Плеть Два — Белый

Плеть Два — Белый

Бьянка — одна из немногих, кто остается на пирсе, когда корабль входит. Она не считает храбростью не бежать, когда судно приближается и движется неестественными движениями через доки.

У нее есть миссия, о которой нужно заботиться, и она важнее всего остального. Однако страх сохраняется, холод становится все холоднее, когда она прячет его глубоко в своем сердце. Возможно, он войдет в употребление позже.

Корабль рывком останавливается прямо на краю пустого причала и остается неподвижным, даже когда его кильватер вырывается вперед и раскачивает другие корабли, стоявшие на якоре.

Бьянка видела не так уж много таких судов, хотя уже несколько дней находится в Визеде. Тем не менее, она знает, что то, как этот движется, глубоко неправильно. Судя по тому, как смотрят на него немногие моряки, которых она может видеть, они тоже многое знают.

Здесь она должна встретиться с тем, о ком рассказал ей отец, представителем Темной Богини.

Он также сказал ей прочитать отчеты о Темной Богине, но прочитать их критически. По дороге сюда у нее было достаточно времени для чтения. Истории немного различаются, но все они, похоже, сходятся во мнении, что Темная Богиня — ужасное, трусливое существо, обманщик и нарушитель клятвы. Оскорбления никогда не совпадают, все они обвиняют Богиню в разных вещах.

Бьянка думает, что именно к этому сводится подсказка, которую дал ей отец. Если никакие два религиозных текста не могут прийти к единому мнению о том, почему Темная Богиня является злой, то, возможно, их мнение не совсем верно. Она знакома с концепцией пропаганды, и в этом случае нетрудно понять, откуда берется репутация Темной Богини. Есть три или четыре церкви, которые считают ее врагом человечества.

С другой стороны, монстры несут ответственность за тысячи смертей каждый год, они представляют собой постоянную опасность, и Бьянка не видела ничего, что указывало бы на то, что Темная богиня не берет на себя ответственность за их действия.

Она еще не совсем уверена, что думать, но знает, что над этим стоит подумать.

Стук дерева о дерево заставляет ее поднять голову, когда трап ударяется о пирс. Сейчас она самая близкая к кораблю, ее руки просто сложены на животе, а спина прямая. Это означает, что она, вероятно, единственная, кто видел, как конечности возвращаются обратно в корабль после перемещения трапа.

Монстры. В двадцати шагах от нее монстры, и они действуют целенаправленно и разумно.

Ее сердце бьется быстрее.

— О, эй, доску уже опустили. Ну давай же! Нам нужно торопиться, пока туман не рассеялся, — говорит кто-то с борта корабля.

Бьянка становится выше, ее лицо представляет собой бесстрастную маску, глаза прищурены. Она первой увидит этого представителя, подружится с ним и сделает все, что в ее распоряжении, чтобы план ее отца, каким бы он ни был, осуществился.

Из густого тумана выходят три фигуры. Все трое в плащах, хотя у двоих капюшоны опущены. Женщины, все трое, и на вид молодые. Слуга, о котором рассказывал ее отец, и две служанки?

Первая — молодая женщина, которая тут же проносится мимо Бьянки с криком «Суша!» На первый взгляд она, возможно, одного возраста с Бьянкой или на год моложе. Лет шестнадцати или около того, с веснушчатым лицом и растрепанными непослушными волосами. Ее очки настолько толстые, что Бьянка не может разглядеть ее глаза, прежде чем она уже прошла мимо.

Не представитель, решает она. Кто-то, посланный самой Темной Богиней, должен быть серьезной фигурой, кем-то важным и политически проницательным, а не чрезмерно возбужденной девушкой.

Следующая фигура, которую видит Бьянка, обладает большим потенциалом, хотя она отмахивается от них после первого взгляда. Еще одна молодая женщина, повыше, с более резкими чертами лица и злой улыбкой. Она чувствует себя опасной, чего Бьянка не может понять, но она достаточно доверяет своим инстинктам, чтобы признать, что молодая женщина может представлять угрозу. Должно быть, она служительница Темной Богини, и независимо от ее пола и возраста она может быть опасной.

Повязка на глазах заставляет Бьянку задуматься, но она решает не судить ее только по этому поводу. У нее гибкое телосложение под плащом, сплошь жилистые мускулы. Она примерно того же возраста, что и Бьянка, хотя ее грудь и бедра не так развиты, как у Бьянки.

Последний участник не так высок, как Бьянка представляет себе слугу Темной Богини, но с другой стороны, ей нечего сказать. Они спускаются по трапу, затем вытягивают руки над собой. — О, как хорошо, что ты не болтаешься повсюду.

«Ага? мне вроде понравилось. Может, мне стоит научиться водной магии, это весело, — говорит девушка с завязанными глазами.

— Знаешь, для работы магии воды нужен страх. Я не думаю, что когда-либо видел, чтобы ты сильно испугался.

Голос принадлежит девушке, и по ее подбородку и губам Бьянка может сказать, что ее догадка верна.

— О, э-э, привет, — говорит девушка, поворачивается к девушке с завязанными глазами рядом с ней, затем снова смотрит на Бьянку. — Извините, мы уже в пути.

— Подожди, — говорит Бьянка. Это ее шанс. Темная Богиня не обязана использовать слуг, соответствующих образу, созданному Бьянкой в ​​ее воображении. Она делает реверанс, как подобает. «Меня зовут Бьянка Малисье, меня послали помочь вам, пока вы находитесь в республике Каселья».

«Хм?» — говорит девушка. «Ой! Малисье, как маркиза?

— Значит, ты знаешь о моем отце, — говорит Бьянка. Она лишь мгновение колеблется, прежде чем войти в привычный образ женщины при дворе. Они могут быть на пристани рядом с каким-то неважным пограничным городом, но событие, тем не менее, достаточно важное, чтобы все было сделано правильно.

«Просто мимоходом», — говорит девушка. «Приятно познакомиться! Мама сказала, что здесь будет кто-то, кто поприветствует нас и поможет нам, я не думала, что это будет кто-то моего возраста!»

Бьянка принимает это спокойно. — Для меня будет честью помочь вам, мисс?

«Ой. Я Валерия, Валерия Мальвада.

Бьянка кивает. Она только что прочитала с полдюжины книг о Темной Богине, для нее было бы невозможно забыть настоящее имя Богини, хотя в большинстве книг оно упоминается лишь мимоходом или с нежеланием кого-то невероятно суеверного.

— Твоя мать… Лусиана Мальвада.

Девушка, Валерия, кивает. — Но я просто называю ее мамой.

«Она позволяет нам называть ее мисс Мальвада», — говорит девушка рядом с Валерией.

«Ой! Верно. Это мой лучший друг, Феликс, а другой мой лучший друг — Эсме. Она не грубая, клянусь, ей просто не нравилась вся эта история с лодкой. Я думаю, что это ее сердцевина выдерживает всю воду и стресс».

Дочь Темной Богини хлопает в ладоши.

«Так! Вы не знаете хорошую гостиницу, в которой мы могли бы остановиться? она спрашивает.

«И хорошее место для еды», — добавляет Феликс.

Бьянка остается совершенно собранной, даже немного впечатляя себя. «Конечно. Пожалуйста следуйте за мной. Корабль останется здесь?

— Нет, Глуп собирается вернуться в море через минуту. Мои маленькие друзья уже должны быть в городе и прятаться.

— Глуп? — шепчет Бьянка, разворачиваясь и уводя двух своих новых… компаньонов с пирса. Они обнаруживают, что девушка Эсме поднимается на ноги, колени и перед ее блузки грязные от того места, где она прижималась к дороге.

— Эсме, ты вся в беспорядке, — говорит Валерия.

«Немного грязи — ничто по сравнению с обнадеживающим знанием того, что земля не сдвинется подо мной», — сказала девушка с растрепанными волосами. Она поправляет очки, затем ведет Бьянку. — О, привет.

«Приветствую», — говорит Бьянка. — Приятно познакомиться, мисс Эсме.

— Эсме Фиделис, — сказала девушка. «Это приятно встретиться с вами тоже.» Она поворачивается к Валерии. «Кто это?»

— Эсме, это грубо. Это Бьянка Малисье. Она здесь, чтобы помочь нам».

«Нам или помочь вам?» — спрашивает Эсме.

— Простите мою дерзость, но какая разница? — спрашивает Бьянка.

Девушка Эсме выпячивает грудь, и Бьянке приходится признать, что есть над чем выпячиваться. — Я здесь по заданию из Семпера.

Бьянке приходится работать, чтобы сохранить нейтральное выражение лица. «Это прекрасно. Если я могу вам помочь, пожалуйста, просто спросите. Хотя моим приоритетом является помощь мисс Мальваде, для меня будет честью помочь и вам.

— О, это мило, — говорит Эсме. — Скажи, Бьянка, ты любишь читать?

«По случаю?»

— Тогда мы все прекрасно поладим!

Бьянка не может не чувствовать, что она совершенно не в себе. Тем не менее, ее собственная миссия довольно проста. — Ну что, показать тебе дорогу в гостиницу? Это не слишком впечатляюще, но это удобно, и есть горячая еда и более теплые кровати».

***