Глава 60-60 Я хочу всего!

60 Я хочу все!

У двери.

Чжоу Сяоли остановил Вэй Чию и тихим голосом спросил: «Вы отправляете их завтра в окружной офис?»

«Нет.» Вэй Чию покачал головой.

Его ответ удивил Чжоу Сяоли.

В этот момент Вэй Чиюй сказал: «Я знаю нескольких друзей в преступном мире. Они очень хорошо справляются с такими трудными негодяями, как они. Не волнуйся, в будущем они не будут искать с тобой неприятностей».

Хотя она не знала, как Вэй Чиюй собирается поступить с Ван Гоу и Сунь Эр, она с облегчением услышала такие слова Вэй Чиюй.

Следующее утро.

Чжан Лань проснулся рано и отправил обратно рис и муку, которые они двое украли вчера вечером у семьи Лю.

Прошлой ночью они вдвоем накачали семью Лю наркотиками. Они проснулись в оцепенении только тогда, когда Чжан Лань постучал в дверь.

Когда она услышала, как Чжан Лань сказала, что их дом был ограблен прошлой ночью, Линь Сюцзюань вскочила в шоке и побежала обратно в свою комнату, чтобы проверить свои деньги.

«Ты напугал меня до смерти. К счастью, я их не потерял. Эти проклятые воры!

Затем она поблагодарила Чжан Лань.

Затем она спросила: «А как насчет воров? Они все еще у тебя дома? Я сломаю им руки!»

Линь Сюцзюань закричала и собиралась искать свое оружие, чтобы поразить воров.

Чжан Лань поспешно сказал: «Их здесь больше нет. Чию забрала их вчера вечером. Вероятно, он сейчас собирается отправить их в окружной офис.

Линь Сюцзюань почувствовал небольшое сожаление по поводу того, что два вора ушли.

«Отличная работа! Мы должны отправить их в окружной офис и позволить окружному судье их наказать!»

После разглагольствований Линь Сюцзюань наконец вздохнул с облегчением.

Домашний горшок все еще стоял на плите, поэтому Чжан Лань оставался там недолго. Вернув им рис и муку, она попрощалась и ушла.

В этот момент Чжоу Сяоли и Чжоу Юй тоже проснулись и чистили зубы во дворе.

«Хм, как это называется? После нескольких дней использования зубы больше не болят. Они даже стали намного белее».

После того, как Чжоу Юй закончил полоскать рот, он не мог не вздохнуть от удовлетворения.

«Зубная щетка, зубная паста», — сказал Чжоу Сяоли с улыбкой.

«Да, да, да. Это действительно хорошая вещь. Это гораздо полезнее, чем ивовые ветки».

Зубные щетки и зубная паста, которыми они пользовались, были из альтернативного помещения.

В шкафах умывальника небольшого дворика фермерского дома хранилось много хороших вещей.

Зубные щетки и зубная паста были одними из них. Также были шампунь, моющее средство и многое другое.

Что еще более важно, она также нашла гигиенические прокладки в спальне небольшого дворика.

Там было две большие коробки, которых ей хватило бы, пока не наступит менопауза. Она была приятно удивлена ​​своей находкой.

Хотя ей было всего 10 лет, и у нее еще не было менструации, менструация у нее наступит через два-три года.

Она слышала, что в древние времена женщины использовали древесную золу во время менструации. Она, вероятно, не осмелится использовать это, когда у нее начнутся месячные.

С другой стороны, Чжоу Юй, закончивший чистить зубы, напевал горную песню. Он вымыл зубную щетку и пасту и аккуратно положил их на высокую полку на стене за левой стороной кухонной двери.

Кому-то будет трудно заметить это тайник.

Вернувшись, Чжан Лань пошла на кухню и разбила в бульон три яйца. Завтрак был готов.

На самом деле фермеры ели только два раза в день, когда не было загруженного периода. Они ели один раз в девять утра и один раз в восемь вечера.

Однако Чжоу Сяоли привык есть три раза в день. Кроме того, теперь не нужно было беспокоиться о еде дома. Двум маленьким ребятам также нужно было питать свои тела.

Таким образом, семья следовала кулинарным привычкам Чжоу Сяоли и ела три раза в день.

Однако утром они обычно ели простой завтрак. Они ели кашу или яичный суп с жареными овощами и булочками на пару.

После завтрака семья приступила к делу.

Сегодня бригадир Цао собирался посетить усадьбу. Чжан Лань прислушался к предложению деревенского старосты и приготовился приготовить вкусный стол, чтобы развлечь их.

Таким образом, они будут старательно строить для них дом, и дом, который они построят, будет более прочным и безопасным.

Поэтому после завтрака Чжан Лань начал готовиться.

Чжоу Сяоли взяла все свои вещи и повезла тележку с ослами к дому мэра в деревне Дачжуан.

Когда она пришла, мэр стрелял из лука в заднюю часть дома. Он был очень рад увидеть Чжоу Сяоли.

С тех пор, как они послушали Чжоу Сяоли и перенесли могилу своих предков, никто в семье Чжуан не заболел без причины.

Члены клана, которые заболели ранее, также начали поправляться благодаря лекарствам.

Он стал свидетелем способностей Чжоу Сяоли и был полностью ею убежден.

«Айя, Маленькая Ли, почему ты можешь прийти ко мне сегодня?»

После того, как мэр вручил сыну лук и стрелы, он поприветствовал ее с улыбкой. «Пойдем, зайдём и присядем. Моя жена, быстро завари чайник и используй чай Лунцзин, который я только что получил».

«Дядя Чжуан, ты слишком вежлив». Чжоу Сяоли улыбнулся.

Мэр засмеялся. «Ха, нет, нет. Вы уважаемый гость нашей семьи, поэтому к вам следует относиться с нашим лучшим гостеприимством».

Разговаривая, они вдвоем вошли в гостиную.

Вскоре жена мэра принесла чай.

Чжоу Сяоли взяла чашку и поблагодарила ее.

После того, как они обменялись несколькими простыми любезностями, Чжоу Сяоли не стала держать их в напряжении и объяснила свои намерения приехать.

«Что? Вы хотите купить пустыню на южном склоне горы Цинъюань?»

Мэр чуть не выплюнул чай в рот. Он поспешно поставил чашку и недоверчиво посмотрел на Чжоу Сяоли.

Чжоу Сяоли спокойно сделал глоток чая и сказал с улыбкой: «Правильно, дядя Чжуан, вы не ослышались. Пустошь на южном склоне горы Цинъюань. Может быть, их кто-то уже купил?»

«Ах, нет». Мэр махнул рукой и еще раз подтвердил: «Маленький Ли, ты уверен, что хочешь купить землю на южном склоне горы Цинъюань?»

Чжоу Сяоли кивнул.

Мэр поправил сидячую позу. «Маленький Ли, поскольку ты называешь меня своим дядей, я должен напомнить тебе, что тебе следует смотреть не только на цену земли. Хоть это и дешево, эти склоны — бесплодная земля».

«Если вы хотите купить сельхозугодья, я помогу вам поспрашивать и посмотреть, есть ли дешевые и хорошие сельхозугодья».

Однако Чжоу Сяоли покачала головой и утвердительно сказала: «Дядя Чжуан, я знаю, чего хочу. Мне не нужна плодородная земля. Земля на южном склоне горы Цинъюань подойдет».

Видя, что Чжоу Сяоли был так уверен в склонах,

Мэр поджал губы и больше ничего не сказал. Он вздохнул. «Хорошо, если ты знаешь, что делаешь. Сколько акров ты хочешь?»

Чжоу Сяоли спросил в ответ: «Сколько всего акров земли на южном склоне?» п.)𝗼/)𝒱/-ℯ/.𝓵-)𝗯)-I.-n

Мэр встал и подошел к полке, чтобы обыскать. Через некоторое время он достал чертеж и открыл его. «Хм, на южном склоне всего 23 акра земли».

Чжоу Сяоли кивнул. — Хорошо, тогда я возьму их всех.

Это снова чуть не напугало мэра.

«Все они?»

«Да, все они».

Чжоу Сяоли знала, чего хочет. Видя, что она совсем не паникует, мэр не стал ее уговаривать дальше.

Он пролистал записи и сказал: «Из 23 акров земли 10 акров ранее обрабатывались жителями деревни. Тогда это 4 таэля за акр.

«Остальные 13 акров еще не обработаны. Императорский двор сейчас поощряет обработку земли. Пока она обрабатывается, она будет считаться вашей землей. Однако вам придется платить налоги на второй год выращивания. Тебе тоже нужны эти 13 акров?»

Чжоу Сяоли кивнул и без колебаний сказал: «Да».

«Хорошо! Тогда я передам вам право собственности на землю».

Пока он говорил, мэр подошел к своему столу и достал несколько документов.

После уплаты 40 таэлов серебра у нее осталось всего 840 медных монет.

К счастью, у нее все еще были четыре жемчужины.

Чжоу Сяоли не остался после получения грамоты от мэра.

Попрощавшись с мэром, она повела повозку с ослами и, любуясь окружающими пейзажами, неторопливо двинулась в сторону деревни.

Гора Цинъюань была действительно красивой.

Чжоу Сяоли не могла не чувствовать себя немного удовлетворенной, любуясь красивыми пейзажами и наслаждаясь ветерком.

Однако, как только ее повозка с осликом въехала в деревню, это удовлетворение было разрушено.

«Сестра Сяоли, дядя Чжоу с кем-то ругается!»