Глава 122: Аннулирование
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Чжоу Сяоли сказал: «Мы уйдем позже. Сначала нам нужно разобраться с этими людьми».
Чжан Шу вообще не собирался уходить. Когда она услышала, что с этими людьми собираются разобраться, она заинтересовалась. — Тогда я пойду с тобой. Как ты собираешься бороться с этими плохими парнями?»
Чжоу Сяоли ничего не сказал и кивнул. «Давайте сначала вытащим их во двор».
Она немедленно сделала, как сказала.
Три барышни вытащили троих здоровенных мужчин во двор и поставили их рядом с толстяком.
Затем они нашли таз с водой и облили ею себя.
Как только похитители проснулись и увидели Чжоу Сяоли и двоих других, они тут же выругались и выругались.
Мужские ругательства были неприятны и шумны. Чжоу Сяоли достал палку и ударил каждого из них. «Черт возьми, если не хочешь, чтобы тебя избили, заткнись. Здесь так шумно!»
Подумав, что ему следует и не стоит бояться маленькой девочки, Уго продолжил свой путь. «Маленькая сучка, как ты смеешь замышлять против меня. Ты больше не хочешь жить…»
Чжоу Сяоли было слишком лениво говорить глупости.
Она наступила на промежность собеседника, и он тут же издал свиной крик.
Чжоу Сяоли холодно сказал: «Если ты не хочешь быть похожим на него, то послушно выслушай меня. Ответь на все, что я спрошу!»
Она прямо наступила мужчине на промежность. Эта летальность была просто невероятной.
Даже бородатый мужчина, который ничего не боялся, побледнел, когда услышал крики Угоу.
Лю Юаньюань и Чжан Шу тоже были ошеломлены. Они посмотрели на Чжоу Сяоли со сложным выражением лиц.
Увидев, что она наконец привлекла их внимание, Чжоу Сяоли ударила ее палкой по рукам и спросила: «Кто подкупил тебя, чтобы ты похитил меня и ее?» Сказав это, она указала на Лю Юаньюань.
Грабители переглянулись и честно ответили: «Это Чэнь Дакунь».
Когда они впервые услышали их разговор, оставалось лишь догадываться, кто виноват.
Услышав, как они произнесли это имя, тело Лю Юаньюань покачнулось. Она пробормотала:
«Почему? Если он не хочет, он может разорвать помолвку. Почему он сделал
Фатти сказал: — А почему еще? Это потому, что у него новая возлюбленная.
Чжоу Сяоли, с другой стороны, уже догадался, почему Чэнь Дакунь это делает.
Если бы он взял на себя инициативу разорвать помолвку и причина была в том, что у него появилась новая возлюбленная, это однозначно испортило бы его репутацию.
Для такого ханжеского человека, как Чэнь Дакунь, он, естественно, хотел использовать метод, который не повредил бы его репутации, чтобы разорвать помолвку.
В этом случае, если бы невиновность Лю Юаньюаня была нарушена и он разорвал помолвку, его репутация не только была бы сохранена, но и он сам стал бы жертвой.
Что касается ее похищения, то он, вероятно, мстил за то, что она в тот день ударила его ногой в промежность.
Ему было действительно отвратительно думать о таком подлом методе!
Чжоу Сяоли почувствовал еще большее отвращение к Чэнь Дакуню.
В этот момент небо начало светлеть. Чжоу Сяоли развязал двух других женщин, которых они связали, и отправил их домой. Затем она привела четырех грабителей в кабинет мирового судьи.
Только Чжоу Сяоли и Лю Юаньюань пошли в кабинет магистрата. Чжан Шу не пошел. Она исчезла после спуска с горы.
В последнее время в округе Вэньшуй имели место случаи торговли людьми. Пока окружной судья был занят расследованием дела, Чжоу Сяоли привел преступников к своей двери.
Окружной судья был вне себя от радости.
После того, как Чжоу Сяоли все объяснил, окружной судья специально послал конную повозку, чтобы сопроводить Чжоу Сяоли и Лю Юаньюань домой.
Тем временем в деревне Бойю в семьях Чжоу и Лю царил беспорядок.
Дочери обеих семей не возвращались всю ночь. Они были очень обеспокоены и искали всю ночь.
Глава деревни даже мобилизовал жителей деревни на совместные поиски. Однако новостей о Чжоу Сяоли и Лю Юаньюань по-прежнему не было, хотя небо уже было ярким.
Линь Сюцзюань сидел на земле и бесконтрольно плакал.
У Чжан Лань кружилась голова, и он не мог встать. Если бы не поддержка Чжоу Юя, она бы давно потеряла сознание.
«Мужик, как ты думаешь, куда пойдет наш Лиэр?»
Чжоу Юй тоже был очень обеспокоен, но утешил жену. «Не волнуйтесь, все обязательно будет хорошо. Наш Лиэр благословен. Под защитой богов ничего не произойдет. Это определенно будет хорошо».
Хоть он и сказал это, он не был уверен, поскольку она все-таки не вернулась домой всю ночь.
Он боялся, что она столкнулась с торговцами людьми!
В тот момент, когда они были в ужасной ситуации, семья Чэнь пришла, чтобы подлить масла в огонь.
Когда она увидела Чэнь Дакуня и старую госпожу Чен, Линь Сюцзюань подумала, что они здесь, чтобы помочь. Ее глаза покраснели, когда она пошла вперед. «Будущие родственники, почему вы здесь?» п./0𝑣𝔢𝑙𝑏1n
Однако, прежде чем она смогла выразить им свои эмоции, она услышала, как старая мадам Чен безжалостно сказала саркастическим голосом: «Эй, не называй меня так. У меня нет таких родственников, как ты.
Линь Сюцзюань был ошеломлен. Она не совсем понимала, что имела в виду старая госпожа Чен. «Нет, родственники мужа, что вы имеете в виду?»
«Что я имею в виду?» Старая госпожа Чен повысила голос. «Как ты смеешь спрашивать меня, что я имею в виду? Ты воспитал хорошую дочь!»
«Все, приходите и судите. Тогда, когда сваха была здесь, чтобы сватать, вы без конца хвалили свою дочь. Кто знал, что она всего лишь распутная маленькая сучка!»
Линь Сюцзюань была в ярости, услышав, как она так унижает свою дочь. «Старая госпожа Чен, не говорите чепуху. Как ты смеешь так издеваться над моей дочерью?
Я буду сражаться с тобой до смерти!»
Говоря это, она засучила рукава и захотела сразиться с ней.
Старая госпожа Чен тут же отступила на несколько шагов и крикнула: «Все смотрят. Почему? Ты хочешь меня ударить?! Разве ты не знаешь, что сделала твоя хорошая дочь?»
— Что, твоя дочь не возвращалась всю ночь, а ты все еще в неведении?
Услышав, что они не вернулись за всю ночь, все начали задавать вопросы.
«Что, черт возьми, происходит?»
«Это верно. Мисс Лю и мисс Чжоу не возвращались всю ночь. Вся деревня сейчас помогает их найти. Что случилось?»
Старая госпожа Чен усмехнулась и сказала высоким голосом: «Значит, вы всю ночь мучились, пытаясь ее найти, и все это напрасно. Я даже не знаю, сладко ли она сейчас стонет в объятиях нескольких мужчин!»
Эти слова были настолько ясными, что каждый мог сразу понять, о чем она говорит.
«Она, должно быть, пошла искать мужчин!»
Окружающие сразу же начали обсуждать. Некоторые из них разозлились, потому что не спали всю ночь, пока их искали.
Линь Сюцзюань был в ярости. «Ты грязная тварь, как ты смеешь так подставлять мою дочь!»
Говоря это, она безумно бросилась вперед и начала драться со старой госпожой Чен.
Линь Сюцзюань и старая госпожа Чен тянули друг друга за волосы и царапали лица. Они шли друг на друга, но было очевидно, что Лин
У Сюцзюаня была лучшая выносливость. Старую госпожу Чен немного сильно избили.
В конце концов, драка закончилась только тогда, когда люди вокруг них пошли вперед, чтобы разлучить их.
Старая госпожа Чен была так зла, что в гневе хлопнула себя по бедрам. «Как бесстыдно. Ваша дочь изменила своему жениху и не соблюдала правила женщины. Вы не хотите, чтобы я это говорил, но я настоял! Кто-то из моей деревни видел это своими глазами. Ваша дочь интимно вела себя с мужчиной в уездном городе и последовала за ним в дом!»
«Мужчина и женщина находились одни в одной комнате. Было очевидно, что могло случиться!»
«Ты сердишься? Я еще не вышел из себя. С такой невестой, как твоя дочь, репутация моего сына будет испорчена!»
«Мой сын – будущий ученик начальной школы. Я скажу вам сегодня, что брак между нашими семьями расторгнут!»
Линь Сюцзюань тоже был в ярости. В этот момент она отбросила свою прежнюю гордость за то, что ее зятем был ученый начальной школы, на задворки сознания и закричала: «Забудь об этом, забудь об этом… Кого волнует твой паршивый брак? Мы не хотим выдавать нашу дочь замуж за вашу семью и иметь такую, как вы, ее свекровью!»