Глава 295:

Глава 295: Глава 295:

Переводчик: 549690339

«Шлеп, шлеп»!

Все обернулись, чтобы посмотреть, и аплодировал Сяо Цзиньли.

Раньше, когда Лань Цинцин приходила поднять шум, Сяо Цзиньли не показывала своего лица.

Лань Цинцин никогда не видел настоящего взрослого Сяо Цзиньли.

«Кто ты?» — спросил Лань Цинцин с пепельным лицом.

Но чем больше она смотрела на Сяо Цзиньли, тем более знакомым она казалась. Внезапно она недоверчиво воскликнула: «Ты… ты Сяо Цзиньли?»

Сяо Цзиньли улыбнулась и сказала: «О, вторая невестка, или, скорее, бывшая вторая невестка, для меня большая честь, что ты вспомнила меня».

Лань Цинцин на мгновение смутилась, но потом у нее возникла идея, и она сказала с оттенком горечи и обиды: «Цзинли, я думаю о тебе каждый день».

За те два года, что она была замужем за Сяо Минченом, она глубоко понимала статус Сяо Цзиньли в семье Сяо и семейной деревне Сяо всякий раз, когда они возвращались на Новый год. Следите за последними романами 𝒐𝒏 n𝒐/velbin(.)com

Можно сказать, что статус Сяо Цзиньли в Семейной деревне Сяо был исключительным.

Поэтому, если она попросит Сяо Цзиньли позволить ей снова выйти замуж за Сяо Минчэня, он обязательно согласится.

«Сестра, за все эти годы ты становилась все красивее», — сказала Лань Цинцин с теплой улыбкой, — «Девочки действительно меняются, всегда становясь красивее!»

Сяо Цзиньли слабо улыбнулась: «Я бы не осмелилась называться сестрой. Просто зовите меня Сяо Цзиньли, госпожа Лань!»

Услышав обращение Сяо Цзиньли, лицо Лань Цинцин снова изменилось, и она сказала с грустным выражением лица: «Сестренка… Маленькая сестра Цзиньли, как ты можешь называть меня госпожой Лань? Я твоя вторая невестка.

Сяо Цзиньли категорически сказал: «Мне очень жаль, но моя вторая невестка — г-жа Гуань Юньжоу. Ты теперь для нас просто чужой.

Лань Цинцин, как такое могло быть?

Лань Цинцин сказала: «Маленькая сестра Цзиньли, ты забыла? Ваша вторая невестка очень заботилась о вас. Каждый раз, когда я приходил домой, я приносил тебе подарки, помнишь?

Сяо Цзиньли кивнул: «Да, ты приносил подарки, используя деньги моего второго брата, чтобы покупать их для нас. Моя нынешняя вторая невестка каждый день покупает мне подарки на свои кровно заработанные деньги».

Каждый,? Это была настоящая пощечина.

Без сравнения не было бы никакого вреда, правда?

Хвастаешься покупками подарков в прошлом, хм, кто-то другой делал это лучше тебя. Более того, на эти подарки она купила даже не свои кровно заработанные деньги.

Выражение лица Лань Цинцина внезапно стало неловким.

В прошлом она не любила Сяо Цзиньли.

Она считала, что Сяо Цзиньли украла всеобщую любовь, и была еще более недовольна тем, что ее муж целый день говорил о своем кузене Сяо Цзиньли.

Он не хотел тратить деньги на подарки для ее биологической сестры, чем очень расстраивал ее невестку Сяо Цзиньли.

Но еще больше ее расстроило то, что всем нравился Сяо Цзиньли. Даже ее родители, которые утверждали, что относились к ней как к биологической дочери, были с ней вежливы, но в глазах выказывали глубокую любовь к Сяо Цзиньли. Это еще больше разозлило ее.

Однако, несмотря на свое недовольство, она не осмеливалась высказать его.

В семье Сяо она могла быть недовольна кем угодно, но только не Сяо Цзиньли. Итак, это недовольство могло быть спрятано только в ее сердце.

Все это вспыхнуло только после развода.

Вряд ли она ожидала, что после всех этих лет ей придется просить Сяо Цзиньли о помощи.

Если бы она знала, что это произойдет, она бы обращалась с Сяо Цзиньли как с принцессой.

Подумав об этом, Лань Цинцин глубоко вздохнула, а затем сказала с улыбкой: «Цзинли, в прошлом я действительно считал тебя близкой сестрой, разве ты не помнишь?»

Сяо Цзиньли кивнул: «Да, ты относился ко мне как к сестре, но ты также жаловался, что семья твоего свекра не должна меня так сильно баловать. Ты даже сказал, что у меня не должно быть лучших вещей. Не так ли, бывшая вторая невестка?»

Лицо Лань Цинцина снова позеленело.

Она не ожидала, что Сяо Цзиньли узнает о ее ворчании за спиной.

Не в силах принять это, Лань Цинцин сказал: «В конце концов, я всего лишь говорил. Неужели я все еще не заботился о тебе должным образом? Маленькая сестра Джинли, я знаю, что ты великодушный человек. Тебе не следует обращать внимание на такие мелочи, верно?»

Сяо Цзиньли покачала головой: «Да, поскольку это такой тривиальный вопрос, тебе не следует даже упоминать о заботе обо мне». Какой позор.

Лань Цинцин,

Зрители разразились смехом.

Пощечина была настолько громкой, что все не могли не радоваться несчастью Лань Цинцин.

«Лань Цинцин, тебе не стыдно? Поскольку вы развелись с заместителем генерала Сяо, а он снова женился, вам следует держаться подальше, а не создавать бесконечные проблемы».

«Это верно. Я слышал, что когда вы развелись с заместителем генерала Сяо, он не только ушел ни с чем, но и отдал вам все свои сбережения. Вы забрали у него более миллиона и ушли, не оглядываясь. Теперь у вас хватает смелости вернуться и попросить о примирении; это действительно странно».

«Даже не упоминайте, что заместитель генерала Сяо снова женился. Даже если бы он этого не сделал, любой здравомыслящий человек не стал бы думать о том, чтобы снова жениться на тебе. Что, если ваши отношения снова не наладятся, и вы разведетесь? Придется ли ему снова платить все, что у него есть, в качестве компенсации?»

«Выходя замуж трижды, каждый раз получая высокие обручальные подарки – кроме второго мужа, который был из их уездного города и слышал о ее избалованном младшем брате, поэтому он развелся с ней и вернул подарки – но она не вернула подарки от еще два брака. Заместитель генерала Сяо даже выплатил ей компенсацию в размере более миллиона долларов. Третий муж не выплатил ей компенсацию как таковую, но большая часть его заработка была возвращена ее девичьей семье. В общей сложности их тоже было больше миллиона».

«Боже мой, деньги у обоих мужей в сумме составляют три-четыре миллиона. Эта семья обязана своим состоянием дочери. Ха, хорошо иметь дочь. Женившись один раз, можно заработать небольшое состояние, а женившись дважды, можно получить большое состояние».

«Ха-ха, действительно».

Три брака и развода Лань Цинцин давно испортили ее репутацию в их уездном городе.

Ее рабочее место, а также семейная деревня Сяо слышали о ее дурной славе.

Поначалу Лань Цинцин, возможно, чувствовала себя неловко, когда люди говорили о ней.

Однако с годами она стала бесстыдной до такой степени, что нет возврата.

Что бы о ней ни говорили другие, теперь она хотела только снова выйти замуж за Сяо Минчэня.

Пройдя через все перипетии, женитьба на Сяо Минчэне была самым счастливым временем в ее жизни. Ее муж души не чаял в ней, ее родственники любили ее, и их не заботили ее расходы.

Потратив несколько лет, она захотела стабильной жизни.

Со слезами на глазах Лань Цинцин взмолилась: «Минчэнь, Цзиньли, я знаю, что вы обижены на меня за то, что я помог моей девичьей семье. Обещаю, что больше не буду мешать своей семье и беспокоить младшего брата. Я знаю, что был неправ. Пожалуйста, прости меня. Я перенесу все свои доходы в нашу маленькую семью, и мы сможем жить своей жизнью, хорошо?»

Лицо Сяо Минчэня стало настолько черным, что с него могли капать чернила.

Он сердито сказал: «Лань Цинцин, позвольте мне сказать это еще раз, прошло восемьсот лет с тех пор, как мы развелись, и я уже женился повторно. Так что независимо от того, заботитесь ли вы о своей семье или брате, это не имеет ко мне никакого отношения. Повторный брак для нас абсолютно невозможен. Если тебе все еще стыдно, перестань беспокоить меня в будущем».