Глава 343-339:

Глава 343: Глава 339:

Самая красивая любовь — это когда я нравлюсь тебе, ты нравишься мне, и мы оба наслаждаемся друг другом. Это просто великолепно.

Сяо Цзюньсюань не мог поверить, что он тоже понравился девушке, которая ему нравилась.

Он был полон волнения, восторга и радости.

В его глазах мелькнуло удивление. Он крепко сжал руку Линь Сяосяо и в приподнятом настроении спросил: «Сяосяо, это правда? Я тебе тоже нравлюсь?

Линь Сяосяо был ошеломлен.

Какие уши у него есть, чтобы слышать ее тихие слова?

Однако она, Линь Сяосяо, человек, который осмеливается любить и открыто ненавидит.

Если ей кто-то нравится, она может открыто признать это.

Линь Сяосяо кивнул и сказал: «Да, ты мне нравишься!»

«Ха-ха, это фантастика», — Сяо Цзюньсюань не смог сдержаться и обнял ее, — «Сяосяо, ты мне тоже нравишься. Это чудесно, что я тебе нравлюсь. В конце концов, я не тоскую по любви. Хаха…»

Пара бабушек была рада видеть, что их внуки (внуки по материнской линии) находят понравившихся им девочек.

Бабушка Сяо взяла Линь Сяосяо за руку и сказала: «Послушай, дитя. У этого моего внука, возможно, не так уж много положительных качеств, но он унаследовал хорошие традиции семьи Сяо, то есть умеет беречь свою жену. Все мужчины в семье Сяо — жены-рабыни. Когда ты выйдешь замуж за моего внука, он обязательно тебя побалует».

Услышав ее, Линь Сяосяо покраснела: «Бабушка, мы только что… только что говорили о браке. Это довольно неловко».

«Ха-ха, что в этом смущающего», — засмеялась бабушка Сяо и сказала: «Послушайте, одна из уникальных черт мужчин в семье Сяо — это то, что они будут преследовать девушек, которые им нравятся, любой ценой. За твоей бабушкой, например, дедушка долго ухаживал. Тогда твой дедушка был отъявленным мелким хулиганом из десяти миль и восьми деревень и тратил время, бездельничая от деревни к деревне, но как только он нацелился на твою бабушку, он открыл новую страницу. Он не только полностью изменил свои вредные привычки, но и стал бесстыдной рабыней жены».

В глазах Линь Сяосяо мелькнуло любопытство: «Правда, бабушка Сяо?»

«Конечно, это правда. История любви твоего дедушки к твоей бабушке известна всем в радиусе десяти миль и восьми деревень.

Ее собственная бабушка тоже с улыбкой вмешалась: «Вы должны знать, что отец Сяоэр тогда действительно был местным хулиганом и негодяем. Когда он ухаживал за твоей бабушкой, я категорически возражал против этого. Учитывая мою дочь, она красивая и способная, зачем ей выходить замуж за мелкого гангстера?

Но этот негодяй полностью изменился в погоне за своей женой и даже поклялся всю жизнь хорошо относиться к моей дочери. Более того, он не просто давал пустые обещания. Он претворил свои слова в жизнь, и в конечном итоге это принесло мне и ее отцу согласие. Более того, самое главное, что его мать любила его».

Линь Сяосяо усмехнулся и сказал: «Слушать такие истории так приятно и восхитительно».

«Ха-ха, разве это не справедливо», — бабушка Сяо рассмеялась и сказала: «Если подумать, я искренне благодарна своей невестке. Именно ее влияние, изменившее жизнь моего сына, сделало его успешным. Снимаю шляпу за то, что вы воспитали такую ​​хорошую дочь».

Мать Сяо действительно была красивой, но она никогда не считала само собой разумеющимся, что для мужчин вполне естественно хорошо относиться к ней из-за ее красоты. Она была красива, но в то же время добродетельна и внимательна. Она знала, как позаботиться о своем мужчине. Они, как пара, женаты уже более 30 лет, но ни разу не ссорились и всегда проявляли взаимную заботу, терпимость и уважение друг к другу.

Любовь действительно взаимна.

Сяо Цзюньсюань сразу же признался: «Сяосяо, я тоже люблю и дорожу тобой, так же, как мой отец ценит мою маму. Я сделаю тебя счастливым в будущем».

Линь Сяосяо кивнул и сказал: «Хм, я тебе верю!»

Находясь за тысячи миль от столицы, Линь Чэндун понятия не имел, что его беспокойная младшая дочь нашла себе парня. Проверьте новые главы 𝒏ovel на nov𝒆lbin(.)com

В настоящее время он был полон беспокойства и беспокойства.

Он обдумывал слова Су Ичэня, стоит ли ему позвонить в полицию.

Уведомив полицию, используя силу Ямэня, они определенно смогут быстрее найти Линь Сяосяо.

Но что, если Линь Сяосяо похитили?

Если похитители узнают об их действиях, порвут ли они билет?

Он не осмелился сделать ставку!

Однако, если бы он не уведомил полицию, даже если бы у них была рабочая сила или Су Ичэнь помогал им, они все равно не смогли бы сравниться с Яменем.

Кроме того, когда речь идет о пропавших без вести лицах, время имеет решающее значение.

Пока он был глубоко задумался, ворвалась Линь Ваньцин с обеспокоенным лицом. В тот момент, когда она увидела Линь Чэндуна, она срочно спросила: «Папа, я слышала, что Сяосяо пропал, это правда?»

Сначала Линь Чэндун подозревал, что исчезновение Линь Сяосяо каким-то образом связано с его приемной дочерью Линь Ваньцин.

Когда он услышал вопрос Линь Ваньцина, он внимательно наблюдал за выражением ее лица, затем кивнул и сказал: «Да, Сяосяо пропал».

В этот момент Линь Чэндун внимательно изучил Линь Ваньцина своим острым взглядом и строго спросил: «Цинцин, скажи мне правду, ты общался с Сяосяо в течение последних нескольких дней?»

Он никогда раньше ничего не подозревал и даже не предполагал, что исчезновение Линь Сяосяо произойдет потому, что каждые два дня он узнает от Линь Ваньцин, что она была в контакте с Сяосяо, и она скажет ему, что у Сяосяо дела на улице идут очень хорошо. и ему не о чем беспокоиться.

Услышав его вопрос, зрачки Линь Ваньцин непроизвольно сузились, и на ее лице мелькнуло выражение вины. Затем она кивнула и сказала: «Да, была».

Затем она достала свой мобильный телефон и показала ему журналы вызовов.

Линь Чэндун ясно увидел, что это действительно номер телефона Линь Сяосяо.

Однако эти журналы вызовов не обязательно означают, что Линь Сяосяо был тем, кто звонил Линь Ваньцину.

Затем Линь Чэндун спросил: «Цинцин, поскольку ты общаешься с Сяосяо, ты знаешь, где она остановилась в эти дни?»

Линь Ваньцин покачала головой и сказала: «Я не знаю. Я несколько раз спрашивал Сяосяо, но она мне ничего не сказала. И она была особенно сурова со мной и просила меня не вмешиваться в ее дела».

Когда она сказала это, Линь Ваньцин виновато посмотрела и сказала: «Мне очень жаль, папа. Если бы я знал, что у Сяосяо будут проблемы, я бы спросил ее адрес, даже если бы она была со мной резка. Если бы я это сделал, мы бы не знали, где сейчас искать».

Линь Чэндун продолжала изучать ее лицо, не упуская ни одного проявления эмоций.

Линь Чэндун покачал головой и сказал: «Это не твоя вина. Сяосяо всегда тебя неправильно понимала, поэтому понятно, что она не раскрыла свое местонахождение».

Однако внутренне он был озадачен. Учитывая, насколько спорными были ее отношения с Цинцин, он точно знал, что она не позвонит Цинцин, и даже если Цинцин позвонит ей, она, скорее всего, проигнорирует это.

Итак, какова же история журналов вызовов Цинцин на ее мобильном телефоне?

По сути, она звонила раз в два дня, и звонки длились где-то две-три минуты.

У него было нутром предчувствие, что в этой ситуации могут быть некоторые проблемы.

Нет, возможно, проблема всегда была в Линь Ваньцине, просто раньше на нее не обращали внимания.

На каждый вопрос, который он задавал, Линь Ваньцин отвечал без колебаний, но везде были недостатки.

Линь Чэндун потер лоб и спросил, сохраняя самообладание: «Цинцин, я обдумываю вопрос, как ты думаешь, нам следует позвонить в полицию?»