Глава 71: Глава 71
Горничная широко раскрыла глаза, когда Энн посмотрела на нее, и молча приказала ей прекратить расспросы. Горничная поняла, что переступила черту, и быстро закрыла рот. Затем наступило неловкое молчание. Рубика была слаба к таким моментам. Она очень хорошо умела слушать чужие жалобы. Она могла серьезно кивнуть и согласиться, даже когда другой человек блефовал. Тем не менее, она не была хороша в освещении настроения. Всю свою жизнь она была тем, кто слушал чужую историю, а не тем, кто сам ее вел. Но теперь она должна была играть эту роль.
“А, понятно.”
— Она хлопнула в ладоши, чтобы сменить тему. Это было очень неестественное действие, но оно мгновенно оживило людей вокруг нее.
— Энн, ты же говорила, что мне нужна фрейлина, верно?”
Ее голос был немного выше, так как она нервничала. Она собиралась поговорить об этом, когда останется наедине с Энн, но ей больше не о чем было говорить. Более того, похоже, что сейчас говорить об этом было бы не так уж и плохо.
— Да, мадам. Я обсудил этот вопрос с вашим мужем.”
Энн колебалась, не стоит ли ей рассказать обо всех рекомендательных письмах, которые она получила, но не передала Рубике.
“Я бы хотела, чтобы Мисс Элиза Роан де Солана стала моей фрейлиной.”
Однако Рубика уже приняла решение. Энн на секунду застыла, услышав это, так как не видела, что происходит.
“А, это … …”
Она сказала это только для того, чтобы немного подумать. Если бы это было что-то другое, она бы с уважением отнеслась к воле рубики и согласилась с ней. Однако выбор новой фрейлины был совсем другим. Наймите правильную девушку, и она станет верной правой рукой рубики, но выбор неправильной девушки может разрушить ее будущее.
За это короткое время Энн произвела множество вычислений и вскоре пришла к выводу, похожему на вывод Эдгара.
— Хотя Мисс Солана еще многому предстоит научиться, она-лучший вариант, который у нас есть.’
Вскоре Энн изобразила ту милую и теплую улыбку, которая так нравилась Рубике. Улыбка, от которой ее седые волосы тепло светились.
“Спасибо тебе.”
Рубика была удивлена, услышав это от Энн. Она не говорила, что Элиза была правильным выбором или правильной девушкой. Вместо…
“Ты, должно быть, принял это решение, потому что заботился о Мисс Солане и ее бедной семье.”
“Вот именно.…”
Но дело было совсем не в этом. Рубика просто хотела держать свою фею рядом с собой. Она хотела, чтобы та осталась с ней и нашла каждую частичку своей красоты, которая еще не расцвела. Нанять ее было единственным способом получить то, что она хотела, и это даже не была идея рубики. На самом деле, она не слишком задумывалась о будущем Элизы, но это был ее дом.
“Дело не в этом. Я просто…”
Рубика открыла было рот, чтобы объяснить, но тут же закрыла его снова. Даже другие служанки смотрели на нее с благоговением. Похоже, они снова были очарованы магией «великодушной» герцогини.
Рубика не могла заставить себя сказать этим мерцающим глазам, что она приняла это решение только потому, что хотела сделать Элизу красивой. Даже если бы она сказала Это, эти люди ни за что не поверили бы ей. Они только подумают, что это значит, что она заботилась об Элизе и будет заботиться о ней очень осторожно.
“Мне просто нужна фрейлина. Это все.”
“Да, конечно.”
Рубика перестала объяснять и заговорила со вздохом, но Энн улыбнулась, как будто все поняла. Теперь уже и горничные радостно улыбались.
Это было так неправильно. Рубика упорно трудилась, чтобы получить плохую репутацию, но она стала только доброй, мудрой и щедрой герцогиней. Более того, этот момент был готов добавить прилагательное «скромный», а также.
Герцогиня, которая была доброй, мудрой, щедрой и даже скромной.
— Как же я могу иметь дурную репутацию??’
Рубика задрожала от ярости, услышав все эти приятные эпитеты, которые она произносила против своей воли. На самом деле, то, что она делала, старательно подчинялось ее желанию, но никто другой так не думал. Просто Рубика выглядела слишком спокойной и сдержанной, чтобы так думать. Именно поэтому никто не понимал, что она любит красивые лица, пока не стала старой леди.
***
Как только Рубика закончила свою прогулку, она направилась в Восточную пристройку. Он был под ремонтом после ее последнего визита. Такие вещи, как трещины на стенах и протекающие трубы, требовали длительного ремонта, но одеяла уже были заменены новыми. Все оживились, увидев ее, и, казалось, хотели поблагодарить.
Однако Рубика пришла не просто так. Она быстро прошла мимо них и бросилась на третий этаж.
— Мисс Солана, герцогиня хочет вас видеть.”
Элиза, которая только что отдыхала, удивленно открыла дверь. Рубика быстро оглядела маленькую комнату и села на стул. Комната была лучше, чем маленький чердак, где она жила в особняке бернеров, но она хотела дать Элизе еще лучшую жизнь.
— Мисс Солана, я пришел сегодня, чтобы сделать вам предложение.”
Элиза на мгновение выказала страх и продолжала цепляться за подол своего платья.
— …я что-то не так сделала?”
По ее опущенным плечам было видно, что она боится, как бы Рубика не пришла и не попросила ее покинуть особняк. Рубика решила, что просто ошиблась. Девушка была не в лучшем окружении. Она могла бы есть и носить вещи получше, но, судя по ее испуганному поведению, ее, должно быть, ругали, что бы она ни делала. Ее жизнь могла бы быть такой же несчастной, как у рубики, или даже хуже.
— Нет, Мисс Солана. Вы не сделали ничего плохого.”
Рубика говорила ласково, но Элиза все еще выглядела обеспокоенной. Она была уверена, что впереди у нее нет ничего, кроме страданий. Что же оскорбило новую герцогиню? Она так нервничала, что не могла сесть, даже когда Рубика попросила ее об этом. Поэтому у рубики не было другого выбора, кроме как сказать ей, почему она пришла первой.
“Я хочу, чтобы ты была моей фрейлиной.”
В этот момент Элиза усомнилась в своих ушах.
“… я.”
Она не могла в это поверить, потому что с тех пор, как стала подростком, ей приходилось сталкиваться только с несчастьями.
— Да, ты.”
— …Ваша светлость, вы должны знать это так, как видели, но я даже не могу сделать подобающий реверанс. То, как я иду, то, как я открываю дверь, это все неправильно.”
“Это потому, что миссис Шейни неправильно вас учила. Я прошу прощения за это.”
— Извиниться? О, пожалуйста, не говори так.”
Ее сердце бешено колотилось. Неужели с ней действительно должно было случиться что-то хорошее? Разве это не было ошибкой? Неужели герцогиня действительно хочет сделать ее своей фрейлиной?
Если Рубика откажется от своего предложения, сказав, что она пришла не к той девушке после того, как была уверена, ей будет причинен непоправимый вред. Встреча с несчастьем-это нормально. Она уже привыкла к этому. Однако она была бы брошена в бесконечную яму отчаяния, если бы узнала, что Надежда и радость были ошибкой.
“Я… у меня нет большого голоса. Я плохо вышиваю, как Кэтрин, и плохо пишу, как Клоуи. Я не могу писать красиво.”
Она должна была сначала проверить. Лучше было узнать, что никакого богатства ей не светит, чем поверить в это и потом разочароваться.
Рубика посмотрела на девушку. Она дрожала и говорила так, словно хотела, чтобы Рубика передумала. Неужели она не хочет быть ее фрейлиной? Рубика считала, что это вполне возможно. Хотя теперь она и стала герцогиней, но все же происходила из семьи баронета. Хотя ее фея не казалась ей таким человеком, любая высокомерная аристократка фыркнула бы, когда ей предложили стать ее фрейлиной.
“А ты не хочешь стать моей фрейлиной?”
“Нет-нет. Как я мог посметь так думать? Но, Но… я просто слишком неуклюжий, и…”
Глаза Элизы бесцельно блуждали, а рука, державшая юбку, сильно дрожала. Рубика пожалела ее.
— … Я и раньше был таким же.’
Она вспомнила то время, когда отказалась от всех радостей жизни. Возможно, она смогла вынести эту безжалостную войну только потому, что была в горе. Она не удивлялась и не считала несправедливым, когда с ней случалось что-то плохое. Затем она осторожно взяла Элизу за руку.
— Но ты мне нравишься.”
Это заставило девушку резко поднять голову. Хотя Рубика и сказала что-то приятное, она выглядела такой потрясенной.
“Но, Но … я ведь не красавица, и … …”
НЕТ. Ты очень красивая. — Ты действительно такой. Ты одна из самых красивых людей, которых я встречал до сих пор. Рубика едва успела не закричать так. Девушка будет только отрицать это. Сейчас было не самое подходящее время, чтобы быть честным. Пришло время сказать что-то, во что Элиза могла бы поверить.
“Но ты же лучше всех разбираешься в древнем языке.”
“… утвердительный ответ.”
На этот раз она не стала ничего отрицать. Она была хороша в древнем языке. Прежде чем она успела сказать, что это не то, в чем должна преуспеть фрейлина, Рубика быстро заговорила:
“Есть одна книга, которую я хочу прочесть, но я мало знаю о древнем языке. Мне нужна твоя помощь, и не беспокойся слишком сильно о своих манерах. Вы можете учиться, как вы работаете.”
“Но…”
— Мисс Солана, мне нужна фрейлина, а не учительница хороших манер. Вы можете говорить честно, если вам не нужна эта работа.”
Элиза наконец поняла, что происходит. Это не было ошибкой. Это было удивительно, но это было реально. Герцогиня Клеймор хотела, чтобы Элиза Солана стала ее фрейлиной.
— Ее глаза сильно затряслись. Рубика испугалась, что она может отказаться, сказав, что не уверена, что сможет это сделать, поэтому быстро начала объяснять условия найма.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.