глава 138-нападение волка (3)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 138-нападение волка (3)

«Man-er». Ли Мо увидел, как Ли Ман катится вниз. Когда ее тело остановилось внизу, она осталась неподвижной. Ему показалось, что в груди у него что-то взорвалось. Он напряг все свои силы, чтобы задушить волка, затем с силой оттолкнул его и побежал к ли Мэну.

Этот волк явно был очень голоден. Он не откажется от мяса, которое ему практически доставили в рот. Более того, повернувшись спиной к волку, ли Мо продемонстрировал ему свою самую большую слабость. И снова волк стремительно бросился на Ли МО. Его челюсть широко раскрылась, чтобы укусить жертву за шею.

На этот раз волк был чрезвычайно зол. Хотя ли Мо сразу же попытался увернуться, когти волка оставили кровавый след на спине ли Мо.

Ли Ман только что пришел в себя. В тот момент, когда она открыла глаза, она увидела эту сцену, от которой волосы встали дыбом. Она закричала в ужасе, но все же схватила ближайшую палку, чтобы напасть на волка с ней.

Однако ее удары были встречены только пустым воздухом.

И снова ли Мо схватился с волком. Однако на этот раз он одержал верх. Его крепкое, похожее на гору тело прижимало волка вниз, в то время как его большие руки крепко душили волка…

Через некоторое время воздух был слабо пронизан запахом крови. Ли Ман подумала, что запах исходит от раненой спины ли Мо, но когда она подошла к нему, то увидела, что волк больше не двигался. Его рот был открыт, и оттуда капала кровь.

Он задушил волка до смерти? Ли Ман был ошеломлен. Ее маленькие руки все еще держали палку. Она совсем забыла его опустить.

Измученный ли Мо упал в сидячем положении на бок волчьего тела. Возможно, это движение и повлияло на его травму спины. С его губ сорвалось болезненное шипение.

Ли Ман пришла в себя и быстро пошла дальше. “С тобой все в порядке?”

Она хотела проверить его травму спины, но Ли МО остановил ее. “Я в полном порядке. — Помоги мне встать.”

“Конечно.- Ли Ман поддержала его за руку, а затем ее рука очень естественно обвилась вокруг его талии, чтобы он мог опереться на нее для поддержки.

Видя, как напряглось ее маленькое личико, ли Мо мягко утешил ее: “я в порядке. Не беспокойся.- Тем не менее, он оставил свою руку на ее плече для поддержки.

“Нет, я видел, что волк поцарапал тебя.- Голос ли Мэна все еще немного дрожал. Внезапно теплая жидкость упала на тыльную сторону ее ладони. Она инстинктивно обернулась и увидела, что кровь капает с его спины на ее руку. Когда она подняла глаза, то увидела, что его серая рубашка была разорвана в клочья. С ее точки зрения, она легко заметила этот участок кровоточащей плоти.

Ее маленькое личико смертельно побледнело. Потрясенная, она не могла отвести взгляд. — Т-твоя спина, она кровоточит.”

“Ничего страшного в этом нет. Этот зверь только прикоснулся к нему.- К ее удивлению, ли Мо не обратил внимания на серьезность своей травмы и улыбнулся ей. Он поднял палку, которую она уронила, подошел к волку и обвел ее кругом.

Ли Ман последовал за ним. Она с любопытством спросила: «Что ты делаешь?”

— Хотя шерсть у этого зверя немного оторвана, к счастью, он не пострадал. Наверное, это все еще стоит немного денег. Я попрошу третьего брата прийти и притащить его позже.- Ли Мо отбросил палку в сторону.

Так вот почему он задушил волка, чтобы убить его. Это было сделано для того, чтобы мех не пострадал. Когда она снова посмотрела на Ли МО, то заметила, что у него на поясе висит кинжал. Ли Ман сразу же разозлился. “Ты рисковал своей жизнью только для того, чтобы заполучить волчью шкуру? Неужели ты не понимаешь, в какой опасности находишься?”

Если бы он не уклонился достаточно быстро, то это была бы его шея, которая получила когти вместо спины…

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.