Глава 126–126: Урожайная буря во внешней деревне 3 (вторая еще)

Глава 126: Глава 126: Урожайная буря во внешней деревне 3 (еще вторая)

Переводчик: 549690339

Сяо Цзиньли была в поле, сажала овощи, когда внезапно услышала чей-то крик: «Ничего хорошего, дядю Ваньлиня избили в деревне Ли».

«Что?» Сяо Цзиньли немедленно прекратила свои действия, вышла из теплицы и увидела, как глава деревни и другие жители выбегают из деревни.

Сяо Цзиньли спросил: «Дядя глава деревни, я только что услышал, как кто-то сказал, что дядю Ваньлиня избили в деревне Ли. Что случилось?»

Сяо Ваньлинь, который работал на ее семью и был ее дядей, был ее близким родственником.

Глава деревни слегка нахмурился и сказал: «Мне тоже не совсем понятно, я спешу проверить».

Сяо Цзиньли сказал: «Тогда я тоже пойду!»

Глава деревни покачал головой и сказал: «Джинли, мы сначала пойдем и проверим это. Вам не нужно вмешиваться».

Сяо Цзиньли покачала головой: «Нет, я беспокоюсь о своем дяде. Я хочу пойти и

Глава деревни слегка вздохнул и сказал: «Хорошо». Самые актуальные𝓮 n𝒐vels публикуются на n(0)velbj)n(.)co/m

Все сели в машину, и Сяо Циншань поехал прямо в деревню Ли.

Прибыв в деревню Ли, они поспешили на место происшествия, спросив, где именно произошел инцидент.

По прибытии они увидели собравшуюся большую толпу и издали услышали происходящий там спор.

«Ли Даю, не заходи слишком далеко! На каком основании вы прибегаете к насилию?» сельский староста громко отругал: «Комбайн по твоему полю не прошел и ничего твоего не повредил, что ты теперь бесишься?»

«Действительно. Ли Даю, вы не даете машине пройти через ваше поле. Вместо этого он прошел через поле Ли Дашаня, так почему же ты так зол?» Один из жителей деревни попытался выступить посредником: «Не говоря уже о том, что вы напали на кого-то ни с того ни с сего, а это неправильно».

Ли Даю вызывающе выплюнул: «Сначала они сказали, что пройдут через мое поле, и пообещали дать мне пятьдесят юаней. Но теперь они прошли другими маршрутами, в результате чего я потерял пятьдесят юаней. Это их вина».

Жители деревни, ‘ .

Лицо старосты деревни побледнело от гнева, он указал на Ли Даю и закричал: «Ты… Ты создаешь проблемы! Они с самого начала не согласились дать вам пятьдесят юаней. О какой потере вы говорите?»

Ли Даю настаивал: «Хм, если я скажу, что потерял пятьдесят, то это будет пятьдесят. Теперь, если они не выплатят мне компенсацию, Сяо Ваньлинь не собирается покидать деревню Ли».

Жители семейной деревни Сяо прислушались к словам Ли Даю, и их гнев мгновенно вскипел.

Глава семейной деревни Сяо шагнул вперед и строго сказал: «Я хотел бы посмотреть, как вы планируете не дать Ваньлиню покинуть деревню Ли».

Сяо Цзиньли сразу же заметил Сяо Ваньлиня, которого избили до синяков и отеков. В ее глазах вспыхнул гнев, она подошла к Сяо Ваньлиню и спросила: «Маленький дядя, как твои дела? Есть ли у тебя какие-либо травмы, кроме лица?»

Увидев Сяо Цзиньли, Сяо Ваньлинь спросил: «Цзинли, почему ты здесь? Не беспокойтесь обо мне, я только что получил пару неожиданных ударов по лицу.

Сяо Циншань, подавляя гнев, спросил: «Дядя Ваньлинь, почему он тебя ударил?» указывая на Ли Даю.

Сяо Ваньлинь ничего не скрывал: «Изначально машина должна была пройти через его поле. Он потребовал компенсацию в размере пятидесяти юаней, прежде чем пропустит машину. Я не согласился. Затем он прошел через чужое поле. Закончив собирать сегодняшнюю землю, я планировал вернуться обратно после короткого отдыха. Внезапно этот мужчина бросился на меня и нанес мне пару ударов. Он сказал, что я задолжал ему пятьдесят юаней, и отказался отпустить меня».

«Ты сошел с ума!» Сяо Циншань в ярости зарычал на Ли Даю: «Разве нет лучшего способа получить прибыль? Если ты так отчаянно нуждаешься в деньгах, почему бы тебе не ограбить банк?»

Сяо Цзиньли холодно посмотрела на Ли Даю: «Циншань, позвони в полицию!»

Сяо Циншань кивнул и ответил: «Хорошо!» Затем он достал мобильный телефон, чтобы позвонить в полицию.

Глава деревни Ли тут же попытался вмешаться: «Давайте обсудим это, нехорошо вызывать полицию по такому пустяковому вопросу».

Сяо Цзиньли холодно парировал: «На меня напали и ранили без всякой причины, а в итоге у него опухшее и синяки на лице, разве это небольшой инцидент?»

Глава деревни Ли немедленно попытался разрядить ситуацию с застенчивой улыбкой: «Ли Даю немного импульсивен, но он неплохой человек. Что, если я заставлю его извиниться перед мастером Сяо, как насчет этого?»

Если бы они сообщили об этом в полицию, это запятнало бы не только репутацию Ли Даю, но и репутацию всей деревни Ли. Как деревенский староста, он должен был рассмотреть более широкую картину.

Однако, как только слова старосты деревни Ли прозвучали, Ли Даю сердито заревел на Сяо Цзиньли: «Заткни свою ловушку, маленький отродье! Хотите верьте, хотите нет, скажи еще хоть слово, и я побью тебя так сильно, что твои ягодицы зацветут.

Ли Даю не мог понять, почему он чувствовал, как внутри него кипит такой гнев, желая выплеснуть его, ударив и проклиная кого-то.

Услышав его слова, люди из семейной деревни Сяо начали яростно смотреть на него.

Что касается жителей семейной деревни Сяо, вы можете проклинать их, но вы абсолютно не можете оскорблять Сяо Цзиньли.

Сяо Циншань яростно сказал: «Ты смеешь».

Сяо Цзиньли посмотрела на выражение лица Ли Даю, слегка нахмурив брови.

Она чувствовала, что поведение Ли Даю было очень ненормальным, да, он действительно казался сумасшедшим. О, не только сумасшедший, но и проявляющий признаки мании.

Она обратилась к старосте деревни Ли: «Он обычно бьет свою жену и детей, даже когда трезв?»

Прежде чем глава деревни успел ответить, один из жителей пропел: «Да, так и есть. Любая мелочь, которая ему не по душе, он начинает избивать жену и детей». Нападение Ли Даю на свою жену и детей неудивительно.

Пока что-то шло не так, как он хотел, он начинал разбрасывать вещи и оскорблять жену и детей.

Сначала все пытались его отговорить. Но после их совета он стал еще жестче относиться к жене и детям. Со временем они перестали вмешиваться.

Сяо Цзиньли нахмурилась и снова спросила: «Значит, его жена просто терпит это и не просит о разводе?»

Разве в наше время развод не является обычным явлением?

Любая женщина, долгое время ставшая жертвой домашнего насилия, сможет ли это вынести? Разве она не хотела бы развода?

Как только Ли Даю услышал вопрос Сяо Цзиньли, его гнев снова вспыхнул. С покрасневшим лицом он, не говоря ни слова, бросился на Сяо Цзиньли, подняв кулак, целясь ей в голову. Он также сердито кричал: «Заткнись, маленький паршивец!»

Увидев жестокий поступок Ли Даю, все опешили и не успели его остановить. Сяо Циншань взревел: «Ты смеешь!»

Как только Ли Даю бросился вперед, Сяо Сицянь быстро прикрыл Сяо Цзиньли позади себя, поднял свою длинную ногу и нанес яростный удар ногой Ли Даю в живот, холодно сказав: «Ты просто бешеная собака, готовая укусить кого угодно!»

Ли Даю мгновенно отбросили ногой на два-три метра.

«Тум!»

Он упал плашмя на задницу. Удар в живот заставил его содрогнуться от боли, в сочетании с сильной болью от падения, его лицо исказилось от агонии, он не мог не закричать: «Ой!»

Все наблюдали за этой сценой, их лица были слегка ошарашенными..