глава 97

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 97: Глава 97

“С какой стати ты это делаешь? Ты говоришь это перед людьми сразу после того, как я сдамся? Почему ты заставил меня сдаться, если собирался это сделать? Вы не согласились со мной только для того, чтобы разозлить меня?”

— Рубика.”

Эдгар налил себе чашку теплой воды и предложил ей.

— Просто успокойся.”

“Я никак не могу успокоиться! Тебе, тебе нравится, когда я злюсь? Ты хочешь видеть меня сумасшедшим? Мы не получаем кварц маны? — О чем ты говоришь? Вы сказали мне, что это семейная традиция, которую нужно соблюдать, и ваши родственники будут в бешенстве, если мы этого не сделаем.”

Эдгар взглянул на слегка приоткрытую дверь. Это была Энн? Или Карл? Они пытались подслушать разговор. Крик рубики доносился через эту трещину и эхом отдавался в коридоре. Эдгар решил этим воспользоваться.

— Ну и что? Мне плевать на мнение моего родственника. А я-герцог. И как герцог, я обязан делать то, что считаю правильным. Даже если это традиция, я должен избавиться от нее, если это неправильно.”

Звук был достаточно громким, чтобы резонировать в комнате, но в нем не было гнева. Однако Рубика была слишком безумна, чтобы заметить это.

“Почему ты всегда добиваешься своего?”

“Даже ты не сможешь остановить меня на этот раз.”

— Эд … ЭМ!!”

Затем он поднял большой шум, крепко обняв ее, и ее крики были заблокированы его грудью. Затем он быстро захлопнул дверь с грохотом.

Все, кто подслушивал снаружи, — слуга, Карл, Энн и другие слуги-покраснели.

Там, снаружи, казалось, что герцог целовал свою жену, которая пыталась остановить ее от разговора. Более того, он не забыл свирепо посмотреть на них, прежде чем закрыть дверь. Дверь была толстой и полностью звуконепроницаемой для уединения пары. Что же там происходит? Что за разговор у них был? Энн пожалела, что не может прижаться ухом к этой толстой двери и прислушаться.

— О нет. Если ей не удастся убедить его…”

— Ночь длинная, Энн. Ни один мужчина не застрахован от красоты своей возлюбленной.”

“Но ведь это не его собираются соблазнить. Она.”

— Ну и что же?”

“Разве ты только что не слышал то же, что и я? Он собирается использовать свою красоту, чтобы заставить ее сдаться!”

Карл быстро огляделся, и слуги поспешно опустили глаза. Нельзя было говорить о ночном романе их хозяина и хозяйки.

Дверь в спальню была сделана из специального материала великим мастером, поэтому обычно она не позволяла выйти какому-либо шуму. Хотя герцог всегда выходил из комнаты на рассвете, чтобы пойти в свой кабинет из-за своей напряженной работы, он приходил в комнату своей жены каждую ночь.

И когда он вышел из комнаты, хотя Рубика лежала на кровати, ее глаза были широко открыты. Так что же они делали каждую ночь вместо того, чтобы спать? Они спрашивали об этом между собой, но на самом деле все они думали, что знают ответ. Если бы Рубика знала об этом знаменитом недоразумении, она бы в гневе ударила себя в грудь.

“Не могу вас уверить, что она не поддастся его искушению.”

“Энн.”

— А если он злобно заплачет своими прекрасными глазами “…”

— Энн, не оскорбляй больше нашего хозяина.”

Карл твердо заговорил с ней, покраснев. Лица остальных слуг тоже были красными, но с совершенно другой мыслью.

Они обслуживали Эдгара. Они помогли ему переодеться и принять ванну, так что они знали каждую часть его тела.

— Миссис Тейлор, если она и сдастся, то не из-за слез.’

— Ну, он действительно злой. Ха, боги дали ему все. Его титул, Его лицо и даже его огромное…’

Дежурный покачал головой, отмахиваясь от того, что последовало за этим, и Карл понял, о чем они думают. Даже если эти двое были женаты и это было вполне естественно, это было неприлично. Однако Энн, экономка, этого не знала.

Даже при том, что служанки были не более чем протянутыми руками своего хозяина, Эдгар действительно ненавидел, когда они прикасались к нему. Он отличался от некоторых аристократов, которые подбирали хорошеньких девушек, чтобы те служили им. Вот почему горничные не знали ни одного скандала. Они скорее приняли его за нимфу, спустившуюся с неба. Половина из этого была правдой, но Карл боялся, что если он будет стоять здесь дольше, то начнут распространяться некоторые шокирующие слухи. Конечно, поскольку эти двое были женаты, люди могли только сказать, что они безумно любили друг друга.

“Нам пора идти. Мы больше ничего не можем с этим поделать.”

“Но мы должны подождать, пока он выйдет и … …”

Энн просто не могла сдаться, поэтому Карлу пришлось тащить ее за руку.

— Мы все равно должны дать им время поспать.”

Энн обеспокоенно посмотрела на дверь спальни. Тогда она взмолилась, чтобы Рубика не поддалась слезам Эдгара. Он только показал свой красивый, но холодный вид, так что если он заплачет и будет умолять, ни одна женщина не сможет устоять перед этим. Энн была по-настоящему обеспокоена.

Рубика была так добра, и она не собиралась противостоять Эдгару, если он решил соблазнить ее. Того, что произошло до сих пор, было достаточно, чтобы доказать это.

Герцог сделал ее беременной, а потом получил то, что хотел, и устроил скромную – на самом деле, по мнению Энн, это была всего лишь скромная свадьба.

‘Я никогда не думала, что он окажется таким избалованным.’

Когда же все это началось? Может быть, она была слишком добра к нему в детстве. Она беспокоилась, что он слишком холоден с женщинами, но решила, что это лучше, чем становиться бабником. Однако она не знала, что он вырастет мужчиной, который будет буквально контролировать женщину, которую любит.

Если бы только она могла повернуть время вспять, она хотела бы вернуться в прошлое и научить маленького Эдгара, что нельзя так обращаться с женщиной только потому, что у него красивое лицо, особенно если это женщина, которую он любит.

Теперь его милого лица было достаточно, чтобы удовлетворить Рубику, но они не могли вечно рассчитывать на ее терпение.

Однако эти мысли были совершенно несправедливы. Человек, который поддался слезам и был готов все изменить, был Эдгар, а не Рубика. Просто эти слезы были правдивыми, а не фальшивыми, и Рубика плакала, когда отказывалась от своего идеала, чтобы не соблазнять Эдгара.

— Рубика.”

Рубика пыталась сопротивляться изо всех сил в объятиях Эдгара, но вскоре сдалась и прекратила борьбу. Нет ничего более несправедливого, чем разрыв в силе между мужчинами и женщинами. Эдгар печально позвал ее по имени, но она все еще злилась и ничего не говорила. Она чувствовала его дыхание на своей голове.

Однако она не сделала ничего безумного, например не обняла его в ответ, чтобы успокоить. Она была очень, очень зла.

“ … а теперь мы можем поговорить?”

Рубика больше не отвечала. Однако Эдгар сразу понял, что она успокоилась и готова говорить. — Он вдруг распустил свои сцепленные руки. Он почувствовал такую пустоту, когда тепло, наполнявшее его грудь, исчезло, но когда он встретился с темно-рыжими глазами, яростно смотрящими на него, он почувствовал такое удушье, что даже не мог больше чувствовать эту пустоту.

— Рубика.”

— Она шлепнула его по руке. Это был явный отказ, но Эдгар предпочел печально улыбнуться, чем злиться. Она собиралась понять его, как только услышит, что он делает.

“Зачем ты это сделал? Почему?”

“Я сделал это, чтобы следовать твоей воле.”

— Следовать моей воле? Но я принял то, что ты сказал. Я же сказал тебе достать кварц маны. Теперь я знаю, что это ради королевства и его народа, а не только ради твоей чести и репутации. Итак, я принял это решение. Я не хотел брать кварц маны, но ты не согласился со мной, поэтому я послушал тебя и отказался от того, во что верил, чтобы принять это решение, и ты так легко передумал? Как я могу доверять тебе настолько, чтобы снова обсуждать с тобой что-то?”

Эдгар чувствовал сладкую боль, когда его обвиняли. Кроме того, она и раньше обсуждала с ним разные вещи, потому что хоть немного ему доверяла.

“Я не мог объяснить тебе этого раньше, и я прошу прощения за это. Но я хотел, чтобы ты был по-настоящему зол.”

Рубика выглядела смущенной. Ее гнев, казалось, прошел, и это сделало Эдгара счастливым.

“Ты не способен притворяться сумасшедшим.”

Он был прав, так как Рубика была открытой книгой. Она даже не могла изобразить смех, не говоря уже о том, чтобы притвориться сумасшедшей. Она могла фальшиво рассмеяться только тогда, когда хотела показать, что действительно злится.

“Ты хотел, чтобы я разозлилась? Эдгар, о чем ты говоришь?”

“Чтобы люди думали, что ты искренне против того, чтобы не получить кварц маны.”

Чем больше они говорили, тем больше смущалась Рубика. Эдгар этого ожидал, поэтому он очаровательно улыбнулся и подвел ее к креслу. Она села, как послушный ребенок.

— …она слаба к этой улыбке.’

Эдгар еще не был способен правильно читать ее мысли и реакцию. Но, к счастью, он узнал, какие действия сделают ее слабой. Она не могла удержаться от улыбки перед красивыми цветами, красивыми девушками, красивыми платьями и драгоценностями.

И когда он так очаровательно улыбнулся ей, она села так, как он хотел, и взяла напиток, который он дал ей почти ошеломленно.

Даже когда напиток, который он ей предлагал, ей не нравился, она просто глотала его, когда он улыбался.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.