Глава 10
Мужчина выглядел лет на двадцать с небольшим, высокий и сильный, одетый в грубую серую ткань с закатанными рукавами и брюками, открывавшими его бронзовую кожу.
Привлекательные брови, Четко очерченные черты лица, молчаливые глаза, сжатые губы, казалось, смотрели на них неодобрительно.
Ли Ман понял, что это был тот самый человек, который привел ее сюда прошлой ночью, ее спаситель.
Слегка приоткрыв свои плотно сжатые губы, Ли Ман кивнул ему и улыбнулся, приветствуя его. Вдруг в кухню ворвалась большая собака со сломанной шеей дикого фазана в зубах.
Испугавшись, Ли Ман закричал и спрятался за кастрюлю.
Ли Мо быстро вошел в кухню и сердито схватил большую собаку за ухо, чтобы преподать ей урок: “большой Хей, убирайся.”
Биг Хей-его партнер по охоте. Свирепый при борьбе с добычей, но покорный с семьей и послушный. На этот раз он, вероятно, будет знать, что теперь в семье присутствует женщина.
— «Я хотел принести фазана, чтобы удивить ее, но теперь я напугал ли человека. Какая же это была ошибка.]
— Сестра, с тобой все в порядке?»Ли Сяо Ву присела на корточки рядом с Ли Ман, спрашивая ее с беспокойством.
Ли Ман похлопал ее по груди и кивнул головой, показывая, что с ней все в порядке. Однако мужчина внезапно вернулся, и ей просто нужно было чем-то занять себя.
Она достала из пакета еще два огурца и положила их в тазик. Она обнаружила, что мужчина был высоким и крепким. Так что количество еды, которую она сейчас готовила, было слишком маленьким.
Она высыпала еще немного муки.
Она добавила еще немного воды, затем из-за двери донесся еще один звук, и кто-то вошел в дом.
— Старший брат, ты дома?- Ли Шу, третий ребенок, выхватил у него из рук две рыбины и бросился к нему.
Ли Мо преподавал большой Хей во дворе, так что он не будет опрометчивым в будущем. Ли Шу думал, что он еще не увидит своего брата, поэтому его лицо было хитрым. Обычно охота длилась весь день, но сегодня он вообще не знал, что происходит. Он просто вернулся первым.
“Ты тоже уже вернулся?- Он встал и спросил своего младшего брата: «разве рыба в деревне сегодня не в родовом чертоге?”
Его голос упал, когда во двор вошел второй брат Ли Янь. Увидев ли Мо, он не был так удивлен, как третий, он небрежно поприветствовал его: «Большой брат? — Ты уже дома.”
Неужели ему так странно быть дома? Ли Мо увидел игривость в глазах своего второго брата и спросил: “Как ты тоже вернулся?”
-О, я только что закончила, еда в зале была не так хороша, поэтому мы с третьим братом вернулись посмотреть, нет ли здесь чего-нибудь готового. Ли Янь просто ответил: «Большой брат тоже вернулся на обед?”
“Ах.»Ли Мо ответил:» Я очень спешил сегодня утром и забыл взять с собой сухую пищу.”
Ли Ян поднял правую бровь, » я понимаю.- Сказал он, когда они пошли на кухню.
Щеки ли Мо, окрашенные медом, слегка покраснели, и второй брат почувствовал раздражение. Он знал, что никогда бы не вернулся назад, если бы не эта женщина.
На кухне Ли Сяо Ву кружил вокруг ли Шу, желая увидеть рыбу, которую он держал высоко в своей руке. Но как Ли Шу мог отдать ему две рыбы, которые он уже поймал, вымыл и сжег для женщины?
— Я съем это в полдень.- Он положил рыбу на разделочную доску, а затем улыбнулся женщине. Когда он вернулся позже, то увидел одежду и простыни, которые были выстираны и высушены во дворе. Она также была все еще на кухне, и сердце Ли Шу согрелось.
— «Я забуду о том, чтобы позволить ей сбежать и бросить семью.]
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.