Глава 107 — Глава 107: Это вежливость

Глава 107: Это вежливость

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Выражение лица Хэ Чжоу стало еще хуже.

Хэ Цзин вмешался, прежде чем Хэ Чжоу потерял сознание от гнева. «Четвертый брат, пожалуйста, помоги мне очистить кожуру от этих дынь».

Хэ Суй с радостью взялся за порученное ему задание. Сидя на корточках у кухонной двери, Хэ Сяого выжидающе щебетал: «Не могу дождаться, когда смогу попробовать стряпню сестры Цзин».

Хэ Цзин купил так много именно по этой причине. Она готовила пир, чтобы наполнить их. Пока Хэ Суй снимал кожуру со сладкого картофеля, Хэ Цзин собрал те, которые уже очистил, и приготовил на пару сладкий картофель и батат отдельно.

Сладкий картофель и батат нужно будет готовить на пару около получаса. Тем временем она готовила свинину, мариновала ее солью, затем мыла яйцом и намыливала кукурузным крахмалом. После этого она поджарила свинину на неглубокой сковороде до хрустящей корочки.

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Для домашнего чая с молоком она заварила чайник, заварив листья высококачественного цейлонского чая в горячей воде на две-три минуты. Затем влила в смесь молоко и процедила напиток через дуршлаг в кувшин с дикими фруктами и красной фасолью.

Ей потребовалось меньше часа, чтобы закончить приготовление настоящего пиршества, включавшего говяжий Веллингтон, французские овощные желе и рагу из морепродуктов для

Ян Ханьси.

Хэ Сяого был прилежной тенью, весь последний час заглядывавшей в кухонную дверь, пока она готовила. На удивление, ему не было скучно. Вместо этого он вздохнул и пробормотал: «Сестра Цзин потрясающая…»

Хэ Чжоу некоторое время наблюдал с холодным выражением лица и ушел, когда увидел достаточно. Он даже не подумал попробовать стряпню Хэ Цзин. Что еще более важно, ему нужно было записать все шаги, которые Хэ Цзин предпринял при приготовлении еды. Он закрыл глаза и попытался вспомнить все, что видел, в деталях.

Его сильная концентрация была нарушена только тогда, когда Хэ Цзин постучал в дверь и позвал: «Третий брат».

Хэ Чжоу захлопнул блокнот и ответил: «Войдите».

Хэ Цзин вошла с французским желе из овощей, самым сложным блюдом, которое он когда-либо видел. Кристаллическое желе дополнило яркую улыбку Хэ Цзин, когда она сказала: «Третий брат, я приготовила только две порции желе. Я дам тебе один попробовать.

Хэ Чжоу почувствовал, как его взгляд привлек кристаллообразное французское овощное желе. Прищурив глаза, он спросил: «Если ты приготовил достаточно только на двоих, почему ты хочешь, чтобы я попробовал один?»

— Это потому, что я был первым, кто попробовал блины с зеленым луком, которые ты приготовил, Третий Брат. Я отвечаю взаимностью только из вежливости. Если бы Четвертый Брат и остальные не возражали так яростно, я бы позволил тебе первым выбрать всю еду, которую я приготовил», — сказал Хэ Цзин.

Справедливо.

Хэ Чжоу молча взял желе и осмотрел его. «Настоящее французское овощное желе требует гораздо больше ингредиентов, чем то, что я использовал, — начал Хэ Цзин. — Я не думал, что нам понадобится так много, поэтому я адаптировал рецепт и упростил его. Основные ингредиенты — морковь, кукуруза, огурцы, кабачки и фиолетовая капуста. Я добавил их в том порядке, который только что сказал. Лучше всего дать желе постоять в холодильнике не менее шести часов, чтобы сохранить цвет и вкус. К сожалению, у меня не было времени оставить его в холодильнике. Вкусу может не хватать, но не слишком сильно».

Хэ Чжоу откусил кусочек, и аромат свежих овощей разлился по кончику его языка. Он ненавидел есть морковь, но в этот момент он чувствовал, что ничто не может сравниться со сладостью моркови, тающей у него во рту. Вкус каждого овоща раскрывался по одному, как лепестки нежной розы, придавая силы и усиливая каждый предыдущий.

Оно было кислое, сладкое, соленое… Несмотря на то, что все вкусы сливались воедино, желе оказалось на удивление легким. Это было совершенство в одном укусе.

«Как это?» — спросил Хэ Цзин.

Хэ Чжоу не хотел хорошо отзываться о стряпне Хэ Цзина, но не мог бороться со своей совестью. В конце концов он сказал: «Все в порядке».

Хэ Цзин улыбнулся. «Тогда завтра я сделаю еще один».

Губы Хэ Чжоу задрожали. Он хотел что-то сказать, но слов не было. Хэ Цзин очистила пустую тарелку и извинилась.

Едва она вышла из комнаты Хэ Чжоу, как увидела Хэ Суй и Хэ Сяого, спорящих из-за последнего куска хрустящей свинины.

«Четвертый брат бесстыден. Я выиграл соревнование «камень-ножницы-бумага».

«Лучший из пяти».

«Четвертый брат только что сказал лучшее из трех!»

Пока они спорили, они не осознавали, что Хэ Нин уже бесстрастно взял хрустящее мясо..