Глава 206-205: Менять женщин, как менять одежду

Глава 206: Глава 205: Менять женщин, как менять одежду. Откройте для себя новые 𝒔истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎

Переводчик: 549690339

Менеджер Ли вернулся в свой офис.

В его кабинете на диване сидел мужчина среднего роста, одетый в черную рубашку с коротким рукавом. Этим человеком был не кто иной, как Хуан Мао, парень, который раньше был с Чжу Лао Лю.

— Как расследование? — небрежно спросил Хуан Мао.

Менеджер Ли сказал: «Эта женщина — родственница Гао Цзяньцзюня. Хотя Гао Цзяньцзюнь не представил ее, я заметил некоторое сходство между ней и мадам Гао, так что она, должно быть, кровная родственница госпожи Гао».

Сказав это, менеджер Ли осторожно спросил: «Третий брат, почему ты расследуешь эту женщину?»

Хуан Мао бросил на него взгляд, похлопал его по затылку и презрительно сказал: «Ты, тупица, разве ты не заметил ошеломляющую красоту этой женщины? Очевидно, нашему боссу Чжу она понравилась».

Услышав это, выражение лица менеджера Ли на мгновение застыло, он инстинктивно сказал: «Ах, боссу Чжу она понравилась, но разве у него уже нет женщины рядом с ним?»

«Означает ли наличие женщины, что босс Чжу не может менять женщин?» Хуан Мао сказал пренебрежительно. «С его богатством и властью сменить женщину так же легко, как сменить одежду. Есть ли что-то плохое в желании переодеться в новый красивый комплект одежды, когда старая уже старая?»

Тогда менеджер Ли понял. Все еще сомневаясь, он сказал: «Но Третий Брат, эта женщина — родственница Гао Цзяньцзюня, не трудно ли на нее напасть? Знаешь, если мы действительно причиним ей вред, учитывая статус Гао Цзяньцзюня в деловом мире Личэна, нам будет нелегко навести порядок».

«Кто сказал тебе делать это силой?» Хуан Мао был почти до смерти разгневан. «Если мы не можем применить силу, не можем ли мы использовать более мягкий подход? У босса Чжу много денег. Я не верю, что эта женщина не тронулась бы, если бы ей бросили достаточно денег».

Менеджер Ли был мрачен: «Но Третий Брат, Гао Цзяньцзюнь, тоже богат. Если эта женщина действительно любит деньги, разве Гао Цзяньцзюнь не дал бы ей их?»

Услышав это, Хуан Мао был на грани взрыва. Он сказал: «Да, Гао Цзяньцзюнь богат, но зачем ему отдавать его этим так называемым родственникам? Несмотря на то, что эта женщина является родственницей его жены, а он довольно известен своей преданностью жене в деловых кругах, он не может транжирить деньги на родственников со стороны жены.

Разве вы не видели сейчас, как так плохо были одеты эти так называемые родственники? Одежда на них, вероятно, стоила несколько десятков юаней в уличном ларьке. На этой женщине не было даже приличных украшений. Понятно, что они бедные родственники. Если бы Гао Цзяньцзюнь был действительно щедр со своими родственниками, разве они были бы так плохо одеты?

Более того, кому в этом обществе не нравится иметь слишком много денег? Гао Цзяньцзюнь богата, но если бы она смогла связаться с боссом Чжу, это было бы для нее благом. Осмелится ли он оскорбить босса Чжу из-за этих так называемых родственников?»

Когда менеджер Ли услышал это, это внезапно начало обретать смысл. Затем он спросил: «Но, Третий Брат, как нам следует играть мягко? Только что, когда я проводил расследование, мне показалось, что муж и ребенок этой женщины тоже были там. Было бы нелегко сделать шаг».

Услышав это, Хуан Мао глубоко задумался. Он сказал: «Учитывая невероятно привлекательную красоту этой женщины, вполне вероятно, что она не из Личэна. Если бы такая женщина появилась в Личэне, это уже вызвало бы настоящий переполох». Возможно, ее даже хранил какой-нибудь примечательный человек.

Он знает, сколько глаз было обращено на эту группу людей в тот момент, когда они вошли в торговый центр.

В этом большом торговом центре большинство людей, которые обычно приходят за покупками, — это люди с деньгами и властью, например, дамы из высшего сословия, светские львицы или мужчины, сопровождающие своих дам за покупками.

Если они будут играть жестко, то будут тайно похищать ее, а затем пытаться завоевать ее сердце богатством.

Если они будут вести мягкую игру, то это будет прямой разговор с женщиной, на самом деле все еще пытающейся завоевать ее расположение богатством.

Мягкий или жесткий, оба характеризуют силу подхода.

Пока они оба были погружены в свои мысли, Чжу Лао Лю ворвался в офис и увидел их двоих. Улыбаясь, он спросил: «О чем вы двое размышляете?»

«Босс!»

«Босс!»

Они оба кричали одновременно.

Чжу Лао Лю подошел прямо к стулу перед офисным столом и сел. Он прямо спросил: «Третий брат, кто эта женщина?»

Хуан Мао ответил: «Босс, эта женщина — родственница Гао Цзяньцзюня. И, Босс, сопровождающие ее мужчина и ребенок — ее муж и ребенок!»

Чжу Лао Лю никогда раньше не был с замужней женщиной.

Услышав эту новость, Чжу Лао Лю прищурился и сдвинул брови. В его глазах мелькнуло обеспокоенное выражение.

Он пробормотал: «Женат, да?»

Менеджер Ли и Хуан Мао обменялись взглядами.

Разве это не очевидно? Несмотря на ее удивительную красоту, ее возраст был очевиден. Ей явно было за тридцать.

Конечно, ни один из них не осмелился сказать это вслух, опасаясь быть побитым!

Чжу Лао Лю слегка постучал по столу. Звук «помпона» заставил сердца обоих мужчин подпрыгнуть, опасаясь, что, если он разозлится, их черепа могут расколоться.

Через некоторое время Чжу Лао Лю сказал менеджеру Ли: «Сяо Ли, иди и скажи Гао Цзяньцзюню, что Чжу Лао Лю приглашает их на ужин!»

Менеджер Ли был поражен. Нерешительно он спросил: «Босс, это…?»

«Просто уходи, когда я тебя попрошу, перестань быть таким медленным!» — резко приказал Чжу Лао Лю.

«Да, начальник!» Менеджер Ли немедленно ответил.

Когда менеджер Ли ушел, Хуан Мао осторожно спросил: «Босс, что вы…»

«Проверяем почву!» Чжу Лао Лю ответил холодно.

Хуан Мао, что происходит? Он вообще ничего не понимал.

Увидев, что он выглядит таким растерянным, Чжу Лао Лю раздраженно сказал: «Хватит, ты не поймешь, даже если я объясню это».

Сяо Цзиньли и ее группа достигли шестого этажа. Цзи Ючжу с волнением выбирал одежду для матери Сяо. «Сестра, этот фиолетовый чонсам очень красивый. Ты будешь выглядеть в нем потрясающе».

Сяо Цзиньли также повеселела, когда увидела фиолетовый Cheongsam, и добавила: «Ух ты, этот Cheongsam действительно красивый, мама, пойди, примерь его!»

Мать Сяо посмотрела на разрез чонсама и сказала немного застенчиво: «Давай забудем об этом. Этот чонсам слишком откровенен».

Цзи Ючжу засмеялся: «Хе-хе, сестра, ты слишком консервативна. Разрез на чеонгсаме призван подчеркнуть фигуру и подчеркнуть красивые линии ног. Это очень модно. Для такой красивой женщины, как ты, ты наверняка ошеломишь всех, кто носит чонсам. Давай попробуем».

Закончив, она потянулась за чонсамом.

Но ее перехватила официантка и тоже посмотрела на них пренебрежительно.

Официантка посмотрела на них и усмехнулась: «Если вы не покупаете, не примеряйте. Этот чонсам очень дорогой, 58 000 юаней за штуку. Можете ли вы себе это позволить?»

Ограниченный опыт официантки позволил ей лишь заметить их скромные наряды и не узнать высококачественное платье, которое было на Гао Цзяньцзюнь.

Услышав это, Джи Ючжу вспыхнул.

Она громко возразила: «Разве одежда, выставленная здесь, не продается? Имеет ли значение, будут ли они проданы богатым или бедным людям? И кроме того, какой из твоих глаз видел, что нам не по карману эта одежда?»