глава 50

Глава 50: Глава 50

Эдгар закрыл глаза и задумался. Его ресницы затрепетали, как звездный свет. Глядя на его красоту, Рубика иногда забывала о своем гневе.

Красота действительно была самой лучшей.

— Делай, как хочешь.”

Значит, ты устроил весь этот шум только для того, чтобы позволить мне делать то, что я хочу? Рубика с трудом сдерживала волнение.

“Мне нравится разговаривать с тобой, как и сейчас.”

— Тогда сделай это. Но никогда больше не называй меня «милорд», как бы ты ни злился.”

Затем Эдгар крепко сжал ее руку. Его мужественная рука была сильной, и Рубике пришлось сказать своему сердцу, чтобы оно больше не вздрагивало. Эдгар посмотрел на слуг, все еще держа ее за руку.

— То, как моя жена говорит со мной, это касается только ее и меня. Я не потерплю, если кто-нибудь из вас снова заговорит об этом.”

Слуги, должно быть, очень рассердились из-за того, что он поднял такой шум из-за такой мелочи. Рубика вспомнила, как Энн умоляла ее заставить его спуститься в столовую и поесть.

Вот почему Эдгар не мог даже приблизиться к залу, не говоря уже о том, чтобы поесть там.

— Мне очень жаль, Энн.’

Рубика виновато посмотрела на Энн. Но, к ее удивлению, Энн выглядела такой счастливой, увидев ее и Эдгара.

Рубика посмотрела на остальных слуг. Хотя они явно выглядели немного смущенными и раздраженными, они не были обижены.

Да, она и раньше время от времени делала такое выражение лица. Это было…

— Такое выражение лица, когда смотришь, как дерется парочка!’

Точнее, это было лицо человека, который говорил: «Конечно, вы скоро закончите это», наблюдая за парой, которая крепко держала друг друга после того, как они поссорились.

— Карл, твоя зарплата будет урезана на три месяца.”

Рубика с удивлением услышала, как Эдгар сказал Это все еще стоящему на коленях Карлу. Она схватила его за руку, когда он отпустил ее и уже собирался сесть.

— Эдгар, но Карл только что… ошибся. Мы все иногда совершаем ошибки.”

Эдгар на мгновение заколебался.

“Тогда я беру свои слова обратно.”

Рубика немного расслабилась и снова села. Тем временем еда остыла.

“Ваша Светлость, что вы хотите, чтобы я сделал?

Жареная овсянка оказалась очень вкусной. Рубике было грустно, что из-за Эдгара ей достался только один кусочек. Она почувствовала себя виноватой за то, что заставила их сделать это еще дважды, но заговорила тоненьким голоском:

“Не могли бы вы снова нагреть его?”

“Я все расскажу на кухне.”

Слуга улыбнулся так, как будто не было никакой необходимости даже просить об этом. Он поднял тарелку, но Эдгар остановил его.

— Нет, просто принесите новые.”

— Да, Ваша Светлость.”

Еще один слуга убрал тарелку Эдгара, как будто он ее ждал. Это выглядело так, как будто обслуживание также требовало опыта. Рубика даже не думала о том, чтобы они снова его приготовили.

На самом деле еда остыла вовсе не по вине слуги. И все это из-за их ссоры. Она даже немного пожалела,что снова попросила их разогреть его.

— …но я не думаю, что это была хорошая идея сказать им, чтобы принесли новые блюда.’

Жареные овсянки, которые они только что съели, не были простыми блюдами. Она была в состоянии наслаждаться ароматом вина и маринованного лимона, когда откусила кусочек. Приготовление пищи снова займет некоторое время. Конечно, Эдгар был не из тех людей, которые будут терпеть это, если они не приготовят его должным образом, чтобы ускорить.

Прошло какое-то скучное время.

Эдгар понял, что его решение не было таким уж хорошим только позже, и не мог заставить себя посмотреть на Рубику. Это было просто слишком неловко. Он скрестил ноги и уставился на великолепные цветы в вазе, стоявшей в центре стола.

— Но Эдгар.”

Рубика нарушила молчание и заговорила первой: Эдгар перестал кривить уголки губ и посмотрел на нее. Однако, даже если она и смотрела на него с улыбкой, эта улыбка была несколько холодной.

“А почему вы заговорили о розах?”

“О.”

“И что же это было за предложение «заключить сделку с Лордом Сезаром»?”

Этот резкий вопрос заставил даже Эдгара покрыться холодным потом. Он не знал, как это объяснить. Затем Карл заговорил, на этот раз без колебаний:

“Ваша Светлость, это все моя вина.”

“Ты сам ему сказал.”

“Утвердительный ответ…”

— Возьми назад свои слова о сокращении его жалованья на три месяца.”

Рубика выглядела твердо, и Эдгару пришлось кивнуть, даже не сказав приличного извинения.

— Это больше никогда не повторится.”

— Ваша Светлость, это был я. Я сказал ему это не тем способом, и…”

Энн поняла, как все это произошло, и побледнела. Рубика даже не пыталась скрыть вздох. Она не испытывала ненависти к вниманию и сплетням Энн, но не знала, что это может привести к таким последствиям.

— Просто впредь будь осторожен.”

— Да, Ваша Светлость.”

После этой суматохи наступило еще более неловкое время. Тишина заполнила комнату, пока они ели жареные овсянки и блюда из морского окуня, которые выходили один за другим. В конце концов, Рубика не выдержала и заговорила первой.

“Я собиралась сказать тебе это раньше, но … Эдгар.”

“Ты имеешь в виду улучшение роз Лорда Сезара?”

“Да, я видел его рисунки. Это были красивые розы. Честно говоря, то, что он сказал, было настолько трудно, что я не могла понять большую часть этого, но он изучал в течение длительного времени, и он любит цветы. Я не думаю, что он говорил о совершенно невозможном эксперименте. Я хочу украсить сад цветами, которые он сделает. Поскольку это не будет стоить так много, я собираюсь инвестировать в него. Все ли будет хорошо?”

Конечно, все было в порядке. Нет, более того, у нее не было причин просить его одобрения. Это было ее право, как герцогини, решать, как использовать выделенный ей бюджет. Эдгар мог бы дать ей совет, но у него не было власти отменить ее решение.

Но вместо того, чтобы объяснить ей это, Эдгар просто улыбнулся. Рубика тут же напряглась. Она, казалось, готовилась к тому, что он вот-вот бросит в нее бомбу. Как ни странно, ему это нравилось.

“Ты позволишь мне поцеловать тебя, если я скажу, что все в порядке?”

— Ну и что же?”

Однако потрясенный крик рубики был заглушен громким голосом Стивена, который в этот момент вошел в холл.

— Чтобы отпраздновать первый день вашего брака!”

Стивен был глубоко тронут тем, что сказала ему Рубика, и сделал все возможное, чтобы испечь торт. Двухслойный торт был украшен фруктами, сохраненными в меду, и свежими весенними цветами. Там даже была 1 сделана из сахара на вершине его. Когда слуги быстро убрали тарелки с морским окунем, повар от души рассмеялся и поставил клубничный шербет перед Эдгаром и самой Рубикой.

“А это еще что такое?”

“О, я приготовила его, потому что Ее Светлость сказала, что хочет отпраздновать первый день вашего брака.”

Стивен был несколько удивлен, услышав холодный вопрос Эдгара, и объяснил, а Рубика только сильно покраснела.

Все, что она хотела, — это торт, достаточно маленький, чтобы заполнить одну тарелку и маленькую чашку мороженого.

“О, так ты приготовила этот огромный торт, чтобы отпраздновать свой первый день со мной.’

“… утвердительный ответ.”

Губы Эдгара скривились, а Рубика едва заметно кивнула. Она слишком хорошо убедила Стивена из-за своей жадности съесть вкусный торт, и теперь расплачивалась за это.

Конечно, торт выглядел более чем красиво. Стивен вложил в него всю свою страсть к пирожным. Он продолжал стоять там с улыбкой вместо того, чтобы вернуться на кухню, даже после того, как поставил торт на стол.

Он собирался объяснить, что приготовил его из яиц, только что снесенных курами сегодня, и высококачественного сахара, который он получил неделю назад, и молока, которое только что было доено, если герцог хотел его.

Нет, он хотел, чтобы тот потребовал объяснений. Этот торт был шедевром его жизни. Однако, как бы долго он ни ждал, он не задавал этого вопроса.

Более того, Рубика даже смотрела вниз с красным лицом. Стивен подумал, что выбрал неподходящее время, чтобы войти, и прошептал слуге рядом с ним:

“О чем это они говорили?…”

“Мы только что говорили о поцелуях.”

Вместо этого Эдгар ответил на этот вопрос с дьявольской улыбкой на губах.

— О!”

Стивен понял, что прервал романтический разговор этой пары. Они были достаточно близки, чтобы отпраздновать первый день их брака. Он был пьян от своего идеального пирога и не заметил неловкого выражения, которое появилось на лице рубики в тот момент, когда Эдгар произнес слово «поцелуй».

Даже если бы он увидел ее, то подумал бы, что она просто застенчива.

— Нет ничего лучше, чем поцелуй в качестве финала праздника.”

“Ты тоже так думаешь?”

Рубика тут же подняла глаза, услышав, как Эдгар говорит это со смехом.

Она пристально посмотрела на него, но он не чувствовал себя виноватым. Скорее, ему это нравилось. У рубики не было другого выбора, кроме как посмотреть на Энн и молча попросить ее остановить его.

— Ха!’

Однако Глаза Энн сияли от возбуждения, когда она смотрела на Рубику. Они сказали, что она хочет, чтобы она поцеловала его. Даже слуги и служанки позади нее покраснели и улыбнулись.

“А ты как думаешь?”

Эдгар поднялся со стула и подошел к Рубике. Она чувствовала, как по спине стекает холодный пот. Он обхватил ее подбородок своими длинными белыми пальцами и приподнял его. Рубика чувствовала, что он был рожден только для того, чтобы дразнить ее.

“Я думаю, что это было бы уместно для вашего посвящения, чтобы подготовить торт, чтобы отпраздновать первый день нашего брака.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.