Глава 63–63. Если ты не возглавишь команду, ты заработаешься до смерти.

63 Если вы не возглавите команду, вы будете работать до смерти

Чжоу Юй тоже кивнул. «Твоя мать права. Как работа может не утомлять? Кроме того, здесь мы можем заработать много денег».

Затем он сказал Чжан Лань: «Но наша дочь еще молода. Мы не можем ее утомлять. Мы должны сделать больше».

Чжан Лань кивнул. «Это точно. Раньше мы оба болели, и нашей дочери было тяжело. Как старшая сестра, она содержала всю семью. Теперь, когда мы оба выздоровели, я должен побаловать ее. Как я могу позволить ей работать?»

Чжоу Сяоли закрыла лицо. Не то чтобы она не хотела работать.

!!

«Нет, Отец, Мать, послушай меня. Это не просто вопрос усталости».

«Мы только что узнали, как делать сахар из свеклы. Когда мы зарабатываем деньги, я боюсь, что это вызовет зависть у людей. В это время мы будем одни и беспомощны. Боюсь, нас заставят передать технологию производства сахара».

Они оба были ошеломлены, когда услышали это.

«Вы не говорите. Наша дочь по-прежнему самая умная. Я забыл об этих мощных связях». Лицо Чжоу Юя было наполнено гордостью, но его слова были полны самообвинения.

Затем он спросил: «Итак, Мисси, что ты думаешь?»

Чжоу Сяоли поджала губы. «Однажды один известный человек сказал: «Если ты не возглавишь команду, ты будешь работать до смерти».

Чжоу Юй и Чжан Лань в замешательстве посмотрели друг на друга. «Какой известный человек это сказал?»

«Мой маленький ягненок».

«Хм?» Они оба были еще больше сбиты с толку. «Маленький ягненок? Могут ли овцы говорить?»

Чжоу Сяоли рассмеялся. «Это не важно, это не важно. Что важно, так это предложение: «Руководство командой». Нам нужно научиться руководить командой».

Чжоу Юй и Чжан Лань молчали, слушая, как Чжоу Сяоли продолжает.

«Отец, а кто твой лучший друг в нашей деревне?»

Чжоу Сяоли подчеркнул: «Тот, кто особенно добр к тебе, тот, кому можно доверять».

Чжоу Юй без колебаний сказал: «Брат Лю, должно быть, один из них».

Чжоу Сяоли кивнул. Она могла сказать, что они вместе прошли через жизнь и смерть.

Более того, пообщавшись с ним, она обнаружила, что у Лю Лянцая хороший характер. n-)𝑂.)𝓥—𝑬-/𝔩.-𝔟-)I)-n

«Кто-нибудь еще?»

Чжоу Юй на мгновение задумался. «Кроме того, староста деревни всегда хорошо заботился о нас».

Чжоу Сяоли кивнул. Сельский староста был беспристрастным человеком. Было бы здорово, если бы он присоединился к ним. Никто в деревне не осмелился бы иметь в отношении них какие-либо дурные намерения.

Поэтому она сказала: «Тогда, отец, пожалуйста, пригласи дядю Лю и старосту деревни в наш дом завтра вечером».

После простого обсуждения за ночь сделали полтора килограмма сахара.

Рано утром следующего дня Чжоу Сяоли и Чжан Лань привезли сахар на продажу в уездный город.

Неожиданно, когда они собирались в сахарный магазин продавать сахар, они встретили жену старосты деревни и старую госпожу Ма.

Таким образом, они узнали, что семья Чжоу продавала сахар. Они также узнали, что семья Чжоу производила сахар из свеклы.

«Эх, как вы знаете, семья Лу обманом заставила нас купить овощи. Я думал превратить их в еду на продажу, но не ожидал, что смогу производить сахар. Я счастливчик.»

Чжан Лань небрежно объяснил это жене старосты деревни.

Именно это сказала Чжоу Сяоли своей семье. Если бы кто-нибудь спросил, это было бы причиной того, что у них был сахар на продажу.

Жена и невестка деревенского старосты не знали, что такое сахар, но искренне радовались за семью Чжоу. «Хорошие люди будут вознаграждены. Если вы сможете превратить его в сахар и продать, вам не придется тратить его зря».

«Ага.»

Некоторые из них еще некоторое время болтали. Поскольку жена старосты деревни и старая госпожа Ма собирались купить хлопок, они попрощались и ушли.

В этот момент вышел продавец сахарного цеха.

«Ты ищешь меня? Что я могу сделать для вас?»

Владелец магазина пригляделся к ним обоим, но взгляд его был очень спокойным. Он не смотрел на них свысока из-за их одежды.

Благодаря этому у Чжоу Сяоли сложилось о нем лучшее впечатление.

Он улыбнулся и сказал: «Владелец магазина, у меня с вами деловое соглашение. Ваш магазин принимает сахар?»

Продавец поднял брови. Он не ожидал, что они будут продавать сахар.

Он не мог не покачать головой. «Наш сахар имеет постоянный источник. Мы не принимаем случайные продажи».

Чжоу Сяоли не унывал. «Владелец магазина, почему бы тебе сначала не взглянуть на мой сахар?»

Услышав слова Чжоу Сяоли, владелец магазина погладил бороду и засмеялся. «Ха-ха, это не что иное, как солодовая конфета. Сухофрукты и сладости моей мастерской Цин Тао импортируются вместе. Они не принимают случайные продажи. Мисс, вам следует пойти на рынок на Вест-стрит и поставить там прилавок.

Чжоу Сяоли тоже улыбнулся. «Владелец магазина, я не продаю солодовые конфеты. Вы слышали о тростниковом сахаре?

С этими словами она открыла сумку и протянула ее продавцу.

Когда владелец магазина услышал о тростниковом сахаре, он был шокирован. Когда он увидел, что в мешке действительно большой кусок сахара, его глаза расширились.

«Где ты это взял? Вы должны знать, что этот сахар была изобретена внучкой премьер-министра Сунь в столице. Производство очень ограничено и очень дорого. У нашей мастерской Цин Тао есть филиал в столице, и только так нам удалось получить несколько килограммов этого материала».

В этот момент лавочник сахарного цеха понял, что потерял самообладание. Он быстро справился со своими эмоциями и пригласил Чжоу Сяоли и Чжан Лань в магазин.

Услышав, как Чжоу Сяоли сказала, что она сама приготовила этот сахар, глаза продавщицы загорелись. «Мисс, я готов заплатить 100 таэлей серебра за рецепт, который вы держите в руках. Что вы думаете?»

Чжоу Сяоли, естественно, отказался.

«Прости меня, что я не согласился на это. Могу с вами сотрудничать и поставлять сахар только в ваш магазин. Владелец магазина, вы бы подумали об этом?

«Кроме того, если в будущем мы будем разрабатывать какие-либо новые десерты, мы будем уделять приоритетное внимание сотрудничеству с владельцем магазина. Как насчет этого?»

Владелец сахарного магазина очень расстроился, когда увидел, что Чжоу Сяоли не продает рецепт.

Однако, увидев, как Чжоу Сяоли пообещал сделать сотрудничество с ним приоритетом, он кивнул в знак согласия.

Хотя он не думал, что после этого у Чжоу Сяоли появятся новые десерты.

Ведь по их одежде видно, что они происходили из бедных семей. Вероятно, им просто повезло, что они смогли производить тростниковый сахар.

В конце концов они с радостью подписали соглашение о сотрудничестве.

Только после этого Чжоу Сяоли попрощался и ушел.

После этого повезли телегу обратно в деревню.

Новость о том, как семья Лу обманом заставила семью Чжоу купить свеклу, но сумела превратить ее в сокровища и продать, распространилась по всей деревне.

Когда эта новость распространилась, Чжоу Сяоли ничуть не удивился.

Старая мадам Ма была громкоговорителем в деревне. Что бы она ни знала, это было равнозначно тому, что об этом знала вся деревня.

Когда они вошли в деревню, многие жители все еще обсуждали это.

«Я говорил вам, что семье Чжоу повезло. Послушайте, свекла изначально принадлежала семье Лу, но это был мусор, который никому не нужен, даже если бы его выбросили. В руках старшего сына семьи Чжоу он стал сокровищем!»

«Ха-ха, она хотела их обмануть, но кто знал, что вместо этого она послала им сокровище? Эх, старуха из семьи Лу, наверное, так злится, что у нее кривится рот!»

Старуха из семьи Лу, естественно, тоже услышала эту новость. В этот момент она слушала дискуссии и надулась.

Чжоу Сяоли не хотела об этом беспокоиться, поэтому она поехала на тележке домой.

Сегодня днем ​​Чжоу Юй пошел в дом старосты деревни и к семье Лю, чтобы пригласить их.

Ночью.

Лю Лянцай был первым, кто прибыл в семью Чжоу.

Как только он вошел, он увидел посуду на столе и не мог не сказать: «Брат Чжоу, уже так поздно. Почему ты попросил невестку приготовить так много блюд?»

Чжоу Юй улыбнулся и повел его в дом.

«Присаживайся. Ты узнаешь позже.

После того, как они сели, вскоре прибыл глава деревни.