Не понимая собственных эмоций, Кайся планировала досадить ему и доставить ему неприятности. Ее раздражала девушка, преследующая его. Хотя она могла легко разрешить ситуацию, она все же планировала создать проблемы для Ван Шивэя, чтобы потом разобраться.
Горб! Ты смеешь раздражать меня, позволь мне показать, что ты получаешь за то, что раздражаешь эту королеву. Две птицы с одним камнем! Это моя цель.
Разъяренная ее провокационными словами, миссис Ли подошла к ней и подняла руку, чтобы дать ей пощечину, но прежде чем Цайся успела остановить руку, Ван Шивэй уже схватила ее и отшвырнула.
«Миссис Ли, к вашему сведению, она мой партнер, и никто не может прикасаться к ней вместо меня!» — сказал он, глядя на нее.
Миссис Ли ахнула и отступила. Она немного испугалась его, но затем решила действовать рационально и заставить Кайся ударить его собственного партнера, чтобы унизить ее.
«Мистер Ван, кажется, вы не понимаете, что ваша спутница унижает меня за то, что я воспитываю моего сына, иначе с чего бы мне вообще поднимать на нее руку?» — сказала она вежливо и элегантно.
«Да, Шивэй, она права. Цайся действительно говорила ей злые слова, и даже ты это слышал», — вмешался Ли Шин.
Ван Шивэй проигнорировала их обоих и посмотрела на Цайся, чтобы услышать ее ответ, но она не хотела этого делать и шагнула вперед.
«Я действительно оскорбил тебя? Это было хуже, чем то, что ты сделал со своим сыном?» — уверенно спросила она.
Миссис Ли была сбита с толку и размышляла, почему Цайся была такой уверенной: «Это потому, что она компаньонка мистера Вана?» Хм, если она ведет себя высокомерно только из-за этого, то пожалеет об этом».
«Все, что я сделала, это научила его не воровать, разве я не прав, поступая так как его мать? Это потому, что я не его настоящая мать, поэтому вы меня допрашиваете?» она пыталась вести себя невинно и как девица в беде.
Лилиан и его дядя с самого начала знали, что кулон принадлежал его матери, но в то время у них не было никаких доказательств, и из-за его брата, которым манипулировали, ему становилось все труднее говорить против нее.
«Если бы я не изо всех сил старался сохранить связь со своим старшим братом, я бы давно убил эту женщину», — мистер Ли стиснул зубы и молча встал, поскольку Цайся взял на себя командование впереди.
Ему было любопытно, что она могла сделать против хитрой женщины.
«Да, вы его мать, но, миссис Ли, похоже, у вас возникло очень большое недоразумение, которое вы не хотите решать», — сказала Цайся с ухмылкой.
Брови миссис Ли нахмурены: «Я не понимаю».
С широкой улыбкой Кайся подняла правую руку, в которой был кулон, и показала его всем: «Этот кулон миссис Ли использовала, чтобы обвинить своего пасынка, не зная, откуда он взялся. Итак, позвольте мне сказать всем, что это . Принадлежит мне».
Она объявила об этом всем и остановилась, чтобы дать миссис Ли еще немного чепухи.
Миссис Ли, которая была уверена, что Кайся лжет, поскольку даже она знала, что кулон принадлежал матери Лилиан, чувствовала себя самоуверенно: «Мне приятно, что вы хотите защитить моего сына, но вы не должны идти по пути, полному лжи». .
«Миссис Ли, почему вы так уверены, что я лгу? Мне кажется, вы знаете настоящего владельца кулона», — ответила Кайся и взглянула на Лилиан, которая нервничала и была сбита с толку внезапными претензиями Кайся на кулон.
У миссис Ли не было слов, поскольку она никак не могла объявить, что кулон принадлежит матери Лилиан, когда она сама утверждала, что это кто-то другой.
Увидев застывший рот миссис Ли, Кайся усмехнулась: «Я знала, что вы на самом деле не примете мои утверждения, потому что я знаю, что вы этого не хотите, поэтому я быстро подготовила доказательства, которые облегчат вам задачу».
Кайся достала свой мобильный телефон и показала всем свою фотографию с этим кулоном.
Вот и все, лицо миссис Ли побледнело, а глаза опустились, так как она была признана виновной на глазах у всех. Любые ее слова могли создать еще больше проблем, но молчание было не роскошью, которую она могла себе позволить, находясь в окружении толпы.
Она сглотнула и сделала деловую улыбку: «Кажется, я ошиблась, я не знала, что ты подарил этот кулон моему сому».
Кайся усмехнулся: «Теперь, когда ты знаешь, какое наказание ты примешь для себя за то, что обвинил своего сына в воровстве? Ты дал ему пощечину на глазах у всех, хотя он не ошибся, поэтому мне интересно, какое наказание ты должен понести».
Миссис Ли стиснула зубы, но сохранила спокойствие перед смущением: «Вы могли бы сказать мне с самого начала, так что я думаю, это тоже ваша ошибка!» она пыталась свалить вину на Цайся.
Кайся, которая с самого начала контролировала себя, смотрела на нее, одновременно улыбаясь.
«Но с самого начала ты никогда не давал мне возможности сделать это! Ты просто продолжал бить своего сына и подчеркивать его неправильные поступки, которые не были плохими с самого начала, так что, по крайней мере, ты должен попросить у него прощения, иначе ни один ребенок никогда не захочет мачеха после того, как посмотрела на тебя, — Кайся наклонила голову, ее глаза были большими и широко улыбались, когда она сказала.
Наконец она вздохнула и взглянула на Ван Шивэя, у которого было гордое лицо.
Тск Тск! На что он смотрит с таким гордым лицом. Как бы то ни было, я должен выбраться отсюда и ковать железо, пока горячо.
Миссис Ли, которая стеснялась извиняться перед пасынком, еще не знала, что с ней будет в будущем.
«И миссис Ли, вы должны читать больше новостей, так как компания, в которой я работаю, принадлежит мне и предоставлена моими настоящими родителями, а не похищенными так называемыми ворами, которые в настоящее время живут в тюрьме», — Кайся повернулась и шагнула к Лилиан. .
«Для тебя я сохраню этот кулон, так что приходи и бери его, когда захочешь», — прошептала она и ушла без Ван Шивэя.
Его раздражало то, что она ушла от него, но еще больше его раздражало то, что он услышал от Цайся, что миссис Ли пыталась навредить репутации Цайся, говоря вводящие в заблуждение слова.
«Миссис Ли, я думаю, мне нужно снова подумать о нашем партнерстве со старшим сыном семьи Ли, который является вашим мужем», — сказал Ван Шивэй.
Миссис Ли запаниковала, так как это решение могло повлиять на положение группы Lee на текущем рынке и в будущем.
«Шивэй!» она попыталась уговорить его: «Тебе не следует принимать решения по такому пустяку», — сказал Ли Шин и схватил его за руку.
Он ухмыльнулся и убрал ее руку со своего плеча: «Я считаю тебя своей младшей сестрой, поэтому я забуду, что ты говорила такие вещи хоть раз, но никогда больше не говори эти вещи как тривиальные вещи или поверь мне, я разорву нашу старую дружбу. «.
И Ли Шин, и миссис Ли ахнули и посмотрели друг на друга. Выйдя немного вперед, миссис Ли быстро извинилась перед Лилиан и сказала: «Мистер Ван, я извинилась за то, что сделала, поэтому, пожалуйста, подумайте еще раз о своем решении».
«Ха! Это не потому, что я хочу услышать ваши извинения, а потому, что вы оскорбили мою спутницу, миссис Ли. Даже те, кто никогда не встречался со мной, все равно знают, что им не следует связываться с моими людьми, хотя вы прямо нацелились на нее. надоела твоя комфортная жизнь, — сказал он, обернувшись.
Но прежде чем уйти, он кивнул, глядя на мистера Ли и Лилиан. Слезы Лилиан уже перестали течь после того, как его начала забавлять ситуация, когда его мачеха была унижена Кайся, а не его дядей.
Миссис Ли всегда хотела разлучить обоих братьев, и даже на вечеринке по случаю дня рождения у нее уже были запланированы вещи, чтобы испортить вечеринку и разозлить мистера Ли, чтобы он сделал какой-то шаг к ней и разозлил своего старшего брата, сделав это.
Но теперь ее план провалился, потому что в него вмешалась Кайся. Не только ее план, но она даже была унижена перед всеми, и это единственное, в чем она знала и винила Кайся, но ей еще предстояло узнать, что настоящая ловушка, сделанная Кайши, еще не постигла ее.
Конечно, я бы не стал полагаться только на помощь Ван Шивэя, если бы они попытались навредить моей компании, в конце концов, я понял, как устроена жизнь после смерти.
Мой ближайший товарищ убил меня в момент моей слабости, так с чего бы мне ему вообще верить.
Поэтому все уже было готово, как я и планировал, в тот момент, когда она оскорбила меня в том, что я отняла компанию у моих родителей.
Она стояла возле парковки и ждала, пока Ван Шивэй подберет ее, но то, что она увидела после того, как он остановил машину перед ней, было унизительно.
«Это платье действительно красивое. Это ограниченная серия, разработанная известным художником бренда Alfyno, принадлежит компании Wang?» — спросил Ли Шин, глядя и наблюдая за Цайся с переднего сиденья машины рядом с Ван Шивэем.