Глава 130: Есть надежда
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Вторая госпожа Чжао закатила глаза и встала, чтобы последовать за ними.
Чжан Янь проигнорировала ее и обратилась к Чжоу Сяоли: «Мой муж родился преждевременно, и его тело было слабым. Когда ему было четыре года, он случайно упал в воду. Когда его спасли, он был на последнем издыхании. К счастью, он выжил, но с тех пор заболел кашлем».
«Все эти годы он посещал многих врачей и принимал много лекарств, но так и не выздоровел. Все говорят, что у моего мужа туберкулёз и его не спасти…
В конце лицо Чжан Яня наполнилось печалью.
Чжоу Сяоли похлопал ее по руке, чтобы утешить.
«Не беспокойтесь об этом слишком сильно. Сначала я взгляну на ситуацию».
Пока они говорили, они подошли к комнате Чжао Инцзи.
Чжоу Сяоли попросила Вэй Чию подождать в передней комнате и уже собиралась последовать за Чжан Янь, когда обернулась и увидела вторую госпожу Чжао, закрывающую нос носовым платком. Она стояла далеко и оглядывалась.
«Невестка, почему ты стоишь так далеко? Давай войдем вместе. Разве ты не хочешь увидеть состояние своего брата?»
Вторая госпожа Чжао хотела избежать этого и продолжала отклонять приглашение Чжан Яня.
«Нет в этом необходимости, нет необходимости. Я просто останусь во дворе. Мне будет нехорошо входить, так как я могу помешать доктору поставить диагноз. Хе-хе. Чжан Янь усмехнулся. Она знала, что происходит.
В семье Чжао почти все думали, что у ее мужа туберкулез. Они боялись, что это будет заразно, и избегали его.
Ее невестка стояла во дворе, потому что боялась, что ее мужу станет лучше!
Чжан Янь усмехнулся и проигнорировал ее.
«Пойдем. Я провожу тебя.
С этими словами она привела Чжоу Сяоли в комнату.
Осень только началась, но комната была заполнена тазами с горящим углем. В комнате было тепло.
Чжан Янь сказала: «Тело моего мужа слабое, и он боится холода и ветра. Как только наступит осень, нам придется поддерживать уголь в комнате».
Чжан Янь объяснил и быстро подошел к кровати. Она помогла Чжао Инцзи подняться и познакомила их.
«Муж, это сестра Чжоу, о которой я тебе говорил. Именно она тогда спасла нашего брата Ана.
Чжао Инцзи использовал силу Чжан Яня, чтобы сесть. Когда он увидел Чжоу Сяоли, он был немного удивлен. «Г-жа Чжоу так молода, но ваши медицинские навыки уже настолько хороши. Ты действительно потрясающий. Я слышал от Яньэра, что ты спас нашего брата Аня. Я как отец должен навестить тебя и поблагодарить, но мое тело не позволяет мне покинуть двор..
Прежде чем он успел закончить говорить, Чжао Инцзи уже несколько раз кашлял.
В конце концов он кашлял до такой степени, что не мог дышать.
Чжан Янь поспешно напоил его водой, чтобы успокоить дыхание. Постепенно Чжао Инцзи восстановил дыхание.
Только тогда Чжоу Сяоли сказал: «Молодой господин Чжао, вы слишком вежливы. Это также удача Молодого Мастера».
Обменявшись несколькими словами, Чжоу Сяоли пошел вперед, чтобы проверить пульс Чжао Инцзи.
Полчаса спустя Чжоу Сяоли вышел с тяжелым выражением лица.
После того, как Чжан Янь помогла Чжао Инцзи лечь, она поспешно последовала за ней.
Как только она вышла на улицу, она нетерпеливо спросила: «Сестра, как дела? Мой муж?»
Чжоу Сяоли покачала головой и вздохнула: «Ситуация немного плохая».
Лицо Чжан Янь мгновенно побледнело, а ее губы задрожали. В конце концов она все же спросила: «Что ты имеешь в виду?»
Чжоу Сяоли снова вздохнул. «Болезнь молодого мастера Чжао затянулась слишком долго. У меня нет особой уверенности, что я смогу его вылечить. Если мы хотим быть консервативными, я мог бы использовать лекарства, чтобы продлить ему жизнь».
После того, как Чжоу Сяоли измерил его пульс, вторая госпожа Чжао поспешила подойти и подслушала их разговор.
Услышав слова Чжоу Сяоли, она усмехнулась и не могла не посмеяться над ней.
«Айо, невестка, я не хочу тебя критиковать, но если ты делаешь это ради Большого Брата, тебе следует найти известных врачей. Возможно, тогда у него еще есть надежда.
«Зачем ты привел такого деревенского мужлана? Ты пытаешься вылечить Большого Брата или навредить ему?
С этими словами она усмехнулась и повернулась, чтобы уйти, а служанка поддерживала ее.
Прежде чем уйти, она даже сказала служанке: «Тесть нашел много известных врачей, чтобы лечить старшего брата. Если эта маленькая нищенка сможет вылечить Старшего Брата от болезни, я возьму ее фамилию. Ха-ха-ха.
В этот момент Чжан Янь было очень грустно. Ее не мог беспокоить сарказм второй госпожи Чжао.
Она слабо села. Слезы навернулись на ее глаза, и все ее тело опустилось.
«Вообще-то я уже предвидел исход, но сдаваться не собираюсь. Я просто хочу попробовать…»
В этот момент послышался голос Чжоу Сяоли. «Мы должны попробовать. Иначе как мы сможем вылечить его от болезни?»
Чжан Янь подняла голову и посмотрела на Чжоу Сяоли. Она была немного смущена, но с надеждой спросила: «Сестра Чжоу, что вы имеете в виду?»
Чжоу Сяоли улыбнулся и подошел к столу. Она села и взяла ручку.
«Я не говорил, что надежды вообще не было. Я просто сказал, что не уверен».
Чжан Янь все еще был немного ошеломлен. Мгновение спустя ее глаза загорелись. «Сестра
Чжоу, ты имеешь в виду, что у тебя есть способ, верно?»
Чжоу Сяоли кивнул. «Это правда, что у вашего мужа нет туберкулеза, но его состояние обусловлено ослаблением легких в течение многих лет. Однако, поскольку это затянулось, его состояние действительно очень плохое, но оно не безнадежно».
Как только она закончила говорить, Чжан Янь взволнованно схватила Чжоу Сяоли. «Я знал, что у тебя найдется способ. Сестра Чжоу, ты действительно мой благодетель!» Чжоу Сяоли беспомощно сказал: «Сестра Чжан, я выписываю рецепт». п/)0𝚟𝑒𝓵𝑏1n
Чжан Янь тоже поняла, что потеряла самообладание, и смущенно улыбнулась. «Я был слишком взволнован. Ты не знаешь, но за все эти годы ты первая сказала, что у моего мужа есть надежда. Я так счастлив.»
Теперь, когда ее рука была свободна, Чжоу Сяоли продолжила выписывать рецепт. «Принимайте этот рецепт в течение трех месяцев. Через три месяца я вернусь, чтобы увидеть эффект.
Зная, что ее мужа можно спасти, слова Чжан Янь были для Чжоу Сяоли подобны императорскому указу.
Однако Чжоу Сяоли оттянула ее назад и прошептала: «Сестра Чжан, мне не следует много говорить по этому поводу. В конце концов, это дело вашей семьи. Однако, поскольку ты называешь меня своей сестрой, а я отношусь к тебе как к своей биологической сестре, я должен сказать несколько слов».
Чжан Янь был тронут. «Я также отношусь к тебе как к своей биологической сестре. Если вам есть что сказать, скажите это. Не волнуйся, ты для меня не чужой».
Только тогда Чжоу Сяоли открыла рот и сказала: «Резиденция Чжао сложная. Я уверен, вы знаете, что даже если я вам не скажу, в резиденции есть много людей, которые не хотят, чтобы вашему мужу стало лучше. Вы понимаете?»
Чжан Янь не удивился. «Конечно я знаю. Мой брат Ан был отравлен в другой раз. Этим человеком была старая служанка, которая была со мной в прошлый раз. Я сразу же расправился с ней, когда вернулся домой».
«Я знаю, почему моя невестка тоже пришла только сейчас. Она просто хочет посмотреть, выживет ли мой муж».
Чжоу Сяоли кивнул. Чжан Янь определенно не была невежественной девушкой. В противном случае ее давно бы выгнали из Резиденции.
Однако это было не то, о чем она хотела ей напомнить. Она огляделась вокруг с обеспокоенным выражением лица.
Чжан Янь сразу понял, что имел в виду Чжоу Сяоли, и сразу же использовал различные оправдания, чтобы отослать всех слуг.
Только тогда она сказала: «Сестра, тебе есть что сказать?»
Чжоу Сяоли не спешил с ответом. Вместо этого она спросила: «Сестра, ты мне доверяешь?»
Чжан Янь без колебаний сказал: «Конечно, я тебе верю».
Получив утвердительный ответ, Чжоу Сяоли продолжил: «Сестра Чжан, вы, естественно, знаете больше о том, как вещи и люди работают в резиденции, чем я».
«Однако ранее я взглянул на вас и Старшего молодого мастера Чжао и боюсь, что в вашей резиденции есть злодей. Если этот человек рядом, боюсь, в течение месяца ваш двор постигнет беда».
Чжан Янь был потрясен. — Сестра, ты, ты…
Чжоу Сяоли ничего не скрывал. «Сестра Чжан, я вам не говорил. На самом деле я ученик метафизики и кое-что об этом знаю…»