Как только дверь открылась, констебль, который пришел пригласить Лю Санняна, вошел во двор. Лю Эрланг толкнул его, но не смог помешать ему войти. Он говорил с тревогой. «Мисс Лю, случилось что-то плохое. Иди и посмотри».
Когда Лю Эрланг услышал, что это как-то связано с его сестрой, он тут же протрезвел. «Что бы ни случилось, расскажи об этом утром».
Как могла молодая девушка покинуть свой дом посреди ночи?
Констебль был так взволнован, что его глаза покраснели. «Что-то действительно произошло. Речная деревня покрыта туманом. Люди из столицы и магистрат Вэй заперты внутри».
Лю Эрланг нахмурился. Неужели все было так серьезно?
Лю Саннян уже оделась и вышла. «Я пойду с тобой.»
Лю Эрланг немедленно схватил Лю Санняна. — Нет, уже так поздно.
Г-н Лю и госпожа Вэй также вышли. Они не хотели, чтобы Лю Саннян ушел. Они открыли рты, но не могли ничего сказать, чтобы остановить ее.
Лю Саннян похлопал Лю Эрланга по руке. — Второй Брат, не волнуйся. Все будет хорошо.»
Лю Саннян повернулся и последовал за констеблем.
Мадам Вэй подошла к двери и увидела, как Лю Саннян садится в карету. Ее сердце сжалось. «Саннян, будь осторожен».
Лю Саннян ответил. «Да.»
Нельзя было терять время. Констебль уже отогнал карету.
Хотя повозка ехала быстро, уже рассвело, когда они прибыли в Ривер-Виллидж.
Офицер Чжоу не спал. Время от времени он протягивал руку, чтобы коснуться тумана, чтобы проверить, чувствует ли он мост, но не мог.
Увидев карету, он тотчас же встал и побежал вперед. Когда Лю Саннян спустился, он сразу же сказал: «Мисс Лю, наконец-то вы здесь».
Не зная, что происходит внутри, они были на иголках.
Если что-то случится с Су Янюй, у всех будут проблемы.
Лю Саннян посмотрел на туман и нахмурился. — Кто-то пытался их обидеть.
Офицер Чжоу не знал, что имел в виду Лю Саннян. Когда он увидел, как она нахмурилась, его сердце сжалось. «Мисс Лю, есть ли способ?»
Лю Саннян посмотрел на туман. — Я не узнаю, пока не войду.
Офицер Чжоу немного волновался. «Мисс Лю, моста больше нет».
Если бы они хотели войти в деревню, им пришлось бы перейти мост. Без моста как они могли войти? Хотя Речная Деревня называлась Речной Деревней, река была не маленькая и вода была глубокой.
Лю Саннян посмотрел на офицера Чжоу. «Если мы не выйдем через семь дней, запечатайте эту деревню и постройте храм у входа».
Офицер Чжоу был потрясен. «Мисс Лю, это…»
Офицер Чжоу не сразу согласился. Он был потрясен серьезностью ситуации.
Лю Саннян улыбнулся и вошел. Когда офицер Чжоу пришел в себя, ее уже не было.
Офицер Чжоу погнался за ней и закричал. «Мисс Лю…»
Лю Саннян уже ушел в туман и исчез. Офицер Чжоу посмотрел на туман и не мог не сжать кулаки. Однако войти не смог.
Присутствовавшие там констебли слышали, что сказал Лю Саннян. Они нахмурились и с благоговением смотрели на туман перед собой.
В этом мире было еще много вещей, о которых они не знали.
Лю Саннян вошел в деревню и услышал крики издалека.
Той ночью Конгю и Конглин снова и снова изо всех сил пытались уйти из деревни. Однако, как бы они ни шли, они кружили вокруг и возвращались в деревню.
Су Янюй боялся. Он еще не хотел умирать.
Слуги позади него больше не были в настроении угождать ему.
— Конгю, вон там фигура.
Конг Лин уже очень устал. Он протер глаза и снова подтвердил, прежде чем заговорить.
Конгю посмотрел вперед и действительно увидел фигуру.
Су Янюй был так напуган, что отступил назад. Несмотря на то, что его окружали сотни солдат, которых он привел, он все еще чувствовал себя в опасности. — Человек или призрак?
Конгю ничего не ответил.
— Это мисс Лю.
Линь Чжэн понизил голос и сказал Вэй Шилаю:
«Кто такая мисс Лю? Кто она?»
Су Янюй посмотрела на Вэй Шилая и Линь Чжэна. Хотя Линь Чжэн понизил голос, его голос все еще был слышен, поскольку вокруг царила мертвая тишина.
— ответил Вэй Шилай. — Это девушка, о которой я говорил. Она изгнала семерых дочерей в семье Лю Лаоды».
Когда Лю Саннян вышла из тумана, Вэй Шилай уже подошла к ней и улыбнулась. — Мисс Лю, это вы?
Лю Саннян улыбнулся Вэй Шилаю. «Да.»
Вэй Шилай вздохнул с облегчением. Как только Лю Саннян прибыл, он почувствовал необъяснимое облегчение.
И Конью, и Конглин оценивали Лю Санняна и хмурились. Как могла маленькая девочка, не обладающая духовной силой, изгнать мстительную душу?
Глаза Су Янюй загорелись. Он сказал Лю Санняну: «Вы тот мастер, о котором упоминал Вэй? Почему ты не похож на него? Забудь, забудь. Поторопитесь и займитесь этими душами. Я щедро вознагражу тебя.
Лю Саннян взглянул на Су Янюй и отвернулся. Она спросила Kongyu и Kongling. «Что ты сделал?»
Конгю нахмурилась и объяснила. «Мы оба экстрасенсы из мистической секты. Конечно, мы поступили правильно».
— Ты веришь, что то, что ты сделал, было действительно правильным?
Лю Саннян подошла к толпе и помахала рукой. Мстительные души, которые ехали на шее своего отца и отказались спуститься, спрыгнули вниз и побежали к Лю Санняну. Когда они подошли к ней, они начали плакать.
Всем им было по четыре-пять лет, а некоторым даже помладше. Они плакали и чувствовали себя очень огорченными. «Сестренка, сестричка, мне больно…»
Некоторые из них протянули руки, а некоторые показали ноги. Они хотели, чтобы Лю Саннян увидел, что они ранены и испытывают боль.
Глядя на эту сцену, провинившиеся люди кричали от страха. «Ах, призраки, призраки…»
Конью нахмурился, и его глаза расширились. Он не мог поверить в то, что видел.
Лю Саннян коснулась их голов, тихо напевая священные писания. Медленно, раненые мстительные души выздоравливали.