Глава 244: (Второе обновление)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 244: Глава 244: (Второе обновление)

Переводчик: 549690339

Услышав испуганный крик снаружи, Цзинь Сянсюэ быстро покинула комнату отдыха и побежала в вестибюль, где раздался крик.

Сяо Цзиньли и остальные последовали за ним.

Увидев, как лицо пациента побагровело и из всех отверстий пошла кровь, Цзинь Сянсюэ побледнела и немедленно приказала медсестре: «Принеси мне мою серебряную иглу».

К тому времени уже прибыл и доктор Джин.

Увидев симптомы, его лицо тоже немного изменилось.

Когда он подошел, все уступили место доктору Джину.

Члены семьи пациента плакали и умоляли: «Доктор Цзинь, пожалуйста, спасите моего дедушку».

Доктор Джин сказал: «Сначала вам нужно уложить его; его сейчас нельзя сдвинуть с места».

Члены семьи осторожно уложили пациента, как было указано.

Медсестра быстро принесла Серебряную Иглу.

Доктор Джин взял иглу и направил ее в одном направлении.

Лицо Сяо Цзиньли изменилось, и она тут же подбежала к нему, шепча что-то ему на ухо.

Лицо доктора Джина снова изменилось, и когда он снова ввел иглу, он уже изменил направление и акупунктурные точки.

Вскоре, умело вставив несколько игл, он проверил пульс пациента и сказал семье: «Вашего дедушку необходимо немедленно госпитализировать. Пусть медсестра организует для вас отделение неотложной помощи».

«Спасибо, доктор Джин!» Семья пациента выразила благодарность.

Доктор Цзинь немедленно приказал Цзинь Сянсюэ: «Иглоукалывание пока нельзя удалять. Приходите ко мне после того, как будет организована палата пациента. Во всем процессе не может быть ошибок; вы должны внимательно следить».

«Да, дедушка!» Цзинь Сянсюэ ответил.

После того как пациента уложили, доктор Цзинь отправился в комнату отдыха.

Только что введенные иглы истощили его энергию, и ему нужно было отдохнуть.

Как только он вошел в комнату отдыха, он поклонился Сяо Цзиньли и с благодарностью сказал: «Девушка, я действительно не могу отблагодарить вас. Если бы не ты, моя игла убила бы пациента. Я мог стать причиной несчастного случая».

Если семья пациента поднимет шум, его репутация божественного врача будет испорчена, и он может стать шарлатаном.

Сяо Цзиньли засмеялся и сказал: «Доктор Цзинь, вы слишком вежливы. Спасение жизни дороже, чем строительство семиэтажной пагоды. Поскольку я столкнулся с такой ситуацией, я не мог просто стоять в стороне и ничего не делать!»

Доктору Джин также повезло, что она приехала сегодня в Баорентанг и столкнулась с пациентом неотложной помощи.

У этого экстренного пациента было особенно редкое заболевание.

Если бы у пациента не было приступа, первоначальное направление акупунктуры доктора Цзинь было бы правильным.

Однако после приступа у пациента состояние ухудшилось, и лечение пришлось срочно корректировать.

Сяо Цзиньли прошептал доктору Цзинь метод экстренной акупунктуры при этом заболевании.

Если бы приступ пациента произошел не в Баорентанге, а дома или в другом месте, и если бы неотложная помощь не была оказана в течение трех минут после приступа, пациент потерял бы жизненно важные функции.

В прошлом были пациенты с такими заболеваниями, но доктор Цзинь не смог вовремя оказать неотложную помощь, и пациент мог умереть.

Однако в настоящее время все больше пациентов предпочитают выбирать для лечения западную медицину.

Услышав это, доктор Цзинь с сожалением сказал: «Я раньше сталкивался с пациентами с такими заболеваниями и думал, что они скончались из-за того, что мы не спасли их вовремя. Оказывается, мой метод неотложной помощи был неправильным».

Сяо Цзиньли утешал его: «Доктор Цзинь, не слишком сожалейте. Возможно, это была их судьба».

Доктор Джин тяжело вздохнул: «Может быть и так!»

Если бы у пациента не случился сегодня приступ в Баорентанге, и если бы он не был сегодня на дежурстве или если бы Сяо Цзиньли не был там, он бы никогда не узнал, что эту болезнь действительно можно вылечить во время приступа.

Так что неясно, была ли это удача пациента или его собственная удача.

Цзян Силе также утешал его: «Доктор Цзинь, это не ваша вина. Не нужно слишком расстраиваться! Люди могут совершать ошибки, и даже лошади могут спотыкаться. Кроме того, вы уже проделали большую работу. Вы спасли бесчисленное количество пациентов, и многие люди вам благодарны».

Сяо Цзиньли кивнул: «Правильно, доктор Цзинь, вы спасли бесчисленное количество пациентов. Многие люди благодарны Вам и в душе считают Вас божественным врачом. Тебе не нужно слишком беспокоиться».

Доктор Джин сказал: «Я не обеспокоен, просто слегка сожалею. По сравнению с доктором Сяо мне нужно еще больше улучшить свои медицинские навыки».

Сяо Цзиньли не могла сказать ему, что она была исключением, не из этой эпохи и что у нее Золотой палец.

Сяо Цзиньли засмеялся и сказал: «Доктор Цзинь, вы можете написать книгу о своем жизненном опыте лечения болезней, чтобы другие могли лучше понять величие традиционной китайской медицины».

Доктор Джин ответил с улыбкой: «Я уже это организую. Я хочу написать о самых классических случаях, чтобы будущие поколения могли учиться на них».

В этот момент доктор Джин не забыл спросить: «Девушка, почему вы пришли сюда сегодня? У тебя что-то происходит?»

Сяо Цзиньли засмеялся и сказал: «Я здесь, чтобы найти травы для лечения болезни старейшины Цзэна».

«Какие травы вам нужны? Я могу попросить кого-нибудь их найти, — сказал доктор Цзинь. — Девушка, можно ли действительно вылечить болезнь Старого Цзэна?»

Даже с его медицинскими навыками провести консервативное лечение, не говоря уже о выздоровлении, было сложно.

Сяо Цзиньли засмеялся: «Это можно вылечить. Однако травы трудно найти, поэтому я пришел сюда первым. Если я не смогу найти их здесь, мне придется поискать в другом месте!»

«Ой, какие травы тебе нужны?» Доктор Джин спросил: «Давайте проверим, есть ли они у нас».

Сяо Цзиньли упомянул несколько драгоценных и редких трав.

Доктор Джин нахмурился и сказал: «Травы, которые вам нужны, трудно найти в обычных аптеках. Здесь можно приобрести Tong Ren Tang, Zijin, кору магнолии, желтую кору, Tian Dong и кордицепс, но выдержанный женьшень рейши и цветы снежного лотоса очень редки и ценны и, вероятно, встречаются только в частных коллекциях. У меня есть столетний Рейши. У меня нет двух других трав.

У него был заветный женьшень, но его возраста было недостаточно.

Сяо Цзиньли кивнул: «Спасибо, доктор Цзинь. Я придумаю, как добыть другие травы.

Доктор Цзинь тихо вздохнул: «Даже если больных раком на поздней стадии можно вылечить, необходимые травы слишком драгоценны и недостаточны, чтобы их можно было использовать для широкого лечения».

Пожалуй, только богатые и дворяне могли позволить себе лечение.

Хотя у доктора Цзинь было сострадательное сердце к бедным, он был беспомощен, чтобы спасти больше пациентов.

Это была печаль и беспомощность работы врача.

Выбрав травы, Сяо Цзиньли покинул Баорентанг.

— Сестра, куда ты хочешь пойти сейчас? — спросил Цзян Силе.

Сяо Цзиньли спросил: «Девятый брат, у тебя есть какие-нибудь рекомендации?»

Цзян Силе сказал: «Уже почти полдень, давайте сначала поедим. После обеда я отвезу вас посетить некоторые достопримечательности столицы».

Столица долгое время была столицей, и здесь было много мест, которые стоит посетить.

Чтобы посетить их все, одного-двух дней будет недостаточно.

Сяо Цзиньли кивнул и сказал: «Хорошо, давайте последуем плану Девятого брата!»