Глава 271: Хитрый и милый ребенок 2 (Второе обновление)

Глава 271: Глава 271: Хитрый и милый ребенок 2 (второе обновление)

Переводчик: 549690339

Выходя из самолета, Сяо Цзиньли беспомощно взял с собой ребенка.

Первоначальное намерение Сяо Цзиньли состояло в том, чтобы стюардесса отправила ребенка на «Ямен».

Однако ребенок был умным и сообразительным и был полон решимости следовать за Сяо Цзиньли, настаивая на том, чтобы оставаться с ней.

После того, как стюардесса сообщила об этом случае, полицейский удалил информацию Сяо Цзиньли и позволил ей забрать ребенка.

Во-первых, пусть ребенок останется с Сяо Цзиньли, а они изо всех сил стараются как можно скорее найти родителей.

При этом Тетушка в самолете действительно оказалась торговкой людьми.

После того, как стюардесса сообщила об этом случае, офицеры исследовали информацию, нашли человека и подтвердили, что имелось подозрение в торговле детьми, поэтому при высадке их доставили в Ямен.

Сяо Цзиньли нес небольшую сумку и держал Цзян Ифаня за руку.

Да, маленького мальчика зовут Цзян Ифань, ему три с половиной года, и в настоящее время он сбежал.

Он встретил Сяо Цзиньли на дороге и, увидев ее прекрасную внешность, решил проследовать за ней до самого самолета, где отсутствие у него сопроводительной информации обнаружила стюардесса, проверяющая билеты.

На допросе он сказал: «Я последовал за своей мамой на борт, ее зовут Сяо Цзиньли».

Что касается того, откуда он узнал, что ее зовут Сяо Цзиньли, то, хе-хе, это, конечно, не могло сравниться с умным и непобедимым маленьким другом Цзян Ифань.

Он, очевидно, видел это на билете на самолет Сяо Цзиньли.

Сяо Цзиньли, конечно, не имела никакой защиты от этого ребенка и, естественно, не заметила, как за ней следовал маленький хвостик.

Сяо Цзиньли с сарказмом сказал: «Ты, маленький негодяй, преследуешь меня и цепляешься за меня, ты не боишься, что я тебя продам?»

Цзян Ифань уверенно рассмеялась: «Я знаю, что мама очень добрый человек, потому что она такая красивая».

«Зови меня сестрой!» Сяо Цзиньли поправил его.

«Мама!»

«Сестра!»

«Мама!»

В конце концов, Сяо Цзиньли смог лишь беспомощно пойти на компромисс.

Она засмеялась и сказала: «У меня даже нет парня, но я стала мамой. Если я отвезу тебя домой, все подумают, что ты мой внебрачный ребенок?»

Цзян Ифань сказала: «Тогда поторопитесь и найдите парня, затем дайте мне регистрацию по месту жительства, и я не буду внебрачным ребенком».

Сяо Цзиньли несчастно сказал: «Маленький друг Цзян Ифань, ты пристрастился к игре с моим ребенком и даже думаешь о том, чтобы присоединиться к регистрации домохозяйства моей семьи? Если твои родители узнают, не позволяй им обвинить меня в торговле детьми».

Цзян Ифань пожал плечами и сказал взрослым тоном: «Не волнуйся, они этого не сделают».

«Они не будут», — сказала Сяо Цзиньли с подозрительным выражением лица. — «Неужели твои родители настолько безответственны?»

Цзян Ифань кивнул: «Да, они такие, очень безответственные».

Сяо Цзиньли,

Сяо Цзиньли забрал ребенка обратно в семейную деревню Сяо, и ребенок все еще называл Сяо Цзиньли «мамой», что мгновенно стало большой новостью в деревне.

Сяо Ваньшань серьезно спросил: «Сяо Цзиньли, скажи мне, почему ты привела ребенка после того, как однажды вышла из дома, а он даже называет тебя «мама»?»

Мать Сяо посмотрела на внешний вид ребенка и радостно сказала: «Этот ребенок такой пухлый и милый, совсем как Сяо Бао, когда он был маленьким».

Цзян Ифань тут же невинно улыбнулась и спросила: «Бабушка, я действительно похожа на маму, когда она была маленькой?»

Мать Сяо, полная материнской любви, ущипнула его пухлое лицо и засмеялась: «Правда? Все такие же белые и пухлые, просто очаровательные».

Сяо Цзиньли сразу же пожаловался: «Мама, он оклеветал меня в самолете и испортил мою репутацию».

Мать Сяо с любопытством спросила: «Как ребенок может оклеветать вас и испортить вашу репутацию?»

С юных лет Сяо Бао был разумным и воспитанным, как маленький взрослый человек, никогда не доставляя никаких неприятностей.

Теперь они впервые увидели беспомощность Сяо Бао, и он даже пожаловался.

Мать Сяо не могла не смотреть на Цзян Ифаня с любовью, поскольку именно ее дешевый внук сделал это возможным.

Сяо Цзиньли сказала: «Она сказала, что я подверглась домашнему насилию со стороны мужа, а затем бросила его и сбежала одна. Вы не знаете, то, как люди в самолете смотрели на меня, было странно, как будто я была какой-то гнилой, эгоистичной матерью».

Редко когда что-то вызывало у Сяо Цзиньли такую ​​эмоциональность.

Услышав это, Мать Сяо не только не разозлилась, но прикрыла рот рукой и засмеялась: «Ха-ха, Сяо Бао, у тебя тоже бывают моменты беспомощности».

Сяо Цзиньли,

Это ее настоящая мать?

Сяо Ваньшань посмотрел на свою дочь, выражение лица которой изменилось, и ему тоже захотелось засмеяться, как и его жене.

Однако Сяо Ваньшань все же спросил: «Сяо Цзиньли, что вообще происходит?»

Сяо Цзиньли беспомощно сказал: «Папа, я тоже не знаю, что происходит. Я сидел в самолете, когда стюардесса подвела его ко мне и сказала, что он мой ребенок. Он был даже лучше, просто бросился на меня и назвал мамой. Цзян Ифань, ты можешь объяснить дедушке и бабушке, что происходит?»

Цзян Ифань, глядя на свирепого Сяо Цзиньли, сразу же заплакал от обиды.

Плача, он объяснил: «Вау-вау… Папа сказал мне, что моя мама — самая красивая женщина в мире. Мама такая красивая, она, должно быть, моя мама! Она моя мама!»

Сяо Цзиньли, сейчас даже не могла объясниться.

«Цзян Ифань!» Сяо Цзиньли сказал строго.

Кто бы мог подумать, что Цзян Ифань, похоже, испугался этого и сразу же сжался в объятиях матери Сяо, показав на лице выражение страха.

«Бабушка, мама такая свирепая, мне страшно!» Цзян Ифань слабо сказал.

Мать Сяо тут же отругала: «Сяо Цзиньли, почему ты такой жестокий? Он всего лишь ребенок, что он знает?»

Затем Мать Сяо утешила: «Детка, не бойся. Твоя мама обычно очень нежная, она не жестокая, просто теперь она говорит громче».

Сяо Цзиньли,

Отлично, ее семейный статус резко падает.

И все из-за какого-то маленького негодяя, который появился из ниоткуда.

Затем Мать Сяо снова посмотрела на Сяо Цзиньли и сказала: «Пусть он называет тебя мамой, если хочет, это не значит, что ты потеряешь кусок мяса».

Сяо Цзиньли,

Это та нежная мать, которая была у нее десятилетиями?

Может быть, ее заменил кто-то другой?

Иначе с чего бы ей вдруг быть такой жестокой по отношению к собственной дочери?

Сяо Цзиньли указала на Цзян Ифань, а затем на себя и сказала: «Мама, мне еще нет и двадцати лет. У меня даже парня нет, не говоря уже о муже, а меня уже называют «мама»? Тебе не кажется, что это смешно?»

Мать Сяо сказала: «Что смешного? Это просто ребенок, называющий тебя «мама», и это тебя не касается».

Цзян Ифань вытер слезы и сказал: «Бабушка, я не нравлюсь маме. Почему бы тебе не отправить меня в приют? В любом случае, я тоже не могу найти своих родителей. Я просто останусь в приюте и буду ждать, пока меня найдет отец».

Сказав это, он остановился, и слезы снова потекли по его лицу. Плача, он сказал: «Но я слышал, что у детей в детских домах нет родителей, они всегда голодны и над ними издеваются. Ух-ух, но я сильный, я уверен, что смогу победить остальных».

Сяо Цзиньли,

Откуда этот ребенок? Какой-то король драмы, умеющий так хорошо играть?

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!