глава 206-бой

ГЛАВА 206: БОРЬБА

В дополнение к булочкам, Ли Ман также кипятил кастрюлю жидкой каши. Она залила каждого человека миской воды на кухне, пока все разговаривали снаружи. Она положила их на обеденный стол, а затем положила также разделочную доску, которую начисто вытерла о середину стола, и поставила на нее бамбуковый пароход, наполненный булочками.

Она сделала пометку на трех видах разных плюшек и позволила им выбрать то, что они хотели бы съесть сами.

Она обнаружила, что никто не пришел после того, как она должным образом приготовила ужин, поэтому она принесла с собой маленькую масляную лампу и вышла, чтобы позвать их: “приходите и ешьте.”

“О, я уже иду.- Ответил ли Шу, похлопывая пятерку по плечу, а затем вошел в кухню, сопровождаемый ли Мо и Ли Янь.

«Жена, твои булочки действительно вкусные, вкус сильный и даже более вкусный, чем то, что они продают снаружи.- Ли Шу протянул лапу и схватил булочку с мясом, вонзив ее в мягкое белое тело с нетерпением, что привело к ошпаренному рту, но он все еще не хотел выплюнуть ее даже на некоторое время. Его рот агрессивно жевал, превознося собственную жену до небес.

Ли Ман поспешно передал ему пару палочек для еды “ » используйте палочки для еды, они только что вышли из печи, они должны быть обжигающе горячими ах.”

— Третий брат, ешь медленнее. С таким количеством пищи, никто не будет бороться с вами, чтобы поесть.- Ли Янь не привык видеть, как третий подобострастно подлизывается, обжигая рот, чтобы выслужиться перед женой.

Сказав это, Ли Янь также взял пару палочек для еды и неторопливо отрезал мясную булочку, положив ее перед собой и внимательно посмотрел, есть ли что-нибудь, что все еще не удовлетворяет. Спустя долгое время он наконец выдал насмешливую фразу “» хотя внешность вполне сносная, но размер немного маловат. Третий брат мог прикончить одного только двумя укусами.”

“Как это может быть?»Ли Шу просто проглотил одну булочку и хотел отрезать другую, пока он слушал, что сказал Ли Янь. Он чувствовал себя смущенным, неужели он действительно так голоден?

Ли Ман знал, что у Ли Янь был другой смысл в этих словах, поэтому она отрезала несколько больших булочек и дала их самой Ли Шу: “давай, не стесняйтесь есть. Это потому, что вы любите поесть, поэтому я сделал это много, я все еще беспокоюсь, что там будет немного остатков.”

Когда Ли Шу услышал, что сказала его жена, он внезапно просиял от радости и дерзко поднял одну бровь в сторону Ли Янь. Когда Ли Янь захотел взять одну из булочек своей палочкой для еды, другая палочка быстро схватила булочку, “если второй брат думал, что булочки были только проходимыми, вы могли просто не съесть ее. В любом случае, жена сделала это для меня. — Хм.”

Ли Янь немного помолчал, его глаза потускнели. Он больше не брал булочки, склонив голову и каждый раз запивая овсянку одним глотком.

Поскольку она приготовила много булочек на ужин, она подумала, что очень водянистая каша все еще была хороша для аккомпанемента, поэтому она только схватила горсть риса, чтобы сделать большую миску каши. В этот момент она смотрела, как он молча пьет эту водянистую кашу, в то время как другие ели булочки, он выглядел действительно жалким.

— Второй брат, эта булочка действительно хороша. Man Er знает, что вы любите легкие ароматизаторы, поэтому она специально сделала это с меньшим количеством соли.- Ли Мо отрезал булочку и положил ее в миску Ли Янь.

Что? Ли Янь посмотрел на Ли Мана с сомнением.

Ли Ман опустила голову, продолжая молчать, пока ела булочку, втайне расстроенная большим ртом ли Мо, а также, она просто боялась использовать слишком много соли из-за соленых огурцов, поэтому она убрала эту последнюю ложку соли.

Глядя, как она молча ест, Ли Янь поверил словам старшего брата и, естественно, был рад принять горячую булочку. — Он откусил кусочек, и его бровь тут же слегка нахмурилась, — не много соли, вкус особенно мягкий.”

Почти одновременно все люди за столом уставились на него широко раскрытыми глазами.

Ли Ман яростно впился зубами в овощную булочку: “если тебе не нравится, то не ешь ее.»Ли Шу и другие четко сказали, что булочки были действительно восхитительны, вкус был сильнее, чем булочки, проданные на рынке. [T/N внизу]

Ли Мо не может не вздохнуть про себя, что случилось со вторым братом? Обычно он был таким умным человеком, как он может сегодня делать глупые вещи? Говоря так, неужели он думает, что сможет понравиться жене? Глядя на его пропавшую жену, пока он не прокричал ее имя во сне, ли Мо не знал, о чем на самом деле думал в этот момент второй брат.

Ли Шу был поражен и сыграл все ту же старую шутку: “второй брат, если тебе действительно это не нравится, тогда не ешь Ах, я оставлю немного на завтра, чтобы поесть снова. Во всяком случае, поскольку это то, что приготовила жена, я не буду сыт по горло, даже если мне придется есть их каждый день.”

Глядя на них, они наверняка были братьями, но как же их разница может быть такой большой? Слова Ли Шу действительно позволили людям почувствовать тепло ах.

Выражение лица ли Мана немного смягчилось, и она одарила ли Шу теплой улыбкой, мягко говоря: “вы не можете есть это каждый день. Даже если тебе не надоест есть, мне надоест его готовить. Но я вижу, что вы любите есть пищу, приготовленную из пшеничной муки. Я также могу сделать клецки и вонтон, я приготовлю их для вас в следующий раз.”

“En.- Ли Шу глубоко кивнул, Его лицо осветилось, как лампочка, и он поцеловал ли Мана в щеку, не сдерживаясь.

Подняв волну шума, все были поражены и удивлены. Лицо ли Мана покраснело, как вареная креветка, глядя на застенчивую и нежную улыбку ли Шу, но в этот момент она все еще может притворяться спокойной и собранной, молча доедая одну булочку в руке.

После того, как она доела булочку, остальные начали приходить в себя.

Ли Мо непроизвольно посмотрел на Ли Янь, по его глазам было совершенно ясно, что он изучает третьего брата.

Маленькая пятерка была умным ребенком, он тайно бросил презрительный взгляд на Ли Янь. Он уже прочитал второму брату лекцию сегодня днем и сразу же забыл об этом? Хорошо, он даст ему пример.

— Сестренка, я тоже люблю поесть, а ты можешь приготовить мне что-нибудь?»Маленькая пятерка присела рядом с Ли Мэном, слегка приподняв голову и моргая своими прозрачными и ясными большими глазами, как будто он мило заискивал перед ней. Это нетерпеливое и милое выражение лица сразу же заставило сердце Ли Мэна стать мягким, как лужица воды.

Ли Ман протянула руку и нежно погладила пятерку по щеке: “все, что моя маленькая пятерка любит есть, сестра приготовит все это для тебя.”

— Сестра, а что это за еда-клецки и вонтон? Я никогда не ем, я тоже хочу это съесть.- Маленькая пятерка облизал нижнюю губу, как маленький обжора.

Ли Ман был удивлен выражением его лица, и ее сердце лилось с нежной любовью: “то, что ты говоришь, что любишь есть, я дам тебе завтра. К счастью, у нас все еще есть какая-то оставшаяся начинка ах.”

— Эн, сестра-самая лучшая. сказав это, малыш пять вдруг надул свой маленький ротик и слегка чмокнул ли Мэна в щеку.

На этот раз она спровоцировала трех братьев ревностью и завистью.

Однако на этот раз Ли Ман только рассмеялась и больше не испытывала неловкости, как раньше, напротив, она ласково погладила пятерку по голове: “Хорошо, больше не хвастайся своей сообразительностью, я приготовлю их для тебя на следующее утро. Там еще много булочек осталось, быстро их съешьте, не дайте им остыть.”

“En.- Маленькая пятерка со смехом кивнул головой и многозначительно покосился на Ли Янь.

Ли Янь внезапно вспыхнул от ревности.

Он также пытался снискать ее расположение, но она не ела ни мягкой, ни твердой пищи, которую он давал. [T/N: мягкий или жесткий путь]

Может быть, ему стоит пойти и посмотреть на их восемь персонажей? А что, если они не подходят? Он осмелился сказать, что если бы он вел себя как третий брат или пятилетний малыш, то, конечно же, все еще смотрел бы на нее с презрением.

— Э-э, приятель, не болтай больше, давай быстренько поедим, а то булочки остынут.- Сказал ли Мо, перекладывая уже остывшую булочку из ее миски в свою, а потом перекладывая все еще горячую булочку с парохода и подавая ей.

Ли Ман одарила его сладкой улыбкой и поклонилась, чтобы съесть булочку, которую он дал ей.

Ли Янь чувствовал, что его кровь течет назад, даже простой и медленный человек, такой как его старший брат, также может научиться уговаривать женщину? Стоит ли ему врезаться головой в кусок тофу?

В конце концов, он больше не мог смириться с этой ситуацией. Ли Янь смотрел сверху вниз на то, как другие ведут себя подобным образом, поэтому он просто отрезал мясную булочку и дал ее ли Ману: “Эн… ты не должен просто есть овощи, есть немного мяса, ты выглядишь слишком худым.”

Это были изначально доброжелательные слова, но из-за последней фразы оно вместо этого стало ненавистным, как будто ему намекнули на что-то совсем другое.

Это заставило ли Мэна ничего не проглотить, поэтому она положила мясную булочку обратно в его миску: “я сама могу взять свою булочку.”

Ли Янь поперхнулся, глядя на ее маленькое личико, пылающее от гнева, и тут же объяснил: “я только жалею тебя, я никогда не говорил, что ты такая худенькая и некрасивая.”

Чем больше он пытался объяснить, тем больше копал себе могилу, как будто ему не нравилось, что она худая и некрасивая.

Лицо ли Мана стало еще более черным, какой женщине не нравится, когда ее называют красивой?

— Верно, жена прекрасна, как бы она ни выглядела.»Ли Шу ел булочки, оценивая тело ли Мэна вверх и вниз, как будто фигура его жены была действительно хороша с ее выпуклой грудью и тонкой талией, однако, если бы только она могла быть больше в некоторых местах…

Ли Шу тайно кивнул в своем сердце, она действительно должна съесть еще немного мяса и сделать эти части больше.

Ли Мо посмотрел на Ли Янь, пытаясь помочь ему выйти из затруднительного положения, но после того, как он думал, пока его голова не стала горячей, он сказал: “Я думаю, что быть худым-это хорошо, если толстый…” прежде чем он даже закончил свои слова, он получил подозрительный взгляд других, его лицо внезапно покраснело малиновым цветом, я должен просто умереть, куда ушли мои мысли?

Она больше не могла есть из этого обеда, ли Мэн проглотила последнюю булочку и положила палочку для еды, когда она деловито встала и пошла прочь.

— Человек Эр.- Ли Мо был постоянно раздосадован, он испугался и позвал ее.

“Я уже поела.- Ответила Ли Ман, не оглядываясь, когда она вышла за дверь и направилась в свою комнату.

Братья смотрели друг на друга в смятении, все критиковали друг друга в своих глазах.

Малыш пять посмотрел на третьего брата и глубоко вздохнул, продолжая есть булочку с опущенной головой. Во всяком случае, ему было все равно, насколько сердита сестра, потому что она не сердится на него, так что это не имело никакого отношения к нему.

Как только Ли Ман ушел, эти братья почувствовали, что булочки внезапно стали безвкусными, они могли только закончить то, что находится внутри их миски безразлично.

После тихой ночи, рано утром следующего дня, Ли Ман проснулась и свернула немного теста, и используя оставшуюся начинку, она сделала несколько клецок и положила их в кастрюлю, чтобы приготовить.

Этого было недостаточно, чтобы наполнить желудок этих здоровяков всего лишь тридцатью клецками, но, к счастью, со вчерашнего вечера осталось еще немного клецок, так что они ели до тех пор, пока не наелись до отвала.

После завтрака ли Шу уговорил ли Мана пойти вместе на рынок и продать вчерашний дикий чеснок. В любом случае, старший брат сказал, что сегодня был день, чтобы обойти комнату, поэтому он хотел провести весь полдень с женой наедине, чтобы культивировать любовь ах… думая об этом, ли Шу подумал, что это был лучший способ.

Ли Ман использовала чистый пакет, чтобы положить несколько булочек и принесла немного воды, затем она пошла вместе с Ли Шу.

Когда она только вышла из ворот деревни, ли Шу разрешил ей сесть на телегу.

Она не хотела садиться, но в конце концов ее заставили сесть на телегу. Однако у Ли Шу были свои планы, потому что он думал, что они будут кружить по комнате Сегодня вечером, поэтому он не хотел, чтобы жена тратила больше энергии. Если жена устанет от дневных занятий, то он будет тем, кто страдает, когда она не может сделать это ночью ах. Поэтому он твердо решил не утомлять ли Мана.

И из-за этого Ли Ман узнал, что ли Шу был просто как зверь или Супермен. Он мог бы легко пройти по самой трудной дороге в горах, толкая тележку, нагруженную двумя корзинами дикого чеснока и человеком, может ли он также летать?

Итак, после этого легкого путешествия они прибыли на рынок на два часа раньше, и поэтому там все еще было много людей, покупающих овощи.

Поэтому ли Шу стоял там, привлекая клиентов, в то время как Ли Ман обслуживал клиентов. Он кричал своим сексуальным и громким голосом, и неудивительно, что за короткое время многие люди пришли, чтобы купить.

Люди, которые покупали овощи, все пришли из соседних городов, как они приходили каждый день. Некоторые из них купили дикий чеснок ли Мана два дня назад, поэтому, когда они увидели ее, они все взволнованно окружили ее.

— Девочка, ты идешь продавать еще дикий чеснок? Как же так вышло, что мы тебя не видели. Эти дикие чесноки очень ароматны, я хочу купить два Джина. Это даже вкуснее, чем чеснок, продаваемый на этом рынке ах, » большая леди схватила две горсти дикого чеснока и дала их ли человеку, чтобы взвесить.

Ли Ман не был знаком с этим видом steelyard (тип баланса), поэтому после того, как она получила его, она позволила ли Шу взвесить их вместо этого. Взвесив их, ли Шу собрал деньги, Ли Ман затем дал еще горсть для леди.

Большая леди была очень довольна, что она не может помочь, но похвалила “ » эта леди действительно хороша ах.”

Другие люди вокруг начали окружать их, чтобы купить дикий чеснок тоже, они также хвалили красивую внешность ли Мана. Такая хорошая женщина, если бы они могли жениться на ней, им бы очень повезло.

Тут же появляется кто-то, кто с любопытством спрашивает: “Девочка, почему ты сегодня не со своим мужем?”

” Он… » — когда Ли Ман хотел дать двусмысленный ответ, что ли Мо был дома, ли Шу поднял брови и ответил громким голосом: “как он может не быть здесь? Я здесь.”

— А?- Большая леди, которая не уходила далеко, обернулась и посмотрела на Ли Шу сверху вниз. Как это может быть так по-другому?”

— По-другому? А какая часть отличается?»в отличие от мужа жены, эта фраза была просто оскорблением для ли Шу. По его словам, он родился красивым, в то время как жена родилась красивой, он высокий и большой с хорошо сложенным телосложением, в то время как жена была милой и прекрасной, нет никого, кто подходит больше, чем они.

“Вот именно, я действительно думаю, что ты уже не тот. Молодой человек, вы уверены, что тот, кто был раньше, действительно Вы? Может быть, у меня сейчас расплывчатое зрение? Другая старушка прищурилась и внимательно посмотрела на него.

— Бабушка, сколько ты хочешь купить? Я помогу тебе его взвесить.- Ли Ман не хотела всерьез запутываться в этой теме, поэтому помогла старушке нарвать свежего дикого чеснока.

Но старая леди все еще пристально смотрела на Ли Шу: “Ах, мы не встречались два дня, не ожидали, что этот молодой человек станет более красивым.”

“Ну конечно же. Ли Шу самоуверенно рассмеялся и сказал: “Раньше это был мой старший брат.”

“Твой старший брат? Неудивительно, что ты моложе его.- почему бы сегодня не прийти твоему старшему брату и не позволить тебе пойти с невесткой продавать овощи?”

— Какая еще невестка? Она же моя жена.- Ли Шу громко рассмеялся, пока старушка упаковывала дикий чеснок, — бабушка, это три Цзинь, я добавлю тебе еще немного.”

— Подожди, подожди.- Лицо старушки потемнело, и она сурово уставилась на Ли Мана “ — Девочка, Так кто же твой муж в конце концов? А тот, что был раньше, не твой человек? А почему ты сегодня приводишь другого мужчину?”

Ли Ман был охвачен паникой от допроса старой Леди “ » Бабушка…”

— Девочка, как это может быть?- большая дама тоже посмотрела на нее с сомнением.

Как это объяснить? Ли Ман был подавлен ими, кроме того, эта тема нарушала ее частную жизнь.

— Что значит «как это может быть»?- Ли Шу увидел, что эти несколько старух усложняют жизнь его собственной жене, поэтому он сразу же разозлился и махнул рукой в сторону толпы: “вы хотите купить или нет? Если вы не хотите покупать,то уходите.”

— Йо, как может темперамент этого юнца быть таким плохим?- кто-то был недоволен и сердито посмотрел на Ли Шу.

— Ну и что же? Вы, ребята, приходите к ней, чтобы купить или просто поговорить без разбора, как Сплетница?- Ли Шу гневно критиковал их.

Некоторые из старых дам, стоявших в стороне, почувствовали себя неловко, когда внезапно одна из них указала пальцем на них двоих: “О, я вижу, вы, ребята, пришли из ущелья богини, верно?”

“А что плохого в ущелье богини? Я не приветствую тебя Ах.- Поспешно ответил ли Шу.

“Ничего удивительного.»на некоторых женских лицах появилось презрительное выражение, вместе с теми, кто хвалил ли Мана раньше, они все положили обратно дикий чеснок, который они купили в корзину ли Мана. Большая леди сказала с жалостью: «Девочка, ты хорошая женщина, как ты можешь идти в такое место? Ты даже стала женой нескольких мужчин, неужели тебе больше не нужна твоя репутация? Из-за того, что вы делаете, вас будут пилить маленькие дьяволы, когда вы отправитесь в подземный мир.”

Репутация? Ли Ман был ошеломлен, в ущелье богини было много семей, которые делали такие вещи, как ее семья Ли, если они все еще хотят репутации, то те женщины в ущелье богини больше не могли жить.

Однако она не знала, что другие места не были похожи на ущелье богини, даже вся девушка из соседнего города считала целомудрие действительно важной добродетелью, поэтому ее деревня считалась варварской и низкой в глазах других, люди, которые пришли оттуда, также были такими.

— Идите, идите, идите, у нас нет ни хрена общего со всеми вами.- Ли Шу деловито прогнал тех мух, которые любили посплетничать, а потом повернулся обратно и утешил ли Мана: “жена, плевать мне на их близорукость.”

После того, как он испытал все эти вещи в эти несколько дней, Ли Ман фактически уже согласился стать общей женой. Но чего она не могла принять, так это презрения и неуважения со стороны людей к ущелью богини. Более того, отношение этих людей к ним внезапно изменилось, они смотрели на них как на грязные Моры.

Некоторые из домохозяек, которых прогнал ли Шу, смотрели на них сверху вниз, некоторые жалели их, а некоторые даже сердились на них, а затем уходили.

— Жена, не сердись больше. Эти домохозяйки просто обожают болтать языком, не думайте о них слишком много.- Видя, что ли Мэн смотрит на нее как в тумане, ли Шу деловито успокоил ее.

Ли Ман покачала головой: «Нет проблем.” Она действительно чувствовала себя неловко, когда на нее так смотрели люди в первый раз. Это было так же, как когда она пошла в больницу со своей матерью в детстве, она также получала презрительные взгляды, которые она не могла забыть до сих пор.

— Неужели?- Ли Шу не была уверена, поэтому он еще раз утешил ее: “Жена, Ты действительно не должна слышать, что они говорят. Что касается маленьких дьяволов короля ямы, даже если ты умрешь, все равно есть я, все еще есть наши братья, сопровождающие тебя, даже король яма не осмелится сделать шаг против тебя.”

Хе-хе, услышав треск сжатого кулака ли Шу, это было похоже на то, что король яма собирается вытащить и наказать ее сейчас, она не может удержаться, чтобы не издать смешливый звук: “хорошо, Король яма-занятой человек, как у него может быть время, чтобы справиться с этим тривиальным делом?”

Если женщина, выходящая замуж за нескольких мужчин, должна быть распилена, как насчет мужчины, который женился на стольких женах? Особенно древний император, разве к тому времени он не превратится в фарш?

— Жена, неужели ты не боишься? Ли Шу посмотрел на нее с подозрением.

Ли Ман оглянулся на него с улыбкой “ » разве у меня нет вас, ребята?”

— Эн, жена, не бойся, мы, братья, никому не позволим тебя запугивать, даже королю яме и тем маленьким дьяволам.”

«Хорошо, не говори о чем-то ужасном в полдень ах.- Ли Ман потер ей руки, а затем с унылым видом посмотрел на грязный дикий чеснок в корзине, — посмотри на это, мы не смогли их продать.”

“Если мы не продадим, то и не продадим, а просто съедим их сами.- Раздраженно ответил ли Шу.

Ли Ман был беспомощен “ » есть только этот путь.”

Они собрали свои вещи, и когда уже собирались уходить, из ворот рынка вышла группа мужчин.

Эти люди выглядели как негодяи, когда они увидели Ли Мана, все их глаза сразу стали зелеными.

«Молодой господин, красота здесь о.- Один из них повернул голову и закричал в спину, несколько здоровенных головорезов сгрудились вокруг худого и сморщенного мужчины средних лет.

Этот человек держал веер, пока шел, закрывая нос презрительным взглядом. Вскоре после этого его пристальный взгляд проследовал вдоль пальца пажа и остановился на Ли Мане, его треугольные глаза внезапно расширились, похоть сразу же окрасила его лицо, “Йо, что Ван Пози не обманул этого отца на этот раз, здесь действительно есть прекрасная богиня.

— Молодой господин, может быть, нам стоит прямо связать ее и привести обратно?- Уговаривающе спросил тот паж, его собственные глаза прищурились, когда он увидел ли Мана, из уголка его рта потекла струйка слюны, чего он сам не знал.

Костлявый мужчина сильно ударил пажа по голове складным веером: «что завязать? Если ты посмеешь обидеть красоту этого отца, этот отец испечет тебя на солнце. Вы, ребята, разбегайтесь, этот отец придет лично.”

Слуги, которые хотели идти первыми, стали послушными и проложили себе дорогу. Тощий мужчина с важным видом прошел вперед, его непристойный взгляд смерил ли Мана с ног до головы, но он все равно притворился элегантным, когда представился: “юная леди, этот ученый уважает вас. Этот ученый-всего лишь уроженец столицы, мой отец…”

— Вали отсюда!»Ли Шу изначально не хотел провоцировать этих головорезов, но когда этот человек тошнотворно подошел с плохим намерением к ли Ману, он внезапно вспыхнул от гнева и захотел поднять ногу, чтобы ударить этого тощего человека в промежность.

Ли Ман поспешно удержал его. Эти парни перед ними явно не были хорошими парнями, но самым неприятным был определенно этот тощий человек, окруженный дюжиной крепких, как бык, мужчин, она боялась, что ли Шу понесет потери.

“Этот джентльмен, не могли бы вы дать нам пройти немного вперед?- Ли Ман изо всех сил старалась быть как можно вежливее, желая, чтобы нашлись люди, которые увидят эту сцену и помогут им доложить об этом правительственному чиновнику или еще кому-нибудь. Правильно, разве на овощном рынке нет кого-то для поддержания порядка?

— Леди, куда вы хотите пойти? День еще только начинается, как насчет того, чтобы посидеть вместе в моей резиденции? Этот ученый будет бережно прислуживать леди, Я позабочусь, чтобы леди чувствовала себя очень комфортно… — тощий мужчина не только преградил им путь, но и протянул свою костлявую руку, чтобы схватить ли Мана.

Кровь ли Шу закипела, он потянул ли Мэна и прикрыл ее своим телом, он решительно поднял ногу и замахнулся ею прямо на лицо мужчины.

Мужчину отбросило ногой на землю. Он протянул руку и почувствовал, как шишка распухла у него на лице, изо рта брызнула кровь вперемешку со слюной.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.