глава 49

Глава 49: Глава 49

Как только Рубика села, слуга принес ей аперитив. Это было игристое вино, которое было просто немного кислым, идеально для возбуждения аппетита. Закуска появилась сразу же после того, как она сделала глоток вина. Это был фрукт, которого она никогда раньше не видела.

“А это кто?”

“Это глаза дракона, Ваша Светлость.”

Слуга ответил ему доброй улыбкой. Рубика удивилась и снова посмотрела на блюдо. На нем было около четырех, пяти круглых и маленьких фиолетовых фруктов.

Глаза дракона.

Она никогда не думала, что когда-нибудь увидит этот фрукт, не говоря уже о том, чтобы съесть его. Вкусные фрукты, которые можно было собрать только на территории драконов. Было известно, что он содержит энергию дракона и нравится драконам, поэтому они сурово наказывали людей, если они когда-либо находили их собирающими его. Короче говоря, они должны были быть собраны, рискуя жизнями.

Рубика коснулась круглых фруктов своей вилкой. Ей это совсем не нравилось.

‘Если это происходит на обеде у герцога, то Его Величество в столице должен устраивать его еще чаще.’

Аристократы в этом королевстве говорили, что экстравагантность должна быть запрещена, люди были ограничены в деньгах, импорт пшеницы должен быть увеличен, и дворяне не должны проводить балы, кроме как зимой, когда это было сельскохозяйственное межсезонье, но в конце концов, они просто делали то, что хотели.

Никто не возражал, когда говорили, что это должно было продемонстрировать власть и авторитет и укрепить социальный порядок. Драконий глаз был одной из таких вещей. Это было доказательством того, что у них достаточно военной мощи и денег, чтобы сражаться с драконами и получить их.

Рубика вилкой заставила драконий глаз закатиться на тарелке.

— Сколько людей пролили кровь, чтобы получить этот маленький плод?’

Думая об этом, она не хотела брать его в рот, независимо от того, насколько он был дорогим. Она убрала драконьи глаза, нарисованные на куске хлеба, и съела его с только что сваренной тыквой и маслом.

— …тебе это не нравится? Эдгар посмотрел на Рубику и спросил: Он смотрел в глаза дракона на ее тарелку.

“Утвердительный ответ.”

Он поднял бровь, чтобы услышать это. Однако, прежде чем он успел что-то сказать, слуга убрал тарелки и принес следующие.

— Свежеобжаренные овсянки, на которых сегодня охотились рыцари.”

Глядя на жареную птицу с фасолью, Рубика почувствовала себя комфортно. Она взглянула на Эдгара, когда резала ножом ногу. К своему удивлению, она встретилась взглядом с Эдгаром.

— Скажи это, если тебе есть что сказать.”

Рубика была так удивлена, что чуть не выронила нож. Эдгар закончил резать и теперь изящно клал в рот кусок мяса. Глядя на это, Рубика на мгновение задумалась, не научился ли он читать мысли в Академии.

Как бы то ни было, как только Эдгар спросил ее об этом, она решила, что не стоит колебаться, и перешла к делу.

— Я сегодня встречался с твоими родственниками. Я имел приятную беседу с одним из них, господин Сезар, и … милорд?”

Рубика была поражена тем, что Эдгар так быстро вышел из себя. Этот человек вполне годился для того, чтобы сидеть на письменном столе и писать красивые строки пером, но по крайней мере сейчас он выглядел как воин, которому суждено владеть мечом.

“Что это за план такой?”

Схема? — Что он говорит?

Рубика не понимала, что происходит, и судорожно сглотнула. Она была не единственной, кто удивился внезапному гневу Эдгара.

Все слуги и служанки, ожидавшие его, замерли на месте. Они ничего не могли сказать, чтобы не поджечь бомбу.

Неужели я тот, кто должен взять на себя это бремя?…

Рубика пожалела, что не может снова спрятаться в своей обыденности, и заговорила:”

Эдгар разозлился еще больше. — Он отложил вилку и нож. Рубика пожалела, что не может понять, в чем дело. Она не сделала ничего плохого. Это был нормальный разговор, и она даже приняла мнение Карла и вежливо заговорила с ним. Действительно, у Эдгара не было причин злиться. Скорее, именно этого он и хотел.

— Это жутко.”

— Прошу прощения?”

“Кто-то велел тебе так разговаривать со мной?”

“Эдгар.”

Рубика позвала его по имени, чтобы успокоить. Она не хотела ссориться с ним в столовой, но Эдгар проигнорировал ее и продолжил: “или ты так сильно хотел заключить сделку с Лордом Сезаром, что использовал эту жалкую манеру говорить?”

Только тогда Рубика поняла, почему Эдгар так злится на нее.

— Но, Эдгар, ты же сказал, что тебе не нравится, когда я говорю с тобой свысока.”

“Мне это не нравится.”

“Итак, с этого момента я буду говорить с тобой вежливо, как ты захочешь.…”

— Это жутко.”

Рубия решила заткнуться, потому что на запястье Эдгара действительно появились мурашки. Ему не нравилось, что она невежливо разговаривает с ним, но он чувствовал, что ее вежливый разговор с ним был жутким. И что же ей теперь делать?

“Почему ты вдруг это делаешь?”

“Тебе было все равно, когда я сказал тебе об этом, но теперь ты внезапно изменил свое отношение. Мне это не нравится. Энн, ты сказала ей, чтобы она изменила свою манеру говорить сегодня?”

“Ваша Светлость, как я посмел сказать такое Ее Светлости?”

Энн поклонилась, но от этого Эдгар нахмурился еще сильнее.

“Значит, ты используешь эту жуткую манеру говорить только из-за каких-то роз?”

— Ваша Светлость!”

В конце концов Карл заговорил: Он собирался объяснить это, когда Эдгар остынет, но теперь у него не было выбора.

“Это был я. — Спросил я Ее Светлость.”

Карл задрожал от страха. Эдгар уставился на него холодным взглядом, и Карл тут же опустился на колени.

“Это было неправильно с моей стороны, Ваша Светлость. Я с радостью приму любое наказание.”

Что же все-таки происходит? Они только что обедали вместе. И почему дворецкий преклонил колени перед такой вещью? Это заставило Рубику подумать о том, что лучше было бы поесть в одиночестве, когда все смотрят на нее так, как она делала утром.

— Карл, ты!”

Когда Эдгар встал и указал на Карла, Рубика больше не могла этого выносить. — Она схватила его за запястье.

— Эдгар, остановись. Пожалуйста.”

Его запястье дрожало. Было ли это что-то, из-за чего можно так злиться? Рубика была удивлена, обнаружив его тело таким холодным, как лед. Ее тепло остановило его дрожь.

Он тяжело вздохнул и посмотрел на нее.

“Он был груб с тобой и со мной.”

Но как это можно назвать грубостью? Рубика не знала, о чем он думает.

— Карл просто делал то, что должен был делать ваш дворецкий: давал советы. Я также принял этот совет, потому что считал его правильным.”

“А как же я?”

— Ну и что же?”

“Ты не слушал, когда я говорил об этом, но ты слушал Карла. — А почему это было?”

Рубика ошеломленно отпустила его запястье. Эдгар был так зол, потому что она проигнорировала его, когда он заговорил об этом, и приняла чей-то совет, даже если эти двое просили об одном и том же!

— Это я должна быть сумасшедшей. Тогда тебе следовало бы хорошенько убедить меня, а не быть таким самонадеянным.’

Рубика не могла решить, следует ли ей называть это незрелым поведением или недостатком гибкости. В любом случае, она не хотела продолжать эту детскую ссору. В палатах все было бы по-другому, но теперь они находились в столовой, где было так много наблюдающих глаз.

“Милорд, я буду говорить с вами вежливо, если вы этого хотите.”

— Это жутко. — Не делай этого.”

Рубика сдержала вздох. Еще два дня назад она называла его «Ваша Светлость» и вежливо разговаривала с ним. Более того, Эдгар слышал, что без всяких проблем его шея держалась высоко, как будто ее поддерживал контрфорс.

И теперь он думал, что это было так жутко. Неужели прошлой ночью действительно что-то произошло? У рубики было о чем поговорить, в том числе и о том, как она сама пахнет его духами, когда встает.

Ему будет совсем нелегко найти этому оправдание. Она сказала себе, что сейчас ей нужно набраться терпения на потом.

“Тогда ты хочешь, чтобы я поговорил с тобой, как обычно?”

“Нет.”

Тогда чего же ты хочешь? Рубика едва сдержалась, чтобы не закричать так, и посмотрела на Эдгара.

— А?’

Потом она заметила красные уши Эдгара. Его лицо ни на йоту не изменилось в цвете, хотя он и был взбешен, но уши были странно красными. Рубика внимательно смотрела на него, его уши не меняли цвета, даже когда лицо выражало гнев.

— …он что, смутился?’

Рубика молча уставилась на него. Его уши покраснели еще сильнее. Это напомнило ей о том времени, когда они пили шампанское в карете. Тогда его глаза и уши были немного красными.

Неужели он был смущен, а не пьян? Неужели он действительно зол из-за того, что она приняла чье-то мнение вместо его собственного?

— С какой стати он это делает?’

Однако она могла успокоиться, когда думала, что он просто смущен. Это было лучше, чем вообще не знать, почему он так зол. Она решила, что если обвинит его в этом, то все станет еще хуже, и тихо сказала:

“Но я не знаю, чего ты хочешь.”

— …ты собираешься сделать то, что я хочу?”

Эдгар немного успокоился. Рубика подавила желание дать ему пощечину и улыбнулась.

“Утвердительный ответ.”

“Затем…”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.