Его взгляд ошибочно остановился возле ее груди, немного прикрытой купальным халатом.
Он сглотнул, посмотрел на другой способ, чтобы отвлечься, и шагнул к ней.
Он обвил одной рукой ее спину, а другой — ее согнутые колени и понес ее.
— Красавчик, не мог бы ты провести со мной ночь! — спросила она и, обхватив правой рукой его шею, притянула его лицо и прижалась губами к его губам.
— Хм, жарко! — пробормотала она и открыла глаза, которые были немного тяжелыми.
Проснувшись, она попыталась вспомнить, что делала, когда ее отравили.
Ее голова была тяжелой, но достаточно странно, ее тело, казалось, застыло, как будто она была чем-то крепко связана.
Глубоко вздохнув, она одновременно изо всех сил пошевелила руками, но они не сдвинулись с места, к тому же у нее сильно болела спина.
Это навело ее на внезапную мысль: «Я сделала это с кем-то? Это не может быть Зиу Бинвэнь, так как я помню, что я его кастрировала! Тогда кто это может быть? Если это красивый парень, то я не буду возражать».
Ее глаза, которые смотрели вверх, пытались скользить туда-сюда, но никого не видели. «Неужели красавчик убежал после того, как сделал это со мной!» — пробормотала она и услышала звук.
— Что ты бормочешь? Даже проснувшись, ты думаешь только о красивом мужчине, тебе не стыдно! — сказал Ван Шивэй.
Он сидел на стуле и читал книгу, под глазами у него были темные челки, и он выглядел раздраженным.
Кайся, которая еще не осознала ситуацию, сглотнула, когда ее глаза посмотрели на него.
Комната была незнакомой, поэтому Кайся попыталась сесть, но когда она взглянула на свою грудь, заставив голову подняться, она была шокирована.
Ее связывало белое одеяло, и она была похожа на булочку. В этот момент она поняла, что действительно была связана толстым белым одеялом, и все это было сделано Ван Шивэй.
«Выпусти меня!» — крикнула она и взглянула на него, стиснув зубы.
Он ухмыльнулся, нахмурился, отстраненно отложил книгу и уставился на нее, скрестив руки на груди.
— Ты протрезвел? — спросил он с улыбкой, которая определенно выглядела подозрительно.
Она сглотнула и сжала губы, задумчиво глядя на него, она изогнула бровь и сказала: «Конечно, я протрезвела! Но что ты сделал со мной и почему я застрял в этом одеяле?».
Он холодно посмотрел на нее и сказал: «Попробуй вспомнить себя! И скажи мне, кто действительно сделал ход».
Поскольку она была покрыта стеганым одеялом, ей было трудно увидеть, одета она в платье или нет, и она нерешительно спросила: «Я навязала себя тебе?».
Когда она сказала, ее щеки покраснели, и она отвела глаза.
Он усмехнулся, успокоив свое раздраженное «я», и сказал: «Наконец-то ты вспомнил! Если бы не я…».
Он остановился, когда она внезапно уставилась на него, а не избегала его взгляда: «Итак, мы сделали это! Что ж, я не буду просить тебя брать на себя ответственность, потому что я независимая женщина, и я не люблю обременять других своей ошибкой».
То, как она произносила эти слова, раздражало Ван Шивэя, и он встал.
Как только он встал, она почувствовала надежду, что, наконец, сможет выбраться из этого одеяла, но эта надежда была бесполезной и исчезла, когда он лег над ней, поддерживая свое тело руками и ногами.
Его руки были по обе стороны от ее головы, а ноги были раздвинуты, когда он лежал над ней.
Его лицо перед ней, а грудь над ней, немного расстояние между ними, но его глаза постоянно смотрели на нее.
Она ахнула, увидев его внезапную реакцию, но ее тело было туго связано, чтобы оттолкнуть его, и она сказала: «Что ты делаешь? Быстро вставай и помоги мне выбраться из этого одеяла».
Он не ответил и продолжал смотреть на нее, нахмурив брови.
Она задохнулась, так как внутри одеяла было слишком жарко, и теперь, когда он был над ней, его горячее дыхание блокировало весь свежий воздух.
Увидев, как он нахмурился, когда он смотрел на нее, ничего не говоря, ей стало любопытно, что произошло той ночью, которая превратила холодного парня в немого.
«Возможно, я что-то сделала с тобой или ты злишься, потому что я навязалась тебе», сказала она и сглотнула, глядя на его сексуальное лицо, которое было чуть выше нее.
«Ты сказал, что все помнишь, но я думаю, это ложь. Даже целуя меня, ты не назвал ни меня, ни этого незнакомца Рэя!» — сказал он, задумчиво глядя на нее.
Он издавал неприятные ощущения, продолжая смотреть на нее.
Она понятия не имела, что произошло, но, когда он сказал эти слова, она ответила, улыбаясь: «Ты действительно помнишь мое имя Рэй. Ха-ха, в конце концов, его имя такое красивое, что любой запомнит, но как я тебя называла? когда я насильно поцеловал тебя?».
Он стиснул зубы, его глаза горели от ярости, потому что она взяла другое мужское имя с такой милой улыбкой, даже не чувствуя ни малейшего сожаления по этому поводу.
В ярости он поцеловал ее, но скорее, чем поцелуй, это можно было бы назвать скорее кусанием губ, так как он кусал ее губы, когда целовал ее.
Она нахмурилась и закричала: «Ублюдок! Какого черта ты прикусил мне губы?».
Даже кровь из уголка ее губ выглядела довольно привлекательно, и он попятился и сел рядом с ней, хмурясь и прижимая голову ладонью.
Она изо всех сил пыталась вылезти из-под этого одеяла, но выдохнула, утомив себя.
— Тебе нравятся красивые мужчины, не так ли? он спросил.
Это был вопрос из ниоткуда, и она отвела взгляд, чувствуя себя немного неловко, так как это напомнило ей некоторые воспоминания, которые она забыла.
«Разве это так важно, потому что каждая девушка любит красивых парней, я думаю», она заколебалась и взглянула на него, но его злобный взгляд заставил ее отпрянуть.
Он встал, его взгляд все еще пугал ее, и сказал: «Между нами ничего не было. И, конечно же, я не могу спать с уродливой женщиной, поэтому вместо этого я связал тебя».
Услышав его провокационное слово, она набросилась и надеялась, лежа, и скатилась с кровати в яростной ярости,
«Как ты смеешь называть меня уродиной! Даже в моей предыдущей жизни…» она остановилась и ахнула, как только поняла, что ее рот выходит из-под контроля, и спокойно, избегая его взгляда, сказала: «Развяжи узел и позволь мне вне!».
Его серьезное выражение говорило ей, что ее жизнь в опасности из-за ее глупого рта.
Он встал на колени и серьезно спросил ее: «Кто ты?».
Его вопрос был точно в точку, и она сглотнула, избегая его взгляда: «Что это за вопрос? Конечно, я Линь Цайся, разве ты не знаешь такой простой вещи даже после того, как женился на мне?».
Он становился все более подозрительным из-за ее глаз, которые избегали его. Он схватил ее за подбородок, повернул ее голову к себе и с силой заставил посмотреть ему в глаза.
«Если я когда-нибудь узнаю, что у тебя другая личность, то это будет худший день для тебя. И я знаю, что ты понимаешь, что я имею в виду. оставил ее такой.
Она перекатилась, чтобы преградить ему путь, потому что ей будет труднее выбраться без посторонней помощи, но он запер дверь перед ее носом.
«Ах!! Этот монстр. Должно быть, он думал, что я не смогу выбраться без его помощи, но… это правда!» — бормотала она и скулила.
Был уже вечер, и Ван Шивэй открыл дверь, которую закрыл утром, чтобы запереть Цайся. На земле лежало только одеяло, а в комнате никого не было, поэтому он пошел проверить ванную.
Там тоже никого не было, и он нахмурился: «Эта женщина, у нее определенно хватит смелости уйти, не сказав мне после того, что она сделала!».
Он вызвал секретаря Кима и проверил через камеру видеонаблюдения. Он прямо показал ее лицо, которое делало смешное лицо, глядя в камеру после того, как она спрыгнула из окна.
«У нее наверняка достаточно силы в ноге, чтобы спрыгнуть прямо из окна!» Секретарь Ким сказал.
Ван Шивэй посмотрела на него и сказала: «После того, что она сделала вчера, я уверена, что перед ней будет мужчина Цзю. Держу пари, что они уже окружили ее дом со всех сторон, и как только она туда доберется, для нее это будет неизбежно». .
Чтобы отомстить за то, что случилось с Зиу Бинвэнь, группа Зиу использовала все незаконные способы, чтобы захватить Цайся, и они выглядели весьма решительными, поскольку отправили около 50 своих людей.
Ван Шивэй посмотрела на время, когда Цайся покинула особняк Ван. Прошло около получаса, и этого ей хватило, чтобы вернуться в особняк Линь.