глава 161

Глава 161: Глава 161

Он сладко шептал, как искушающий дьявол, который был уверен, что она в конце концов полюбит его. Но еще более шокирующим было то, что она не могла этого отрицать.

“Я не собираюсь меняться ради тебя!”

В конце концов Рубика не выдержала и оттолкнула его. Однако Эдгар не рассердился и только рассмеялся. Она отказывала ему из-за него.

Конечно, он завидовал своему будущему «я», которому принадлежало сердце рубики… но ему нравилось, что она изо всех сил старается не измениться, несмотря на все его усилия.

Он сожалел, что издевался над истинной любовью в прошлом, так как действительно были люди, которые не были похожи на его отца.

“Я слышал, ты спрашивал у Карла про Армана?”

— О… ты мне некоторое время ничего не говорил, поэтому я спросила его.”

Рубика почувствовала себя немного виноватой и быстро извинилась. Она попросила его найти Армана без лишних раздумий, но после его признания в любви, она начала думать, что это, должно быть, было слишком жестоко для него, и ей стало жаль его.

“Я спросил академию, и они сказали, что у них нет такого человека. Я думаю, что он солгал тебе, так что ты не должна быть верна такому лжецу.”

— У него, должно быть, были на то веские причины.”

“Но ты даже не знаешь, встретишься ли с ним снова. Ты собираешься вечно жить одна только из-за него?”

Рубика посмотрела на него сверху вниз. А что, если она действительно никогда не найдет Армана?

— Раньше я был уверен, что мы встретимся…

Она верила, что после начала войны они снова встретятся в аббатстве Хью. Но сейчас она изо всех сил пыталась остановить войну и хотела, по крайней мере, доставить Эдгара в безопасное место.

Но сможет ли она встретиться с Арманом после такой перемены судьбы?

Без всякой войны, зачем Арману ехать в аббатство Хюэ? Она могла бы подождать его там, но не было никакой гарантии, что он придет.

Раньше она не верила, что сможет изменить мир, поскольку не была ни умной, ни способной, как Арман.

И все же ей удалось изменить жизнь Анджелы. И больше всего … она хотела спасти Эдгара.

— Рубика, а ты пока не можешь жить со мной счастливо? Мы можем жить счастливо вместе, и ты сможешь встретиться с Арманом позже!”

У рубики отвисла челюсть. О чем говорит этот человек?

“Ты хочешь сказать, что я должна быть с тобой сейчас, а потом с Арманом?”

“Утвердительный ответ.”

Он с тревогой согласился.

«Муж рекомендует своей жене завести роман…”

— Я не это имел в виду.”

— Нет, именно это ты и имел в виду. Ты хочешь сказать, что я должен играть с тобой? Эдгар, ты забыл, что я сказал тебе, когда мы впервые встретились? Ты должен беречь свое сердце!”

Рубика не хотела встречаться с мужчиной, веселиться и уходить от него просто так, даже по договоренности.

Некоторые могли бы получать удовольствие и радость от таких отношений, но она не хотела этого. Это было довольно неприятно для нее.

“Ха.”

— Простонал Эдгар. Он должен лелеять свое собственное сердце? Могла ли это сказать та женщина, которая отказывала ему?

Однако, это не было так уж плохо. Она старалась жить в соответствии со своим кодексом, и он любил ее за это. Благодаря этому он и был спасен. К тому же, она говорила это, потому что заботилась о нем, в конце концов.

— Такие ссоры бесполезны.’

Казалось, что Вера рубики в Армана не была тем, что можно разрушить несколькими словами.

‘О, должно быть, я был очень добр к ней.’

Хотя он и жаловался, но знал, что его будущее » Я » должно было сделать для нее все, что угодно, точно так же, как он делал это сейчас. Борьба с самим собой всегда была самой тяжелой борьбой из всех.

— Рубика, У меня есть кое-что для тебя.”

Он решил придерживаться своего первоначального плана. Сначала он планировал сделать ей этот подарок, пока она будет очарована розами и растопит свое сердце.

Но тогда она напрасно готовила ему розы. Она была так очаровательна, что он не смог удержаться и крепко обнял ее. Значит, в том, что случилось, виновата только она.

— Но мне больше не нужны подарки… Эдгар, ты дал мне так много, что я больше не чувствую себя счастливым. У меня есть более пятидесяти пар обуви, и у меня не было времени, чтобы примерить их, когда они все сложены на моем обувном шкафу.”

“Но вы будете счастливы увидеть это.”

Он с улыбкой протянул ей шкатулку с драгоценностями. Он выглядел таким расслабленным, что было трудно поверить, что он только что отчаянно умолял ее.

‘И это еще больше сбивает с толку, когда он постоянно меняет свое отношение вот так.’

Рубика все еще не могла поверить, что она ему нравится, поэтому открыла коробку без всяких ожиданий. Она подумала, что это должно быть ожерелье или кольцо с действительно огромным драгоценным камнем.

— О!”

Однако ее глаза расширились, когда она увидела то, что было внутри, и вскоре ее глаза наполнились слезами. Драгоценные камни внутри были меньше, чем те, что она видела в Клейморе, и их цвет был немного темным. Однако они были для нее дороже любого другого драгоценного камня. Это были рубиновые аксессуары, которые оставила ей мать.

“Как…”

“Я попросил кое-кого взять его из Академии.”

Эдгар подошел к ней и положил руку на талию, но она не оттолкнула его. Он бросился туда чуть раньше.

“Я знаю, что уже слишком поздно, но я сожалею о том, что сказал тогда. Я … я просто не знал.”

Рубика улыбнулась:

— Это я знаю. Вот почему я не держал это в уме.”

“Но с этого момента не делай этого.”

Их глаза встретились,и его голубые глаза заставили дрожь пробежать по ее телу. Он был чрезвычайно опасным человеком. Рубика чувствовала себя так, как никогда раньше, когда он был рядом.

“Не держи его при себе, когда злишься на что-то. Если тебе грустно, если ты хочешь что-то сказать, просто скажи мне. Я буду слушать все это.”

Он так сладко шептал, а Рубика смотрела на его красные губы. Ее так и подмывало поцеловать эти губы, но ей пришлось отвернуться, чтобы этого не сделать.

‘Нет. Я … я не могу поддаться этому порыву и играть с ним.’

Она осторожно прикоснулась к аксессуарам. Должно быть, их чистил ювелир, потому что они были чище, чем она помнила. Но потом она вдруг заподозрила неладное.

“Откуда ты знаешь, что они принадлежали моей матери?”

Эдгар выглядел удивленным этим вопросом.

“Я спросил вашу Кузину, не нужно ли ей чего, и она ответила.”

Анджела никак не могла ему сказать. Она была гордой девушкой и не принадлежала к тому типу людей, которые дали бы Эдгару тот ответ, который он хотел. Она скорее бы его обманула.

“Но письмо от Анджелы пришло всего несколько дней назад.”

Ее темно-рыжие глаза стали глубже.

Дерьмо.

Он так страстно желал угодить ей, что в конце концов совершил ошибку, которую иначе никогда бы не допустил.

— Твои дядя и тетя рассказали мне.”

“Но они не знают, что это раньше принадлежало моей матери.”

Мистер и миссис Бернер даже не обратили на нее особого внимания. Если бы они знали, что эти аксессуары принадлежат матери рубики, они бы немедленно продали их. Они испытывали странное чувство неполноценности по отношению к ней, поскольку она была настоящей благородной леди.

“А как вы это узнали? Скажи мне правду.”

Эдгар замолчал, а Рубика терпеливо ждала его ответа. И, тем временем, мысли Эдгара быстро закружились. Как много он должен был рассказать? Возможно, он мог бы сказать, что ему рассказала об этом одна из горничных рубики, но тогда она спросит, не открывал ли он ее ящик.

Он мог бы выйти из этой ситуации, солгав, но это будет проблемой позже, когда он скажет ей, что на самом деле он Арман.

— Ты можешь обещать, что не будешь презирать меня?”

— Я тебе обещаю.”

Она сразу же пообещала, пронзительно глядя на него своими золотисто-каштановыми глазами.

— Я тайком прочел письмо твоего кузена.…”

— Ну и что же?”

Как он и ожидал, она была вне себя. Однако, похоже, это было лучше, чем позволить ей узнать, что он убедил горничную рассказать ему о ее личной жизни.

“Вы читали мое письмо тайком? Как ты мог так поступить?”

“Но ты же обещал не презирать меня.”

“Я не презираю тебя, я злюсь на тебя!”

Теперь Эдгар уже ничего не мог сказать. Когда они впервые встретились, он держал себя в руках, и Рубика закрывала рот от его логичных и холодных слов.

Однако в последнее время она была победительницей в их ссорах, и Эдгар просто не мог больше говорить с ней грубо.

— Мне очень жаль.”

“Ты мог бы просто попросить меня посмотреть на него, и я … …”

Рубика не закончила фразу, но Эдгар ее не отпустил.

“Ты бы мне его не показал, верно?”

“Утвердительный ответ…”

В письме содержалось унизительное для ее семьи положение. Поэтому она действительно не хотела никому его показывать, и уж точно не Эдгару.

— Рубика.”

Эдгар крепко схватил ее за руки. У него было так много вещей, которые он хотел сказать. Однако прямо сейчас он не заслуживал ничего говорить. Он был так слаб перед лицом проблем рубики. Он просто делал то, о чем не задумывался, как мышь, которую тянет к запаху сыра.

“Почему же ты не сказал мне раньше?”

“…”

“Мне очень жаль, что я прочитал ваше письмо без вашего разрешения. Но … если бы я не прочитал его, ты бы навсегда запомнил меня как ублюдка, который унизил твою покойную мать.”

Может быть, из-за отчаяния, звучавшего в его голосе? Он был не прав, но, как ни странно, Рубика почувствовала к нему жалость.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.