Бэйн Четыре — Гость

Бэйн Четыре — Гость

Это был большой важный день.

Я знал это, потому что мама буквально сказала мне, что этим утром будет большой и важный день.

Ну, нет, Лусиана не совсем использовала эти слова, но она сказала нам, что в этот день не будет тренировки и что мы все должны вымыться и привести себя в презентабельный вид, потому что в замке будет (больше) гостей на неделю. или два.

Я понял, что это означает, что это был большой важный день.

— Ненавижу это, — сказал Феликс.

— Нет, ты мило выглядишь, — сказала Эсме.

Я кивнул. — Очень мило, — сказал я.

Феликс уставился на нас двоих, но это было не очень сильно, и уж точно не испугало ни одного из нас.

Платье, которое она носила, было украшено оборками, а юбки и талия были покрыты кружевом. Его пышные рукава означали, что Феликсу приходилось держать руки частично поднятыми, а его бюст был раздут и выглядел как пустой бурдюк, шлепнутый Феликсу спереди.

— Что ты сделал с моими волосами? — спросил Феликс.

Обычно она заплетала волосы в длинную косу сзади и коротко подстригала спереди. Когда ее челка стала слишком длинной, она поднесла к ним нож и отрезала те части, которые ее раздражали. Это ужаснуло меня, когда я впервые увидел, как она это делает. Теперь ее волосы были украшены бантами и лентами.

— Я выгляжу глупо, — сказал Феликс.

«Нет я сказала. Я кашлянул, чтобы не захихикать, но по моему тону все еще было видно, что я сдерживаю смех. — Нет, конечно, нет.

Феликс посмотрел еще сильнее.

Эсме и я тоже были одеты. Эсме в красивом вечернем платье пурпурного цвета с несколькими голубыми вставками, а я в струящемся платье, имитирующем маминый стиль одежды. То есть оно облегало мои черты лица до самых ног, с разрезом по бокам для ходьбы и кружевным пуфом вокруг бедер.

Я едва могла ходить в этом платье, и в некоторых местах оно выглядело до неприличия неправильно. Мама была намного больше… больше меня. Тем не менее, я была полна решимости быть похожей на маму, хотя бы немного. Не каждый день мне приходилось играть в переодевания.

Феликс скрестила руки. «Почему я не могу просто носить брюки?»

— Потому что брюки некрасивые, — сказал я.

— Ага, — согласилась Эсме. — Теперь ты выглядишь как благородная дама.

— Я выгляжу идиотом, — сказал Феликс. «И я бы гораздо больше думал об этих благородных леди, если бы они были в брюках».

Я рассмеялась и обняла Феликс за плечи, чтобы крепко обнять. — Мы помиримся с тобой позже, — сказал я. Я оглядела комнату, обращая внимание на беспорядок, который мы устроили в большой гардеробной. Чудовище, изготовившее наши платья, сидело в углу, его многочисленные конечности были подняты вверх, готовые придать форму другому платью, а остальная часть комнаты была заполнена рулонами ткани в маленьких ящичках и длинными вешалками, заполненными платьями, некоторые из которых выглядели положительно древними.

Уровень интеллекта и способности монстра в углу произвели на меня большое впечатление. Одно дело создать монстра, который может атаковать кого-то или извергать огонь, но совсем другое — создать монстра, который может создавать вещи.

— Нам пора идти, — неохотно признал я. Было весело дурачиться с нарядами и тому подобным, но маму раздражало, если мы опаздывали на их встречу.

Мы с друзьями выбежали из комнаты, потом через весь замок. Феликс обычно был самым быстрым из нас, но она то и дело спотыкалась о край своей юбки и говорила так, что щеки Эсме краснели каждый раз, когда она это слышала.

Мы встретили маму внизу лестницы. Она посмотрела на нас троих, особенно долго глядя на Феликса, который раздраженно заерзал под взглядом богини. «У меня был определенный образ, когда я просила тебя хорошо убраться и надеть что-нибудь подходящее», — сказала Лучиана. «Это было не то. Но я полагаю, что уже слишком поздно.

— Ты имеешь в виду, что я мог надеть брюки? — прошипел мне Феликс.

Я пожал плечами. «Может быть. Думаю, мы этого никогда не узнаем».

— В следующий раз я буду в штанах.

Эсме взглянула на меня, потом нам пришлось потрудиться, чтобы сдержать смешки. Вскоре Феликс смеялся вместе с нами, пока мы следовали за Богиней Тьмы по залам замка.

— Итак, мама, кто идет сюда? Я спросил.

— Старый друг, — ответила Лучиана.

«Ой! Это старый монстр?

Богиня покачала головой. «Это не. На самом деле, сказав это, они вполне могут оскорбиться. Хотя я не думаю, что они из тех, кто набрасывается, не подумав сначала.

Я задавался вопросом, что имела в виду мама, даже когда мы вышли на улицу в унылый полдень.

В воздухе пахло грязью, а скалистый пейзаж был покрыт свежими лужами. Дождь уже прекратился, но небо все еще было затянуто тучами, и, взглянув на океан, можно было увидеть густые черные тучи, низко висящие над горизонтом.

Мои друзья и я сгруппировались в стороне, недалеко от ступенек, ведущих вниз во двор, а Лусиана стояла с прямой спиной и скрестив руки на животе, глядя на свои земли.

Ее голова склонилась набок, и она повернулась лицом к восточному небу.

Я посмотрела вдаль и провела рукой по лбу, чтобы помочь мне определить, что искала мама. Тем не менее, потребовалось некоторое время, чтобы увидеть далекое черное пятнышко, порхающее над облаками.

— Это пегасы? — спросила Эсме.

«Что это такое?» — сразу же спросил Феликс.

«Они как лошади, но с крыльями. Это очень редкие волшебные существа, — сказала Эсме. «Говорят, что некоторые боги используют их, чтобы тянуть свои повозки через страны».

«Разве крылья не зацепятся за деревья и прочее?» — спросил Феликс.

— Очевидно, по воздуху, — сказала Эсме.

— Держу пари, они не проводят там целый день. Птицы этого не делают, — сказал Феликс.

Люциана вздохнула. «Девочки, если бы вы могли ссориться чуть меньше, я был бы вам очень признателен».

Обе девушки с двойным щелчком закрыли рты.

Я сдержал смех. Я, конечно, не хотел, чтобы мои друзья боялись мамы, но все равно было забавно видеть, как они огрызаются всякий раз, когда мама говорит что-то рядом с ними. Они не знали, что мама на самом деле была ужасно большой мягкотелкой под всей этой дерзостью и злой темной богиней.

По мере того, как отдаленный пегас становился все менее отдаленным, за ним стала отчетливо видна форма кареты. Это был гладкий черный предмет в форме капли с большими колесами, торчащими из-под него. Впереди были четыре крылатых коня. Не чисто-белых, как я видел в нескольких цветных рукописях, а более обычных, похожих на лошадей пегасов, перемешанных с коричневым и черным.

Они мягко спустились на некотором расстоянии от замка и приземлились с легким креном, затем лошади расправили крылья и побежали вперед в приличном темпе.

Я обнаружил, что стою на цыпочках, когда карета остановилась перед замком.

Пегас топтался и ерзал у основания замка, явно нетерпеливый, по крайней мере до тех пор, пока несколько монстров не вышли из-за угла и не направились к ним. Чудовища поспешили расстегнуть упряжь и начали расчесывать лошадей. Удивительно, но с лечением у них все в порядке.

Лучана сделала шаг ближе к краю ступеней, когда дверь сбоку кареты открылась.

Вышла женщина. Не такая высокая, как Лусиана, но намного выше меня, с вьющимися каштановыми волосами и в простом платье. На шее у нее на серебряной цепочке висели большие очки, а на бедре — большая сумка.

Она огляделась, затем остановилась на Люциане наверху лестницы, бросив на нас только взгляд.

Я взглянул на своих друзей. Феликс пожал плечами, а Эсме не переставала отводить взгляд от женщины.

Женщина поднялась по ступенькам и остановилась прямо перед Лусианой. — Как чай? она спросила.

— Все еще тепло, — ответила Лучиана. — Вы принесли что-нибудь достойное гостеприимства?

— Хм, я не был здесь почти полдесятка лет, а ты так со мной обращаешься? Действительно отвратительно, Люси.

— Пожалуйста, не называй меня так, — сказала Лучана.

— Я думаю, это мило, — сказал я. Я зажала рот рукой, когда мама взглянула на меня.

«Ой! Ну, не угадаешь, кто из них твоя хваленая дочь, — сказала женщина. Она подошла ближе и снова осмотрела нас, на этот раз более внимательно. «Приятно познакомиться, девочки. Я Семпер.

— О, — сказала Эсме за мгновение до того, как рухнула на землю в глубоком обмороке.

***