Глава 96: Ловушка для королевы

Перед ней стояли странные люди мира, которых удовлетворил ее убийственный взгляд. Она почувствовала мурашки и больше не могла заставить себя смотреть на них.

Ее голова опущена и рука потирает волосы: «Тебе лучше не вмешиваться. Они оба были пойманы нами и пойдут с нами и только с нами!».

Кейд хихикнул и украдкой завел руку за спину: «Пойманные или нет, они пойдут только с нами».

Джеймс усмехнулся, почувствовав гордость за то, что на него есть спрос, но что касается мистера Сена, он просто хотел сбежать куда-нибудь подальше, увидев, что два сумасшедших собираются сражаться за них.

Голова Кайши была опущена в бедственном положении, когда Кейд воспользовался случаем и метнул свое спиральное острое лезвие в ее маску.

Цайся поймала его средним и указательным пальцами: «Это бесполезно! Это дешевый трюк, используй его на ком-нибудь другом. Как я уже сказала, не трать мое время и убирайся».

Он ухмыльнулся, глядя на то, насколько она проницательна и быстра, как будто она была хорошо осведомлена о каждой его уловке, как и его хозяин, но это была всего лишь его собственная мысль, и он знал, что это была не что иное, как безнадежная мысль.

«Ну, у меня тоже нет времени! Мои подруги ждут меня, и я должен уйти вскоре после того, как заберу этих двоих», — он блефовал, на что Кайся тоже было наплевать, и обернулся, когда Лилиан убежала. к ней.

Он смотрел на нее своими сверкающими темными глазами, и в них хихикнула слабая улыбка: «Сестра Ирэн, спасибо, что снова защитила меня».

Она погладила его по голове и подняла взгляд, увидев, что мистер Ли остановился перед ней.

Он снова протянул руку для рукопожатия, вспоминая их первую встречу: «Приятно снова встретиться с вами, мисс Ирэн! Это наша вторая встреча, и мне стыдно за свой грубый поступок, когда мы впервые встретились».

Глядя в милые полные надежды глаза Лилиан, Кайся не смогла заставить себя отказать ему и встряхнула его.

Что-то не так она почувствовала в тот момент, когда их руки соприкоснулись, так как глаза мистера Ли широко открылись, глядя только на нее. Она внимательно посмотрела на свою руку, держащую его. Она была в черных перчатках, так что, что могло быть причиной его внезапного необычного взгляда.

Его рука крепко сжимала ее руку, как будто он снова забыл ее отпустить.

Глядя на ситуацию, Лилиан сказала: «Дядя, ты не собираешься ее отпускать?».

Он быстро отпустил ее руку и отвернулся, краснея. Такая странная ситуация сбила ее с толку, она взглянула на Джули и пожала плечами, увидев, что Джули интересуется происходящим.

«Поскольку вы мой благодетель, я сделаю все, что вы хотите, чтобы я сделал. Пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать меня о чем угодно», — сказал он, его щеки покраснели.

Забыв о его застенчивости, которая ей тоже была неприятна, она поняла его слова и спросила: «Раз уж ты хочешь заплатить мне, пожалуйста, помоги этим людям, которых похитили, и еще одно, скажи своим друзьям, чтобы они держали свои грязные лапы». от моей добычи».

«Только это?» он наклонил голову, как будто то, чего она хотела, для него ничего не значило. Он думал, что она может попросить денег или чего-то еще, дорогого, чтобы давать его легко, но это было не так, и он вздохнул.

Почему-то ему хотелось, чтобы то, чего другие женщины всегда хотят от него, тоже вышло из ее красных маленьких губ.

Он кивнул с грустным лицом, как будто Кайся его подвела: «Я так и сделаю».

«Ха! Как это может быть! Хоть мы и твои друзья, но ради тебя мы не позволим, чтобы эти два золота украли какие-то случайные старуха и мужчина», — сказал Кейд, бросив очевидный взгляд.

Два золотых гуся, обладающие ценной информацией, конечно, никто не захочет их отпускать. У Кайся уже была идея, что они не собираются слушать мистера Ли, и, честно говоря, она устала от всех этих вещей.

Ее пальцы издали хрустящий звук, когда она сжала его и двигала шеей вниз влево и вправо. Это был сигнал, что она готовится к войне: «Мистер Ли, вы должны уйти со всеми этими людьми и вашим племянником. Я благодарна вам за то, что вы можете так много сделать. А об остальном я позабочусь сама «.

У мистера Ли не было возможности заговорить, прежде чем Кайся стала усиленно защищаться от них и отступила.

Она взглянула на Джули своим наморщенным лбом, выражение ее лица обычно посылало ей красное предупреждение, но это было странно!

Кайся не особо охранялась, когда вызывала их на драку, но теперь внезапно она вела себя странно, как будто стояла посреди звероловов. Почему это было?

Этот чертов Ан, я только что видел его ухмылку. Ухмылка на его роботизированной личности может означать только одно. Это была ловушка с самого начала, никаких блужданий, все прошло гладко!

Она стиснула зубы и посмотрела на них своими острыми глазами: «Это все ты сделал?» — спросила она у мистера Ли.

Мистер Ли закашлялся, и застенчивость, появившаяся на его лице, сменилась громким смехом. Она, наконец, поняла, что он не стеснялся и не смущался, а сдерживал смех, от которого его щеки покраснели.

Итак, все было игрой с самого начала? Кто был добычей, а кто хищником среди стоящей там кучки людей?

Кайся взглянула на Лилиан, которая показала ей странное лицо, высунув свой маленький язык: «Извини, сестра Ирэн. Мы не причиним вреда!».

В то время как Кайся едва могла понять ситуацию, Джулли была полностью сбита с толку. Как будто все вдруг стало беспорядочным, и даже Кайся, которая гордо называла себя умной, оказалась в ловушке, которую давно уже починили.

«Значит, все было ловушкой, расставленной вами с самого начала», — нахмурилась Кайся.

Мистер Ли поднял Лилиан с улыбкой и ответил: «Я знал план его мачехи, но остановить ее ни к чему не приведет, скорее, использование ее плана против нее самой легко нанесет ей поражение. К этому времени ее муж уже узнал ее настоящее лицо и это все благодаря вам, мисс Ирэн».

Кайся почувствовала, что его улыбка действительно раздражает, потому что она проигрывала прямо сейчас или, скорее, была израсходована ими, а затем оказалась в их плане.

Итак, является ли мафия их стороной или всего лишь шахматной фигурой, которую они используют для соблазнения Кайши?

«Его похищение было настоящим, но я позаботился о том, чтобы он оставался в безопасности. Должен сказать, мисс Айрин достаточно умна, чтобы полностью разглядеть наш поступок», — продолжил г-н Ли.

Джулли занервничала, глядя на них, окружающих ее и Кайся, с четырех сторон. Было легко понять, что это скорее не мафия, они преследовали ее с самого начала, и какой акт они представили, ни единого недостатка, так как же об этом узнала Кайся?

Джули не могла перестать думать обо всех этих вопросах, но оглянулась злобными угрожающими глазами и посмотрела на Фатти: — Ты тоже участвовал в этом так называемом плане?

Он покачал головой так быстро, как только мог, и в конце концов у него закружилась голова: «Поверьте мне, сэр! Мне здесь делать нечего».

Брови Джулли дернулись, когда она услышала раздражающий смеющийся голос впереди себя.

Это был не кто иной, как Кейд, который смеялся, сидя на земле и похлопывая себя по животу, который болел из-за смеха: «Мухахахаха! Не могу поверить, что ты так быстро разгадал наш поступок, когда все было так реально. собираются растоптать их мафиозную банду на следующий день после того, как вы посетили черный рынок, но не сделали этого, так как мы узнали, что вы придете сюда. Это действительно потрясающе».

Это был первый раз, когда Кайся почувствовала себя такой взбешенной. Попав в ловушку, где другие готовы вас поймать, у Кайся появилось ощущение, что она ослабла, чтобы прыгнуть прямо в их ловушку, и она яростно выдохнула, как бы разъяренная.

Она вспомнила, что об этом знала только Лилиан, и она уже представляла, что будет дальше, но каковы были их настоящие намерения застать ее врасплох?

«Ха! Вы достаточно смеялись!!» — закричала она в ярости и посмотрела на Лилиан, сидевшую в руке его дяди: «Итак, главный разум — это ты, но почему ты хотел меня поймать?».

Лилиан хихикнула, а Кайся натянуто кивнула, принимая его остроумие и выдающуюся игру, и отметила себя тем, что никогда не помогала случайным людям, будь то дети, молодежь или… старики, но ее собственным словам было довольно трудно следовать, и она начала бороться со своим внутренним «я». забывая людей снаружи.

«Я хотел встретиться с вами снова, но вы, похоже, не заинтересованы, поэтому я попросил дядю о помощи в обмен на информацию, которую я знал», — сказал он с легкой улыбкой, но все, что он получил, было неведением Caixia.

Хотел встретиться со мной, чтобы ты позволил другим охотиться надо мной. Как интересно, паршивец!