заставит эту девушку пожалеть его.

Он своими глазами видел, насколько это было ужасно, когда ведьма использовала людей для очистки яда в деревне вуду. Он был человеком, который выполнял поручения в деревне вуду. Он никогда не входил в деревню вуду и не осмелился этого сделать.

Линь Цзе почувствовал, что Чжэн Лианда идет слишком медленно, и пнул его по икре. Это было так больно, что Чжэн Лианда упал на землю, слезы текли по его лицу.

Линь Цзе холодно сказал: «Ты такой раздражающий. Замолчи.»

Лицо Чжэн Лианды исказилось от боли. Он хотел убить Линь Цзяо тысячу раз. Он был всего лишь ребенком, но почему он был таким злобным? Чжэн Лианда умоляюще посмотрел на Лю Санняна.

Лю Саннян спокойно сказал: «Почему ты не идешь? У Цзе плохой характер. Он неизбежно сделает что-нибудь грубое, если ты не послушаешься».

Услышав слабый звук движения костяшек пальцев, Чжэн Лианда так испугался, что не успел заплакать. Он с трудом поднялся и пошел вперед.

Как он мог неправильно оценить их раньше? Они оба были демонами. Почему он думал, что они безобидные люди?

За городом Цинпин было несколько гор. После перехода через гору вокруг никого не было. Жители у подножия горы не хотели приходить на эту глубокую гору.

Чжэн Лианда тяжело дышал, идя вперед. Он знал, что бесполезно просить о пощаде. Если он хотел жить, ему оставалось только использовать свой ум. Это место ему было знакомо. Когда он был молод, он был любопытен и бродил вокруг. Он знал, где находится ловушка. В любом случае он умрет в любом случае. Почему бы не попробовать?

Чжэн Лианда посмотрел на дорогу и сказал: «Мисс Лю, это короткий путь. Если ты торопишься найти свою семью, почему бы нам не пойти коротким путем?»

Чжэн Лианда не осмелился взглянуть на Лю Санняна и Линь Цзе и только предложил.

Лю Саннян спокойно сказал: «Твоя судьба говорит, что ты скоро умрешь. Ты уверен, что хочешь пойти по этому пути?»

Чжэн Лианда вздрогнул. «Я уверен.»

Если бы он действительно привел их в деревню вуду, у него не было бы шанса вернуться живым.

После того, как Чжэн Лянда закончил говорить, он услышал, как Лю Саннян спокойно сказал: «Тогда пойдем».

Чжэн Лианда выбрал короткий путь, а Линь Цзе пошел за ним. Тропа заросла сорняками, а на земле скопилось бесчисленное количество сухих листьев.

Чжэн Лианда, не моргнув глазом, сделал большие шаги вперед. Внезапно он услышал звук чего-то падающего позади него. Он самодовольно обернулся и посмотрел на черную яму. Он улыбнулся. «Сука, как ты смеешь причинять мне вред? Теперь, когда вы попали в ловушку, давайте посмотрим, как из нее можно выбраться. Не только твой второй брат умрет, но и все вы тоже умрете».

Чжэн Лианда с радостью отправился на гору в деревню вуду, чтобы получить признание. На этот раз он мог бы, по крайней мере, получить некоторые сокровища.

Чего Чжэн Лианда не знал, так это того, что Лю Саннян и Линь Цзе следовали недалеко от него.

Ловушка могла быть полезна животным, но бесполезна против людей из Мистического Мира.

Линь Цзе выглядел отвращенным. Он почувствовал, что Чжэн Лианда источает зловоние. Линь Цзе сказал: «Почему бы тебе не спасти его?»