глава 189

Глава 189: Глава 189

“Просто отдохнуть. Я знаю, что в последнее время вы были так же заняты, как и я, все ваши идеи были так успешны.”

— Прошептал Эдгар, поглаживая Рубику по спине. Он массировал ее так нежно, что она закрыла глаза, расслабляясь.

“Эдгар.”

— Ну и что?”

“Никуда не уходи.”

Она нащупала в темноте его рукав.

— Оставайся здесь до утра.”

Она думала, что сможет увидеть его лицо, когда проснется утром, теперь, когда они знали, что любят друг друга.

Однако он продолжал выходить из комнаты по ночам, точно так же, как делал это, когда их брак был не более чем сделкой. Это сильно ранило и разочаровывало ее.

“Обещать мне.”

Он ничего не сказал, поэтому она открыла глаза и снова прижалась к нему. Эдгар посмотрел на нее с легкой грустью.

Конечно, он тоже не хотел оставлять ее одну. Женщина, которую он любил, была в его объятиях, шепча слова любви … он никогда не хотел бы оставить ее, если бы только мог.

‘Но она расскажет мне все, что случилось с ней и Арманом завтра…

Поэтому он решил солгать хотя бы раз.

— Хорошо, я обещаю.”

Рубика счастливо улыбнулась, услышав это. Она была так прекрасна, что у него защемило сердце, и он даже не мог поверить, что такая красивая девушка была его любовницей.

Он боялся, что она растает и исчезнет, как пена, если он когда-нибудь оторвет от нее взгляд, поэтому он снова и снова гладил ее волосы и щеки, чтобы убедиться, что все это было по-настоящему.

— Рубика.”

— Прошептал он после того, как она начала спокойно дышать. Ответа не последовало, и он осторожно встал. Рубика так глубоко погрузилась в сон, что даже не пошевелилась.

— Мне очень жаль.”

Он извинился, хотя она его и не слышала.

— Завтра я останусь с тобой.”

Однако он не был уверен, что это когда-нибудь станет возможным. Может быть, Рубика рассердится на него и объявит, что больше не хочет делить с ним комнату.

Он был так уверен, что сумеет заставить ее влюбиться в себя, но теперь, когда она действительно любила его, он боялся, что ее любовь может покинуть его.

Как это часто бывает со многими людьми, он сожалел о том, что сделал, думая, что нет человека глупее, чем он в прошлом.

— Только сегодня… потерпи это только сегодня.…”

Он задержался в комнате и смог уйти только спустя долгое время.

“ваша милость.”

Полусонный Карл, прислонившись к стене, подошел к нему с лампой.

“Ты приходишь все позже и позже. Я не сэр Стивен, так что это немного утомительно для меня.”

Карл зевнул и запротестовал, что делал крайне редко. Эдгар также видел, что он очень устал. В эти дни Карл был его дворецким и охранником одновременно.

— Сэр Стивен выглядит немного усталым. Может быть, охранная обязанность-это слишком много для него.

То, что без долгих размышлений сказала Рубика, заставило семя сомнения прорасти в его сердце. Он думал, что она знает о войне, развязанной Стеллой и шпионом, поэтому попросил короля разузнать о прошлом рыцаря.

‘Теперь, когда я об этом думаю, она уже какое-то время уделяет Стивену слишком много внимания.’

Хотя Стивен и не был так красив, как Эдгар, он был достаточно хорош собой, чтобы привлечь внимание рубики, и Эдгару это не понравилось. Поэтому, когда Рубика смотрела на Стивена или разговаривала с ним, он просто не мог игнорировать это.

Эдгар переименовал эту ревность в обоснованное подозрение и медленно начал отстранять Стивена от его обязанностей охранника.

— Просто держись. Это будет последний день, и завтра она мне все расскажет.”

— Ладно, ладно.”

Карл сказал это так, как будто сдавался. Это сильно разозлило его хозяина, но ничего из того, что он рассказывал Карлу о Рубике, так и не сбылось, так что сказать ему было нечего.

“Я дам тебе отпуск на следующей неделе.”

“Это ничего не значит, я все равно не могу оставить тебя.”

“Именно поэтому тебе следует взять несколько выходных дней. Предоставление вам отпуска бессмысленно, потому что вы никогда на самом деле не уходите.”

“Но ты продолжаешь создавать ситуации, в которых я не могу оставить тебя.”

Они вдвоем отправились в кабинет Эдгара, пока так разговаривали.

Спустя долгое время из угла дома вышла тень. Это был Стивен.

Убедившись, что герцог и его дворецкий ушли, он направился в комнату герцогини.

По пути туда он встретил несколько горничных и рыцарей, но он был капитаном стражи, и никто из них даже не подумал остановить его.

Он задул свечи и открыл дверь, воспользовавшись заранее сделанным дубликатом ключа.

Благодаря лунному свету, который заполнял комнату, у него не было проблем со зрением. Он открыл окно и посмотрел вниз.

К счастью, его брат ждал там с тремя лошадьми, как раз вовремя. Теперь ему оставалось только забрать герцогиню.

Он подошел к огромной кровати в центре комнаты и раздвинул шторы. Рубика крепко спала.

Она улыбалась, как невинное дитя, которому, вероятно, приснился хороший сон. Это заставило Стивена сильно нахмуриться. Она заставила его так страдать, а теперь спит так спокойно?

Его кровь вскипела от гнева, и ему захотелось разбудить ее и заставить заплатить за все, что она ему сделала.

Но сейчас для этого не было времени. Он достал принесенную веревку и начал связывать ею Рубику.

«МММ, Эд…”

Рубика без особого удивления открыла глаза, думая, что это Эдгар. Но потом она была потрясена, увидев, что это Стивен. Рыцарь закрыл ей рот прежде, чем она успела закричать. Ее ноги и руки уже были связаны, так что она даже не могла думать о том, чтобы сопротивляться.

‘Я знала, что ты любишь Эдгара, но не знала, что он тебе настолько нравится.’

Рубика с жалостью посмотрела на Стивена. Мышцы его лица подергивались, когда он холодно говорил: «Если ты попытаешься что-нибудь сделать, я сломаю тебе шею, так что стой спокойно.”

Казалось, что было бы лучше не злить его больше, поэтому Рубика кивнула. Стивен, вероятно, планировал снести ее вниз с помощью веревок, так что, извиваясь, чтобы убежать, она только ударится о стену и получит серьезные травмы.

Она решила, что будет лучше попытаться убедить его, когда она окажется в безопасности на земле и ткань, которая закрывала ей рот, будет снята.

Однако Стивен был немного удивлен, увидев, что Рубика так легко с ним сотрудничает. Она была так спокойна, как будто уже не раз переживала подобные вещи. Какой жизнью она жила до сих пор?

‘Ну, это не мое дело.’

А пока он решил похитить ее в целости и сохранности, как ему было велено. Он мог бы убить ее, если бы она сопротивлялась так сильно, но было бы лучше оставить ее в живых и использовать позже.

Они благополучно спустились по веревкам. Затем Стивен посадил Рубику на одну из лошадей, но она была действительно потрясена, увидев человека, который ждал их там. Он был очень похож на Стивена!

— Приятно познакомиться, Ваша Светлость. Кажется, мы уже встречались.”

Даже их голоса были совершенно одинаковы. Там были предметы, предназначенные для побега на его седле, и Рубика поняла, что это не было одним из спонтанных действий Стивена. Это похищение готовилось уже давно.

В тот момент, когда она поняла это, она начала думать, что следовать за ними не было правильным выбором. Прежде чем ее тело было привязано к лошади, она извивалась и падала с нее.

— Ни-Ай!”

Лошадь в шоке убежала, издав громкий звук. Падение причинило Рубике сильную боль, но, к счастью, ее не лягнули копыта лошади. Ей хотелось, чтобы он пробежал по саду и был замечен стражниками.

Стивен печально свистнул, и лошадь вернулась.

— Да, Динго. Хороший мальчик, хороший мальчик.”

Стивен погладил ее, и она начала расслабляться, в то время как Рубика стонала от боли и кусала губы.

Они были в слепом пятне охранников. Стивен был капитаном стражи, и он знал об особняке больше, чем Рубика.

Если он делал это не просто спонтанно, он должен был также подготовить хороший маршрут побега.

‘Что же мне делать?’

У нее быстро закружилась голова. Прошло довольно много времени с тех пор, как она была в такой ситуации. Она продолжала думать, пытаясь найти выход, но потом увидела желтый свет в цветочной клумбе вон там.

— Ios!’

Золотой блеск вспыхнул на секунду и исчез, так что это должен был быть дракон. Минос должен был прийти завтра, так почему же он уже там?

Во всяком случае, когда Иос нашел ее, она надеялась, что он спасет ее.

“На что ты смотришь?”

— Голос Стивена очень удивил ее. К счастью, желтый свет уже исчез.

“Там же никого нет. Вы должны избавиться от любой надежды, что кто-то найдет нас.”

Стивену хотелось, чтобы Рубика посмотрела на него со страхом, но ее глаза оставались спокойными, как будто она ожидала этого.

“Если ты и дальше будешь так себя вести, великий герцог может получить твое мертвое тело прямо к себе.”

— Сказал он угрожающе, но выражение ее лица было все еще мирным. Это действительно раздражало Стивена.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.