Глава 975 – Глава 975: Побочная история, Ху Юйлинь Цзе 19.

Глава 975: Побочная история, Ху Юйлинь Цзе Глава 19.

Переводчик: 549690339

Побочная история, Ху Юйлинь Цзе 19

Ху Юй не знал, почему он чувствовал себя немного неловко, но ребенок, которого он защищал, должен был быть лучшим в мире.

Он был достоин каждого. Если бы он ей не нравился, она бы ослепла.

Если бы ее лисенок узнал, кто такой слепой, она пошла бы и ослепила его, даже если бы он не был слепым. В любом случае, если такой хороший человек не мог видеть, бесполезно было держать глаза открытыми.

«Не сомневайтесь», — ободряюще сказал Ху Юй». Будьте смелыми и стремитесь к счастью. Я защищу тебя. Даже если случится что-то плохое, я возьму на себя ответственность за это».

Ее не волновало, даже если причинение вреда людям без всякой причины повредит ее заслугам. Она просто не могла причинить вред людям, которых защищала.

«Хорошо», — Линь Цзе улыбнулся, глядя на искреннее выражение лица Ху Юя. Сяо Юй, ты должен сдержать свое слово».

Сердце Ху Юя болело еще сильнее. У Литтла Литтла действительно был кто-то, кто ему нравился. Вздох…

Что еще он мог сделать? Конечно, он защитит ее. Ху Юй кивнул. Я обязательно сделаю то, что скажу».

Линь Цзе улыбнулся еще больше и потер Ху Юя живот.

Ху Юй кивнул.

— Тогда ложись пораньше. Завтра военное министерство начнет судебный процесс. Ты немного устанешь.

Дело будет открыто завтра. Если бы Ху Юй использовала свое первоначальное тело, она бы не чувствовала усталости. Однако человеческое тело было слабым, поэтому она чувствовала себя очень уставшей.

У них было много времени, чтобы ладить, и некоторые вещи приходилось делать шаг за шагом.

Ху Юй понятия не имел, что она выкопала для себя огромную яму. Она использовала бы все, что обещала, на себе.

Линь Цзе не собирался давать понять это слишком рано. Он не был уверен, испытывает ли Ху Ю к ней какие-либо чувства. Если бы она это сделала, это было бы хорошо. В противном случае ему придется сначала воспитать ее.

На следующее утро Ху Юй ел тертую куриную кашу и удовлетворенно вздохнул.

«Ешьте еще». Линь Цзе зачерпнул для нее еще одну миску.

Ху Юй кивнул. Это было так вкусно, что она могла съесть целую кастрюлю.

Глядя на элегантные и утонченные действия Линь Цзе, Ху Юй внезапно почувствовал себя немного задыхающимся. Такой хороший мальчик, если бы он в будущем был таким внимательным и внимательным к другим женщинам и тщательно о них заботился, такие хорошие кулинарные навыки были бы еще лучше для других женщин…

Каша внезапно потеряла свой аромат.

Ху Юй держал миску и смотрел на Линь Цзе». Цзе, ты будешь продолжать готовить для меня после того, как выйдешь замуж?» Что, если я не нравлюсь твоей жене? Ты собираешься разорвать со мной связи из-за нее?

Ху Юй почувствовал себя немного грустно, подумав об этом. Став Божеством, его ждет бесконечное одиночество. Ему придется пережить долгие годы в одиночку. От одной мысли об этом ему стало грустно.

Линь Цзе улыбнулся». Почему 1? В моем сердце ты важнее всех остальных».

Она была человеком в его сердце. Кто еще был важнее нее?

Сердце Ху Юй поначалу было подавлено, но когда она услышала это, она почувствовала себя очень комфортно. Больше всего ей нравилось ощущение признания и заботы. Ей нравилось, чтобы о ней заботились по-особенному, более важно, чем о ком-либо другом. Другими словами, она была важнее, чем женщина, которая ему нравилась.

Ха-ха, Ху Юй был очень счастлив и съел еще две тарелки.

Пообедав, группа покинула Генеральский особняк и направилась в Военное министерство.

Лица Оуян Минчжу и Оуян Минъюэ все еще были темными. Оба они были в вуулях. Ху Ю схватил их за руки». Ты знаешь, что делать, да? Если не знаешь, что сказать потом, просто плачь. Ты это выучил, верно?»

Они оба кивнули. Раньше они чувствовали, что плачут просто потому, что им грустно. Однако после того, как Ху Юй научил их, они почувствовали, что это тоже было отличным уроком…

Некоторые люди плакали, заставляя людей жалеть их, а другие плакали, заставляя людей чувствовать раздражение.

Оуян Минчжу и Оуян Минюэ не могли не посмотреть на Линь Цзе. У них была та же мысль.

Неужели старший брат так любил ее из-за того, что их старшая невестка слишком умела плакать?

Нельзя было отрицать, что Ху Юй научил Оуян Минчжу и Оуян Минъюэ направлению.

Когда они прибыли в военное министерство, Ху Юй был чрезвычайно слаб. Ее лицо было бледным, когда она наклонилась к рукам Линь Цзе. Линь Цзе отнес ее в военное министерство. Руки Ху Юя были мягкими и опущенными. Когда люди увидели ее, они испугались, что она умрет…

Оуян Минчжу и Оуян Минюэ последовали за ними. Когда они увидели эту сцену, они были шокированы. Они выучили еще один прием.

Министр военного министерства Лянь вежливо пригласил Линь Цзе на свое место. Глядя на слабый внешний вид Ху Юя, он не мог не волноваться. Что, если он умрет здесь?

Премьер-министр Чжоу и госпожа Чжоу оба стояли внизу. Премьер-министр Чжоу выглядел встревоженным, а госпожа Чжоу выглядела унылой и унылой. Она хрипло сказала: «Моя дочь уже признала свою вину. Я умоляю генерала и жену генерала отпустить ее. Она молода и невежественна, поэтому совершила такую ​​большую ошибку. Пожалуйста, отпустите ее».

Госпожа Чжоу хотела только, чтобы ее дочь жила. Она молила о пощаде.

Линь Цзе ничего не сказал. Ху Юй посмотрел на госпожу Чжоу, и ее голос был чрезвычайно слабым». Госпожа Чжоу, взгляните внимательно на двух моих сестер. Спросите себя: если бы это случилось с вами, что бы вы сделали?»

Госпожа Чжоу не смела взглянуть на Ху Юя. Она была полна ненависти. Она смотрела на Ху Юя, как будто хотела увидеть Ху Юя насквозь, но Ху Юй ее совсем не боялся.

Глядя на Ху Юй, которая была настолько слаба, что могла умереть в любой момент, сердце госпожи Чжоу почувствовало дискомфорт. Был ли это фальшивый поступок? Я думаю, может ли это быть так реалистично?

Какая семья имела в своем доме такую ​​наложницу, и их любовница могла еще жить?

Это явно был грязный трюк наложницы, как она могла им воспользоваться?

Ху Юй поперхнулся. Если она сможет девять раз поклониться Мин Чжу и Мин Юэ публично и извиниться перед ними перед всеми людьми, если Мин Чжу и Мин Юэ захотят простить ее, то я также прощу ее за то, что она молода и невежественна».

«Спасибо, жена генерала». Глаза госпожи Чжоу загорелись.

Премьер-министр Чжоу также вздохнул с облегчением. Хотя он не мог сообщить об этом Чжоу Цяньцянь заранее, он мог взглянуть на нее, когда она приедет.

Чжоу Цяньцянь очень быстро воспитался. Всего за несколько дней Чжоу Цяньцянь оказался в очень плачевном состоянии. В тот момент, когда она подошла, премьер-министр Чжоу подошел к ней и крепко шлепнул ее, прежде чем она успела что-либо сказать.

Рот Чжоу Цяньцяня был сломан пощечиной. Ее разум был пуст, и она не могла отреагировать.

Премьер-министр Чжоу ударил Чжоу Цяньцянь ногой по колену и заставил ее встать на колени. Он строго сказал: «Ты, непослушная дочь, ты совершила большую ошибку, не научившись вести себя должным образом. А теперь извинись перед мисс Оуян должным образом. Если бы ты не был таким молодым, я бы сегодня забил тебя до смерти. Поторопитесь и извинитесь».

Если бы Чжоу Цяньцянь обратила внимание, она бы увидела генерала Мина. Если бы она была умной, она бы знала, как защитить себя.

Однако Чжоу Цяньцянь был ошеломлен после того, как получил пощечину. Она чувствовала себя крайне обиженной. Что случилось с ее отцом? Разве он не сказал, что она будет настаивать на том, что это вина Оуян Минчжу и Мингюэ? Как он мог ударить ее сейчас?

Как она могла извиниться? Ее избили и заставили встать на колени на глазах у всех. Чжоу Цяньцянь вырвалась из оцепенения и взорвалась». Почему я должен извиняться? Это не моя вина. я не сделал ничего плохого..»