С трудом мы вернулись в особняк.
На ужин я попросил службу доставки на дом. Саюри сказала: «Я что-нибудь сделаю!» но у нее кружилась голова только от того, что она стояла, позволять ей держать кухонный нож было опасно.
Селена полусонная обедала, Юки и Мика тоже казались уставшими от игры.
У Томоми… было мирное выражение лица.
Думаю, она почувствовала облегчение, что рассказала обо всем.
Мы приняли ванну в порядке и легли спать рано.
Я спал как убитый.
На следующее утро, когда все завтракали в номере 701, внезапно заявила Саюри.
«Я тоже нашла парня, Онии-сама! Пожалуйста, обратите на меня внимание! Пожалуйста, потренируйтесь со мной на особом свидании».
Пока я пытался ответить Саюри, Селена тихо подняла руку.
«…У меня есть воздушный бойфренд. 2-й персонаж.»
Пока я попеременно смотрел то в лицо Саюри, то в лицо Селены, Юки застенчиво подняла руку.
«Я тоже… У меня тоже есть парень, Нии-сан! Сеттинг — бывший вице-президент школьного совета!»
Мика подняла обе руки в жесте банзай.
«Тогда и Мии-тян тоже! Мии-тян ищет великолепного мужчину, который станет отцом Мэйпл!»
Взгляды четырех младших сестер сосредоточились на мне.
«Эй, эй… подождите секунду. Ни в коем случае, вы хотите устроить честное свидание с каждым из вас…?»
Томоми скрестила руки и кивнула.
«Хорошо! Я помогу всем с репетицией свиданий. Оставьте поддержку мне!»
Мика слегка покачала головой.
«Умм, Мии-чан предпочитает, чтобы все шли вместе, а не порознь!»
Затем Юки улыбнулась.
«Думаю, то же самое и со мной. Если я буду с Нии-саном наедине, я, вероятно, буду слишком нервничать».
Селена слегка кивнула.
«…с кучей незнакомых людей это страшно. Лучше со многими людьми, которых я знаю.»
Все трое, казалось, придерживались одного мнения, их пытливые взгляды встретились с Саюри.
В сгустившейся атмосфере плечи Саюри поникли, и она вздохнула.
«Я понимаю. Пожалуйста, не смотри на меня так… ха-ха. Тогда давайте завтра все пойдем на свидание. Все в порядке, Онии-сама?»
Когда я спал, могло состояться собрание младших сестер.
— Д-да. Но куда мы все пойдем?
Мика радостно повысила голос.
«Момауланд!»
Затем Саюри прищурилась.
«В таком случае, я подготовлю идеальный план. Раз уж мы собираемся, я также приготовлю обеды в коробках. Хотя мы не можем есть в парке, снаружи есть много места, где мы можем пообедать. Мы временно уйдем во время обеда и вернемся после… мы можем это сделать».
— Я этого не знал.
Я нахмурил брови. Саюри с тревогой посмотрела мне в лицо.
— Эм, есть проблема, Онии-сама?
Я поспешно очистил выражение лица.
«Хороший план, Саюри! Но мне интересно, разрешит ли это Мурасаки-сан».
Томоми в замешательстве склонила голову.
«Кого волнуют разрешения! Пошли, Нии-чан!»
Я вспомнил расписание Момоланда, которое Саюри показывала мне ранее.
— Если следовать плану Саюри, то увидим вечерний фейерверк в восемь тридцать пять, затем пройдем мимо сувенирного магазина и пойдем домой. Учитывая внезапность и плохое физическое состояние, мы устанем, так что это неплохая идея. .»
Юки зажала подбородок указательным и большим пальцами, на мгновение задумалась, а затем заговорила.
«Если бы не это, мы могли бы вернуться домой поздно».
«Правильно, Юки. Конечно, планировать вернуться домой пораньше может быть хорошо, но наше пребывание из-за этого сократится, учитывая, что во время праздников многолюдно, нам придется отказаться от популярных достопримечательностей… были ли мы хотя бы в сопровождении взрослого, мы могли бы пойти даже поздно вернуться.»
Томоми показала мне большой палец вверх и улыбнулась, обнажив белые зубы.
— Тогда давайте попросим Мурасаки-сан сопровождать нас!
Это была довольно динамичная идея.
«Я-это все в порядке?»
Кроме Мики, все здесь плохо относились к Мурасаки-сан. Включая меня, т.
Все еще улыбаясь, Томоми ответил.
«Чтобы найти слабость Мурасаки-сан, я думаю, хорошо попробовать много вещей. Например, заставить ее покататься на машине криков… и все такое? Ну, назвать это слабостью может быть преувеличением».
— Понятно. Кстати говоря, я тоже ничего не знаю о Мурасаки-сан. Какую еду она любит? Какие книги читает? И так далее.
Томоми продолжил.
«Знай своего врага и себя, и ты сможешь провести сотню битв без происшествий, Нии-тян!»
Если я не ошибаюсь, это военное искусство Сунь Цзы, не так ли? Я кивнул.
«Если мы лучше поладим с Мурасаки-сан, ситуация может измениться… а. Что все думают?»
Селена рассеянно пробормотала.
«…немного страшно.»
Саюри тоже волновалась.
«Я определенно буду нервничать».
Юки посмотрела мне в лицо и кивнула.
— Я за. Мурасаки-сан может сама это отрицать, но она наверняка захочет пойти. Я имею в виду, что идти со всеми будет весело.
Мика подняла обе руки в жесте банзай.
«Мурасаки-неечама идет?
Увидев улыбку младшего, Селена сдалась.
«… да, давай с этим.»
Она сказала коротко и одобрительно покачала головой. Следуя ее примеру, Саюри тоже кивнула.
«Я понимаю, Онии-сама. Это тоже испытание. Я покажу вам, что могу его преодолеть!»
Собрав все мнения, Томоми встал.
«Тогда давай немедленно начнем переговоры. А! Мика, ты можешь что-нибудь сделать? Спрячься за Ни-чан и просто выгляни, чтобы посмотреть на Мурасаки-сан».
«Ага! Я сделаю это!»
Кажется, у Томоми есть какой-то план.
«Если это не сработает, отказ также является важной частью».
Заранее извинившись, я встал со своего места.
После завтрака, с Микой, несущей Мэйпл, мы направились в комнату 202 с Томоми, у которого был какой-то план.
Когда мы позвонили в интерком Мурасаки-сан, она сказала: «Пожалуйста, подождите десять минут».
Ровно через десять минут нас пригласили в комнату.
Мурасаки-сан ждал нас с холодным выражением лица.
«Если бы вы связались со мной заранее, я бы не заставил вас ждать».
«Я сожалею.»
«Пожалуйста, укажите свой бизнес».
Давайте будем честными здесь.
— Эм, завтра мы думали поехать со всеми в Маумауленд, не пойдет ли Мурасаки-сан вместе с нами?
Это было смелое предложение, даже если я сам так говорю.
Возможно, потому что она не ожидала от нас такой просьбы, выражение лица Мурасаки-сан стало пустым.
«М-извините, так не пойдет? Несмотря на то, что сегодня праздник, у вас, должно быть, много дел».
«Э-ммм… это… У меня нет срочной работы на завтра, но…»
Ни за что, Мурасаки-сан потрясен?!
Мика стоял позади меня и пристально смотрел на Мурасаки-сан.
Затем она вышла на шаг вперед.
«Нии-чама, ты закончила говорить? Мурасаки-неечама уходит, не так ли? Т-тогда! Далее Мии-тян хочет поговорить с Мурсаки-неечама».
— Д-да, что это?
Хотя она до сих пор не заявила, поедет ли она в Маумауленд, на вопрос Мурасаки-сан ответила искаженным голосом. Похоже, Мика был полностью уверен, что Мурасаки-сан поедет.
Мика расстегнул молнию Мэйпл и вытащил оттуда маленькую подарочную коробочку.
Передав его Мурасаки-сан, Мика поклонилась.
«Мурасаки-неечама, спасибо за всегда».
«Ч-что это…»
— Видишь ли, Нии-тяма сказал: «Если ты подаришь Мурасаки-сан подарок за заботу о тебе, она будет счастлива». Мии-чан подумала, что это хорошая идея, пожалуйста, прими ее.
На мгновение функции Мурасаки-сан полностью остановились.
«Открой и посмотри!»
— Д-да, извините.
Казалось, голос Мики разрешил гипноз, Мурасаки-сан дрожащими пальцами открыл подарочную упаковку.
Что пришло изнутри, так это заколка для волос, которую Мика купила в Акихабаре.
Копия аксессуара, который носит аниме-персонаж… не так ли? Я думал, что это будет больше похоже на игрушку, но это оказалось совсем не так.
Глядя на подарок, который она получила от Мики, Мурасаки-сан пробормотала.
«Прекрасная… заколка для волос, не правда ли».
Мурасаки-сан дрожала все больше и больше, как испуганная чихуахуа.
Была ли она счастлива или смущена, я не мог сказать.
«Надень его! А! Мии-чан наденет его для тебя!»
Мика бросилась к Мурасаки-сан и нацепила заколку на ее челку. На заколке для волос был красивый фиолетовый камень, он идеально подходил к имени и имиджу Мурасаки-сан.
Глаза Мики сверкнули.
«Ваа, это очень подходит Мурасаки-неечаме».
На лице Мурасаки-сан не было улыбки. Казалось, она пытается что-то вынести.
«С-большое спасибо…»
Ее голос был перевернутым, как будто она выполняла фигуры высшего пилотажа.
Она встала с дивана и повернулась к нам спиной.
«Ааа! Не будь таким застенчивым!»
Мика обошла ее и посмотрела в лицо Мурасаки-сан.
Интересно, какое у нее выражение лица. Скорее… она очень сильно дрожит, с ней все в порядке? Обеспокоенная, я позвала ее.
— Эм, Мурасаки…-сан?
Ее дрожь тут же утихла.
«Ну что ж. Я потороплюсь и оформлю билеты заранее. Семь штук. Так как по регламенту выходной день, то в самый день билетов продавать не будут».
Услышав это, Мика радостно подняла руки с «ура!».
Ммм… семь из них означает…
Пока я был в замешательстве, Томоми толкнул меня локтем.
«Мы сделали это, Нии-чан!»
Иными словами, поскольку она готова это устроить… план удался?!
«Это действительно хорошо? Или, скорее… гм.»
Мурасаки-сан успокоила дыхание и продолжила ледяным тоном.
Она все еще была повернута спиной ко мне и Томоми.
«Если это просто несовершеннолетние, это будет беспокоить. Кроме того, это тоже, в конце концов, часть выбора младшей сестры. В парке развлечений я хочу посмотреть, кто больше всего подходит на роль младшей сестры. Ёичи-сан так думает?
— Д-да! Именно так!
В итоге я ответил так. Это нормально, с такой причиной?!
Мика, которая смотрела в лицо Мурасаки-сан, продолжала радостно поднимать руки.
«Я встречусь с Маумау-сан!
Рядом со мной прошептала Томоми себе под нос.
«Время трюка было идеально рассчитано. Но, прежде всего, миловидность Мики — это высшая справедливость».
И вот так случилось, что мы вдруг завтра едем в Момоланд.
На основе заметок Саюри был задуман план завоевания (?) Маумауленда.
Юки проверила расстояние, которое Мика могла пройти одна. Мы подготовили перерыв, чтобы не слишком утомлять ее.
Селена тоже сказала: «Все в порядке, если это со всеми». То, что она одна добралась до Акихабары, должно быть, придало ей новой уверенности в себе. Как только она привыкнет к толпе людей, она сможет снять маску и начать выходить на улицу… по крайней мере, так она сказала.
Томоми исследовал транспорт. Так как роста Мики не хватило на некоторые аттракционы, мы убрали их из плана.
Саюри записала план в свой блокнот.
Я в основном смотрел на них, как они это делали. Вернее, видя, как увлеченно работают младшие сестры, я ничем не мог помочь.
Парк развлечений, ага. Это был не Maumauland, куда меня привел Джинья-сан, но немного волнения того времени вернулось ко мне.
В тот вечер сестрички разошлись по своим комнатам, чтобы приготовиться к завтрашнему дню.
С учетом сказанного, они не могли вернуться в свои комнаты до полуночи из-за смарт-ключей.
Сегодня я тоже привел спящую Мику в ее комнату.
Как я и думал, я бы предпочел некоторое улучшение, когда дело доходит до этого.
Вместо того, чтобы рассказывать о Маумауланде, я должен был сначала спросить Мурасаки-сан об этом… ну, сейчас уже слишком поздно.
Конечно, меня устраивало, что все остались до утра понедельника.
А еще лучше, если все окажутся на седьмом этаже… подумал я.
Как долго мы собираемся оставаться такими.
История, которую я откуда-то слышал, пришла мне в голову.
Люди в основном не знают, когда они умрут.
Если врач приговаривает их к смертной казни из-за неизлечимой болезни, они имеют примерное представление, так что это просто «в основном».
Тем не менее, есть люди, которые живут дольше, чем им говорят врачи, а также те, чье состояние внезапно меняется, и они умирают раньше.
Даже будучи в добром здравии, вы можете попасть в аварию. Джинья-сан тоже была такой.
Никто не знает, когда придет конец.
Потому что мы не знаем, мы живем так, чтобы ни о чем не сожалеть в тот день… Я думаю.
Пока я рассеянно думал о таких вещах, лежа на кровати в своей комнате… через STRING пришло сообщение. Это было от Марико.
У тебя есть время в следующую пятницу? Это то, что было написано.
Пятница была днем Мики, но… Она только вчера сказала мне уделить немного времени и себе, я продолжал отказываться и все время извиняться перед Марико.
Не думая ни о чем особенном, я ответил: «У меня есть время».
Я не думал, что такой случайный ответ приведет к такому.