Том 5, Эпилог

Том 5, Эпилог

Камито проснулся на носилках в палатке.

Похоже, Клэр и остальные нашли Камито без сознания.

Бинты обертывали его раны здесь и там. Неуклюже завернутые порции, скорее всего, были делом рук Клэр.

(…Похоже, что дамы в безопасности.)

Как только он вздохнул с облегчением и встал…

«Тебе все равно не следует двигаться, Камито».

«Оваа, Э, Эст!»

Полностью обнаженный дух меча быстро лег рядом с ним.

……Нет, конечно, на ногах были гольфы.

«Стандартное восточное время……»

Если бы это был обычный Камито, он бы ее отругал именно здесь.

(Ну, я прощу ее за сегодня……)

Камито прижал Эст к себе.

«Фува… Ка-Камито!?»

Плечи Эст задрожали.

Поскольку она всегда сохраняла холодное и невыразительное лицо, это действие было интересным.

«…Мне было одиноко. Сегодня я не буду злиться, так что оставайся со мной здесь».

С кривой улыбкой он накрыл одеялом маленькое тело Эст.

«Камито……»

Эст расширила свои фиолетовые глаза и прижалась к нему.

Ее рот слегка улыбался от радости.

«Камито, ты теплый…»

«Я понимаю.»

Пока сердце Камито колотилось, он обнял дрожащую Эст за плечи.

Под одеялом Эст рассказывала ему разные вещи о том, что произошло после ее исчезновения.

О единственном моменте, когда ее настоящее тело соединилось с Камито. Но вскоре после этого Врата снова закрылись, и теперь у нее была личность, отличная от личности легендарного Убийцы Демонов.

Неожиданно это означало, что Священная Девушка Арейсия стала потерянным воспоминанием для нынешнего Эста.

Ее память была фрагментарной, и ее воспоминания начались только с того момента, когда они встретились около двух месяцев назад.

Камито на какое-то время растерялся, но…

«…В любом случае, можно просто сказать, что Эст есть Эст, верно?»

«Да, Камито. Это понимание нормально».

…И поскольку это, казалось, сработало, он перестал глубоко об этом думать.

Затем—

— Камито, ты правда не жалеешь об этом?

«Конечно, нет. Я не буду повторять это дважды».

Камито решительно ответил на вопрос Эст.

«Проклятый меч демона или что-то еще, Эст — мой меч — отныне и в будущем».

«Но я украду жизнь Камито…»

«Эй, Эст…»

Камито прервал его.

«Эст сейчас имеет лишь около десятой части прошлого Убийцы Демонов, верно?»

— Да, Камито.

Эст кивнула в его объятиях.

«Значит, проклятие составляет лишь десятую часть от своего первоначального значения. Если оно хотя бы столько, то я не превращусь в камень во время этого Танца клинков».

Камито погладил Эст по волосам.

«Я присоединился к Танцу клинков не для того, чтобы исполнить Желание Повелителей Элементалей. Но я нашел Желание, которое хочу исполнить».

Это должно было снять проклятие Эст и превратить ее в настоящий священный меч.

«Да, Камито. Я твой меч — столько, сколько ты пожелаешь».

Она сказала это с тем же бесстрастным лицом, но с огромной энергией.

И в то время.

Вход в палатку открылся—

«Что!?» «Как бесстыдно……!» «Камито-кун, какой смелый…»

Челюсти Эллиса, Ринслета и Фианны отвисли.

Затем—

— Т-ты, что-что ты делаешь!

Гогогогогогогого……!

Клэр приблизилась со своим Flametounge в руке.

«П-подожди, Клэр, это…»

Камито быстро попытался оправдаться—

Полностью обнаженная, если не считать гольфов, Эст встала перед Клэр.

«Ч-что это……»

Клэр дрогнула перед ее гнетущей силой.

«Камито — мой хозяин».

«……Э-даже в этом случае вы спите вместе — это проблема!»

«Клэр тоже спит со Скарлет».

«О-она кошка, так что все в порядке!»

«Я кот.»

«Э?»

«Я меч Камито. Котенок Камито. Игрушка Камито… вот почему нет проблем».

Сказав это, Эст вцепилась в Камито.

«Фуаа… игрушка… ч-что ты говоришь!»

Клэр закричала с красным лицом и слезящимися глазами.

«Камито сказал, что примет меня целиком».

«Что-что это… Ка-Камито — мой рабский дух!»

Фианна похлопала расстроенную Клэр по спине.

«Клэр, давай дадим Камито Эст на один день. Только на сегодня».

«Камито-сан, как я и думал, тебе очень нравятся маленькие девочки!»

«Чтобы прикоснуться к молодым девушкам, это нужно исправить! Станьте неаполитанцем!»

Свирепая Ринслет и Эллис, выхватившая ее меч, посмотрели на Камито холодными глазами.

«Все в порядке, Камито. Я защищу тебя».

«Пожалуйста, избавь меня от танца клинков…»

—Прошла первая ночь Танца клинков.n-(𝐨-)𝒱(-𝗲-(𝓵/)𝒷-(1—n