Глава 257: Глава 257
— Смотри! Цветы Сильвии все еще здесь…”
Слезы навернулись на глаза рубики. Хорошо, что такая ужасная война никогда не разразится, но время, проведенное в аббатстве, было одним из самых дорогих воспоминаний в ее жизни. Возвращение туда заставило ее кое-что понять. Пришло время отпустить все эти тяжелые, но стоящие дни.
“Здесь.”
Эдгар достал носовой платок и попытался протянуть ей, но тут же споткнулся и схватил ее за руку.
— Эй! Как ты думаешь, что ты делаешь? Отойди от нее, сейчас же!”
Их прервал сердитый голос: Это была девушка в одежде послушницы, и она смотрела на них, положив руки на талию. Похоже, она думала, что Эдгар пытается навредить Рубике.
“Она и есть моя жена.”
Эдгар попытался объяснить, Но девушка не ослабила бдительности. Она продолжала еще более сердито, чем прежде: — неважно, действительно ли она твоя жена или нет. Важно то, что она плачет, а ты выглядишь довольно угрожающе.”
Затем она ласково спросила Рубику: — этот человек действительно твой муж?”
Она перестала плакать от удивления и кивнула. Но девушка все еще выглядела подозрительно, поэтому Рубика открыла рот, чтобы объяснить, но затем ее глаза расширились.
— Жрица … Лефена?”
Поначалу она не узнала ее, потому что на лице у нее не было морщин и она сильно похудела, но ее сильные глаза и упрямые губы говорили о том, что она, должно быть, Лефена. Более того, она была права, потому что девушка моргнула.
“А ты меня знаешь?”
“О, да. Мы уже давно встречались.”
Лефена изо всех сил пыталась вспомнить ее, но была уверена, что никогда раньше не видела эту женщину. Она бы никогда не забыла такую элегантную женщину с красными глазами.
— Хм, мой муж как раз пытался передать мне свой носовой платок, но потом споткнулся о зазубренный камень.”
— Неужели он это сделал? Тогда я извиняюсь.”
Лефена чистосердечно извинилась, как только услышала объяснения рубики. Она была строгой, но всегда соблюдала свои правила. Эдгар был весьма удивлен, увидев, как она низко ему поклонилась. Восклицание рубики заставило его вспомнить и ее тоже, но он никогда не думал, что когда-нибудь получит от нее извинения.
— Нет, как жрица ты поступила правильно.”
Он был так потрясен, что обратился к ней так же, как и раньше. Лефена внимательно посмотрела на него. Она также считала, что была права, но в таком случае большинство людей злились на нее за то, что она была обвинена неправильно. Лефена решила, что эта парочка ей очень нравится, и вызвалась проводить их до входа в аббатство.
“Я, я еще не жрица, так что можешь не называть меня так. На самом деле, я уже дважды провалил тест… так что я даже не знаю, стану ли я когда-нибудь одним из них.”
— Шепотом спросила лефена у входа. Ее красные щеки вызвали у рубики желание рассмеяться, но вместо этого она просто взяла ее за руку.
“Ты сделаешь это, ты станешь великой и блестящей жрицей.”
Затем она вернулась с Эдгаром в карету, чувствуя себя вполне хорошо. Печаль, которая была у нее, когда она приехала, теперь исчезла. Ей казалось, что в ее сердце поселились облака теплого весеннего дня.
— Эдгар, когда мы только вошли, я не знала, что делать, потому что все выглядело так по-другому. Но после того, как я встретил Лефену, я понял, что даже если большая часть мира изменится, некоторые вещи никогда не изменятся.”
Он спокойно кивнул, понимая, что она чувствует.
Многие из них изменились. Того места, которое она помнила сейчас, не существовало. То время, которое она помнила сейчас, не существовало. Тем не менее, была одна вещь, которая не изменилась, человек. Жрица Лефена все еще была там.
— А Анджела…
Ее кузина, которая уже должна была умереть, продолжала жить. Она даже выглядела вполне счастливой, когда приехала навестить ее в Клейморе. Воспоминания рубики, место, которое она защищала, ее встречи с другими людьми-все это теперь исчезло, как иллюзии, но не полностью. Где-то в мире все те люди, которых она встречала, должны были усердно жить своей собственной жизнью.
Она посмотрела на мужчину рядом с ней. Он достал свой чертеж ткацкого станка и теперь рассматривал его. В последнее время он работал над усовершенствованием своей ткацкой машины, чтобы они могли делать еще более тонкие и тонкие шнурки. Прилежно живя, ни один мужчина не мог сравниться с ее собственным мужем. Она была благодарна ему за то, что он был рядом.
— Эдгар,я думаю, нам пора домой.”
Он улыбнулся, как будто ждал, что она это скажет.
«Есть много людей, которые ждут следующего объявления о вашем секретном бутике. Я слышал, что общество в панике из-за внезапного исчезновения мадам Берри.”
“О, тогда мы должны быстро вернуться, пока они не узнали, кто она!”
— Сказала она игриво и поцеловала его в лоб. Она будет жить так же усердно, как и он. Она не была способна делать великие изобретения, как он, вместо этого она могла найти красоту для людей. Более того, ей нравилось, что работа была скрытной. Точно так же, как лишь немногие, включая Эдгара, знали, что она спасла мир, не все должно было быть известно миру.
Знает ли об этом мир или нет, но она будет жить дальше, для своей жизни и радостей, прямо там, где она принадлежит.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.