Глава 13

Глава 13: Глава 13

— Несчастная девчонка! Как ты мог сказать такое Ирэн, которая приняла тебя, когда тебе некуда было идти?”

— Бууу, О боже. Как ты можешь так поступать с нами? Это все непонимание. Это все неправильно. Бууу, ты же знаешь, что твой дядя не такой человек. Мартин только что познакомил людей с твоим отцом по доброй воле. Эти ростовщики одурачили твоего отца, а не нас. Мы, Мы-жертвы.”

Рубика хотела заткнуть уши. Ей казалось очень странным, что ее добрый отец и бесстыдный дядя могли быть братьями. Мистер и миссис Бернер вели себя так, словно их сильно угнетали. Она едва могла унять сильную дрожь во всем теле.

“Тогда пойдем в мэрию с этим документом.”

Это заставило Миссис Бернер перестать стонать.

— Судебный процесс все прояснит….”

— Испытание, среди семьи!”

Мартин Бернер побледнел и завопил: Большинство людей в этот момент сдались бы. Но Мистер и миссис Бернер были слишком бесстыдны. Они думали о Рубике, как о ком-то, кого они могли бы контролировать, крича.

Однако Рубика даже не взглянула на крик Мистера Бернера. Но она не испугалась. Она просто стояла там с тонкой улыбкой. Это было похоже на то, что она испытала гораздо больший хаос.

На самом деле, Эдгар беспокоился, что она может быть ослаблена из-за ее доброго сердца и нерешительности, но она не сделала этого. она не кричала и не теряла самообладания. Она просто тихо произнесла то, что хотела сказать.

Проблема была в них самих. Эдгар повидал немало таких людей, как эти бернеры. Они не сдавались даже тогда, когда противоположный человек был прав, до тех пор, пока они были уверены, что они имеют более высокий ранг. И они сразу же прислушивались, когда кто-то вроде Эдгара произносил хоть слово.

Он хотел избавиться от этих звуков прямо сейчас.

“Я абсолютно согласен с Рубикой. Сэр Бернер, я не обвиняю вас в том, что вы обманули свою племянницу только потому, что вы родственник рубики. Знай, что я здесь проявляю милосердие.”

Рубика была так разочарована, увидев, что ее дядя, который не позволил ей сказать ни слова, даже не перебил ее, не сказал ни слова Эдгару. Но в отличие от идеального герцога, у которого было все, Рубика жила в особняке, не имея ничего. Это была чистая правда. И грязный план, который совершили Мистер и миссис Бернер, остался бы похороненным, если бы не Эдгар.

— В любом случае, поскольку было доказано, что контракт, который ты подписал с родителями рубики, был фальшивым, Рубика является владельцем этого особняка. Тогда, Рубика, что ты хочешь сделать со своим титулом баронета?”

У рубики не было другого выбора, кроме как признать, что ее собственные права, которые были отняты у нее на долгое время, были возвращены ей высокомерным мужчиной рядом с ней. Этот факт заставил ее почувствовать горечь.

Но она решила сосредоточиться на том, чтобы сообщить своему дяде и его жене, которые взяли на себя права, которые должны были быть у нее давным-давно, что она больше не та слабая девочка.

“Когда знатная женщина выходит замуж за человека с более высоким титулом, ее собственный титул обычно возвращается ее семье.”

— Да, Рубика. Твой отец так много работал, чтобы получить титул баронета. Позволь мне и Исааку унаследовать его. Ты же знаешь, что Исаак усердно учится в Академии. Он сможет стать бароном.”

Мистер Бернер говорил с надеждой, но Рубика холодно взглянула на него. Этого не должно было случиться. Айзек не слишком усердно учился на деньги, которые присылал ему отец. Он просто играл жестко и однажды умер в ссоре в игорном доме.

Того, что он сделал, было достаточно, чтобы конфисковать титул баронета у Бернерса. Это произошло не только потому, что королевство оценило поступок отца рубики.

Миссис Бернер доверяла поддельным академическим записям, которые присылал ее сын, пока не узнала о его смерти. Но сейчас Рубика решила не нарушать свою мечту. Миссис Бернер все равно не поверит ей, даже если она скажет правду.

Но в одном она была права. Этот титул был драгоценен. Раньше Рубика считала их своей семьей, но теперь-нет.

“Ваша Светлость, разве титул баронета рода бернеров не вреден для фамилии Клейморов?”

“НЕТ.”

Герцог Клеймор прочел ее намерение и ясно дал ему понять. Улыбка на ее губах казалась доброй, но Рубика чувствовала, что его глаза деловито оценивают каждое ее слово и действие. Но Рубике было все равно. Сначала она должна была огласить свое завещание.

“Тогда мой титул баронета будет принадлежать семье моего мужа.”

Снова наступила тишина. Мистер и миссис Бернер на мгновение усомнились в своих ушах. Они просто не могли в это поверить.

“О чем ты говоришь?”

“Вы, вы не смеете так поступать с нами!”

Мистер Бернер в любой момент готов был набить рот пеной. Многое изменилось в зависимости от названия. Однако Рубика продолжала холодно смотреть на него.

‘Я еще даже не начинал.’

Она решила вернуть себе все, что у нее отняли.

“А я могу.”

— Твердо ответила она. Она знала, что долгая беседа только позволит им снова обрести контроль. Королевство Серитос признало за женщинами право наследования, даже в ограниченной форме. Владельцем титула была Рубика.

Поскольку король выдал ей специальное разрешение на брак, Мартин Бернер не мог претендовать на его владение.

“Ваша Светлость, поскольку у меня сохранилось много хороших воспоминаний об этом особняке, я хотел бы приходить сюда время от времени.”

“Тогда это будет наша вилла.

Всего за несколько минут Мистер и миссис Бернер лишились всех привилегий, которые давал им баронетский титул и особняк. Они никогда не принадлежали им, но вели себя так, словно потеряли то, что принадлежало им по праву. Рубика больше не собиралась заботиться о них, независимо от того, будет ли ее тетя громко плакать, а дядя протестовать. Их слова и слезы могли бы еще больше потрясти ее сердце.

— Она крепко сжала руку Эдгара.

Его голубые глаза озадаченно качнулись. Рубика проигнорировала Мистера и миссис Бернер и посмотрела прямо в глаза Эдгару.

По сравнению с герцогом клеймором ее титул был так низок, но, как сказал дядя, отец усердно трудился, чтобы заслужить его. Она не собиралась преподносить его ему таким образом. Хотя для герцога это ничего не значило, для нее это было очень важно.

“Не могли бы вы дать мне сто тысяч золотых, которые вы обещали им в качестве моего приданого?”

Это было дерзко. Дворецкий Карл прочистил горло. Он считал, что поступил правильно, заставив всех слуг жить в этой комнате. Он беспокоился, что ум рубики заболел после того, как ее слишком долго эксплуатировали дядя и его жена.

Но Рубика не была сумасшедшей.

Она знала, как несчастна жизнь женщины без приданого, а также знала, как важно будет спрятать деньги после начала войны. Но сейчас она ласково улыбнулась Эдгару.

“Конечно, ты не обязан отдавать его мне, если у тебя нет денег.”

Завидую деньгам….

Она сказала это тихим голосом, так что только Эдгар мог услышать ее. Это оскорбило гордость Эдгара. Именно за этим и охотилась Рубика. В своей прошлой жизни она иногда так говорила, когда брала книги и другие вещи у гордых священников.

Большинство из них разозлятся и дадут ей то, что она хочет.

Эдгар не был исключением. Кроме того, он был готов купить сердце за деньги, если бы мог.

Для кого-то эти деньги были больше, чем десятилетняя зарплата, но для Эдгара это была дешевая цена за брак без проблем.

“Я был бы рад подарить его вам.”

“Спасибо тебе.”

Рубика облегченно вздохнула. Только тогда она немного расслабилась и повернулась к Мистеру и миссис Бернер. Теперь, когда у нее было 100 тысяч золотых, они сразу же изменили свое отношение. Миссис Бернер даже ласково улыбнулась Рубике. Она не видела этой улыбки с тех пор, как позволила своему дяде стать ее покровителем.

«Рубика, около тех 100 тысяч золотых…..”

Но Рубика не обращала на нее внимания. Вместо этого она позвонила Анджеле, которая нервно стояла там.

— Анджела, я положу 50 тысяч золотых в трастовый фонд на твое имя.”

Рубика не могла в это поверить. Она считала, что у рубики было более чем достаточно прав, чтобы выгнать ее родителей из особняка, причем обоих нагишом.

А еще она была так жестока к Рубике, хотя это было сделано для того, чтобы ее мать перестала оскорблять Рубику. Но сейчас на губах рубики была спокойная, но добрая улыбка.

“Я положу его в Шакаль-Банк. Вы не можете прикоснуться к деньгам, но я позволю вам использовать проценты.”

Родители Анжелы сразу повеселели. Проценты-50 тысяч золотых. Этого было бы достаточно, чтобы четверо из них жили должным образом, чтобы заплатить за обучение одного человека в Академии.

Мистер Бернер довольно потер руки. Лучше всего было бы сразу использовать 50 тысяч золотых, но получение такой пенсии не звучало плохо. Однако Рубика еще не закончилась.

“Но есть одно условие.”

— Какое условие?”

— Анджела, ты должна пойти в академию и учиться.”

У Анджелы отвисла челюсть. Она не могла поверить в то, что говорила Рубика.

‘Ты хочешь, чтобы я учился?’

И ее родители были шокированы по разным причинам. Они, естественно, думали оплатить обучение Исаака с доверием Анджелы. Обучение в Академии Арона было очень дорогим. Проценты в размере 50 тысяч золотых были недостаточны, чтобы оплатить проживание двух человек.

“Но.… Рубика, академия — это для умных людей…”

“Она совершенно права. Рубика, Анжела не может учиться в Академии. Она не настолько умна.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.