Глава 47-чувство беспомощности
Ли Ман изначально просто хотела выразить свои истинные чувства. Но как только эти слова были произнесены, ее печаль тоже выплеснулась наружу. Она не могла сдержать слез.
Тогда она читала несколько романов о переселении душ, когда ей было скучно. В этих романах, независимо от того, насколько ужасной была первоначальная жизнь главной героини, как только она переселится, будет либо взрыв энергии, который поднимет все ее характеристики, либо она получит сверхчеловеческое тело. Независимо от того, в какую среду была помещена свинцовая женщина, она будет процветать в ней, как рыба, которую снова бросают в воду.
Но на самом деле, это было слишком нереально. Она не была сверхчеловеком и не имела никаких особых навыков или высокого IQ. Она была просто обычной домохозяйкой в современном обществе. После того, как она попала в эту странную среду, у нее был только страх и беспомощность.
В мгновение ока она оказалась в этом мире с его незнакомым диалектом, пейзажем и людьми. Ее привязали к дереву и чуть не повесили.
Здесь не было ни электричества, ни электрического освещения, ни даже хорошо подобранной одежды. Если бы она проснулась посреди ночи, то снова испугалась бы, очутившись в кромешной тьме комнаты. Она даже не осмеливалась выйти на улицу, чтобы воспользоваться уборной. Однажды ночью она проснулась от желания пописать и неловко ждала рассвета, прежде чем решилась выйти на улицу, чтобы облегчиться. После этого случая она всегда спешно пользовалась уборной еще до наступления темноты и не решалась пить воду всю оставшуюся ночь.
— Старшая сестра, что случилось?»Видя слезы, падающие из глаз ли Мана без остановки, маленькая пятерка была так взволнована, что его лицо побледнело. Он беспомощно встал рядом с ней и осторожно потянул за край ее одежды. Его глаза покраснели, и он выглядел так, как будто тоже собирался заплакать.
Ли Ман также знал, что ее поведение было несколько неправильным, но она не могла остановить себя. Чем больше она вытирала слезы, тем сильнее плакала. Ей оставалось только обернуться, чтобы скрыть слезы.
Сразу после того, как она обернулась, сильная рука обняла ее, и она услышала низкий и ясный голос Ли Хуа, сказавший: “все в порядке. Все это уже прошло. Никто не будет запугивать вас в будущем.”
“Старшая сестра.- Маленькая пятерка протиснулся внутрь так, что одной рукой он держался за край одежды ли Мана, а другой обхватил Ли Хуа за талию.
Ли Хуа просто вытянул свою руку так, чтобы маленькая пятерка могла быть заключена в его объятия.
Ли Шу толкал свою наполненную камнями тележку. Когда он завернул за угол, то увидел эту сцену.
Его четвертый брат наполовину опустил руку и с нежным выражением смотрел на Ли Мана. Его жена наполовину прислонилась к груди Ли Хуа и, обняв его за руку, тихо заплакала. Глядя вниз, Литтлфгайв обнимал Ли Хуа за талию и тоже громко плакал.
Ли Шу поспешно остановил свою тележку и подошел ближе, чтобы спросить: «Эй, что случилось?”
Увидев своего старшего брата, Ли Хуа тоже был немного ошеломлен. Прежде чем он успел ответить, Ли Ман уже отпустила его и торопливо вытерла глаза. Она махнула рукой и сказала: “Ничего страшного. Мне просто пыль в глаза попала.”
Ли Шу растерянно посмотрел на Ли Хуа. Ли Хуа неловко рассмеялся и сказал: “Она сказала, что ей попала пыль в глаза.”
Кого они пытаются одурачить таким слабым предлогом? Ли Шу посмотрел на маленькую пятерку и спросил: “маленькая пятерка, что случилось?”
Маленькая пятерка покачал головой и потер глаза. Он тоже не знал, что произошло. Старшая сестра начала плакать, и он тоже начал плакать.
“Пойдем за дикими растениями для поросят.- Ли Ман поспешно потянул Ли Хуа и маленькую пятерку вперед, чтобы продолжить свой путь. Она знала, что ли Шу был вспыльчивым человеком. Он ударил Ксинг — Ньян этим утром только потому, что маленькая пятерка проболталась ему. Из-за этого спора они в конце концов дошли до самого дома деревенского старосты. Что, если ли Шу срубит это дерево и ударит ту женщину, если она скажет ему правду? Правда заключалась лишь в том, что дерево и эта женщина напомнили ей о том несчастном дне?
— Третий брат, ты можешь вернуться первым. Мы вернемся сюда после того, как соберем дикорастущие растения для поросят.- Ли Хуа бросил эти слова и последовал за Ли Маном.
Ли Шу мрачно почесал голову в недоумении. Этот гнилой сопляк. Он даже пытался обмануть своего старшего брата. Он не верил, что Ли Ман плакал из-за пыли. Но с чего бы его жене плакать?
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.