Плеть двадцать семь — Кастанеда
Я впервые вижу город в виде оранжевого сияния в небе впереди. Его нетрудно увидеть, не смотря на низкие облака над головой, обрамленные несколькими отблесками звездного света.
Тележки гремят и стучат, как всегда, но кажется, что теперь, когда на улице темно, они стали намного громче. Звук странным образом разносится по ночам, и я легко могу представить, что из леса за нами наблюдают какие-то глаза.
Ну, ладно, наверное, в лесу за нами наблюдают глаза. Я послал нескольких своих маленьких друзей собрать монстров, и у меня сложилось впечатление, что за нами плетется довольно много их.
Если мы снова попадем в засаду, я хочу убедиться, что она будет полностью односторонней, как только появятся монстры.
«На самом деле это мило, — говорит Феликс. Она идет рядом со мной, почти скачет по земле, скрестив руки за головой. — Это круто, ты знаешь? Она поджимает губы и выдыхает слабый шлейф бледных паров, которые почти сразу рассеиваются.
Я отворачиваюсь с фырканьем. — Ты так говоришь, потому что у тебя не болят ноги, — говорю я.
— Тебе все еще больно?
— Ну нет, я посылаю им темную магию. Всем тяжело, но не больно. Однако раздражает сосредотачиваться на этом, ходить и оглядываться в одно и то же время».
Феликс ухмыляется. «Тогда хорошая практика», — говорит она.
Я шлепаю ее по плечу, и она смеется, уворачиваясь.
Караван — это маленький мерцающий оранжево-красный остров в море черного и темно-синего цветов. Сегодня луна не полная, но она высоко над нами, четверть луны, и некоторые каменные обломки, плавающие вокруг нее, тоже светятся белым.
Эсме сидит на задней части тележки, которую я привык считать «нашей», а Бьянка не отстает от нас с Феликсом, хотя и отстает на несколько шагов.
«Надеюсь, это Остановка Кастанеды», — говорю я. Я не могу разглядеть слишком много города впереди. Его окружают стены, а земля на этой стороне города кажется превращенной в сельскохозяйственные угодья. Есть несколько заборов, которые, я думаю, для животных, и много… Я думаю, это может быть пшеница?
Я почти ничего не знаю о пригодных для выращивания растениях, во всяком случае, недостаточно, чтобы догадаться, что они из себя представляют в полумраке.
— Вот именно, да, — говорит Бьянка. «Сейчас это процветающее маленькое место».
«Он выглядит примерно такого же размера, как Визеда», — говорю я. Я не совсем уверен, что это точно, но, думаю, я не слишком далек от истины. Стены примерно такого же размера, с таким же видом, башни, вырастающие через каждые пятьдесят или около того метров, и большая сторожка в конце дороги.
«Я думаю, что он все еще немного меньше», — говорит Бьянка. «Вы увидите, как только мы окажемся внутри, дома не так плотно забиты».
— О, это имеет смысл, — говорю я. «Я не помню, чтобы видел это место на карте».
«Технически это еще не город, — говорит Бьянка. — По крайней мере, не в соответствии с законами, касающимися таких вещей. Чтобы Республика признала город, им должна управлять одна из великих семей. «Остановка Кастанеды» управляется одной из несовершеннолетних семей, которые еще не были признаны».
«Это еще много, — говорит Феликс.
— Думаю, да. Раньше это была всего лишь гостиница и крошечный форт, как и несколько мест, которые мы уже проходили.
«Сейчас это выглядит не просто так», — говорю я.
Бьянка усмехается. «Да, расположение хорошее. Это перекресток. Продолжайте движение на восток, и дорога разделится на две части: в сторону столицы и в сторону Альхеканте. Идите на юг, и вы направляетесь по главной дороге в Нафпакри.
— А туда, куда мы пришли, — Визеда, — говорит Феликс. «Звучит как очевидное место для города, да».
«Более или менее. Я не знаю, есть ли что-нибудь в регионе, чтобы поддерживать полноценный город. Я не думаю, что она может процветать только за счет торговли. Но Кастанеды — умная семья. Я слышал, что они нанимают кузнецов и разводят лошадей. Здесь также строят кареты и повозки».
Я киваю. «Держу пари, все, что нужно трейдерам. Да, это очень умно».
Продолжаем путь по направлению к городу. Я могу сказать, что некоторые охранники замечают наше приближение, потому что вокруг сторожки мигают огни.
Эстебан отдает несколько приказов в ответ, и Тео бежит впереди каравана к воротам, пока мы все медленно останавливаемся. Внезапно не-ходить становится… странно. Моим ногам кажется, что они должны двигаться дальше, но в них просто не осталось энергии. Это странное, противоречивое чувство.
— Я думаю, нам следует найти гостиницу, — говорю я. «Хороший. С мягкими кроватями.
— И ванны, — добавляет Феликс.
— Тихий, — вздыхает Эсме.
— Эм, тот, кто не слишком дорог? Бьянка пытается.
Я сдерживаю смешок на мгновение, прежде чем он вырывается. Феликс, который никогда не упустит возможности посмеяться, конечно, присоединяется.
Я не слышу, что Тео говорит охранникам, но этого достаточно, чтобы убедить их, что мы не проблема. Ворота с грохотом открываются, и вскоре мы все входим в остановку Кастанеды.
Внутренняя часть стен ведет прямо в город. Нет большого ящика для убийств или внутренних стен. Тем не менее, город выглядит мило, с красивыми домами вдоль всей улицы, в каждом из которых есть немного места для сада и, возможно, дерева здесь или там. Дороги тоже широкие, по крайней мере, главная магистраль пересекает середину.
Я даже не замечаю, как Тео подходит к нам сзади, я так отвлекся. «Девочки, — говорит он. «Я думаю, что здесь наши пути расходятся. Нам нужно разгрузить последний груз, но после этого мы закончили».
— Ты собираешься уехать сегодня вечером? Я спрашиваю.
«Идти так поздно вечером уже было рискованно. Делать это снова было бы безрассудно. Кроме того, животным нужен сон и… ну, как и всем остальным. Тео морщится, роясь в сумочке на бедре. Он выуживает несколько монет, затем протягивает одну мне. «У нас не было никакого контракта, поэтому я не вижу смысла в формальностях. Вот твоя плата. Спасибо.»
— Э-э, спасибо, — говорю я, беру монету и переворачиваю ее. Один серебряный, с гравировкой замка с семью флагами на одной стороне и чьим-то лицом на другой. Я смотрю, как Тео отдает остальным их монеты, а я кладу свои в карман. — Это было… весело, наверное.
Тео усмехается. «Я полагаю, это было незабываемо, по крайней мере. Знаешь, я нанял тебя в основном по прихоти. Бандиты не будут нападать на караван с большим количеством людей, а культиваторы могут оказаться в беде. Я не ожидал засад и нежити.
«Я не думаю, что люди обычно ожидают засад, они так работают», — говорит Эсме.
Тео кивает. — Думаю, да. В любом случае, было приятно работать с вами. Интересный. Надеюсь, ты будешь в безопасности. Это, ну, это интересные времена».
«Проклятие жить в интересные времена», — говорит Бьянка тихим голосом, будто кто-то что-то цитирует.
— Все не так уж плохо, — говорю я. «Это всего лишь один из культов идиотов, бегающих повсюду и делающих беспорядок. Мы докопаемся до сути».
— Вы имеете в виду, что соответствующие органы разберутся во всем, — очень осторожно говорит Тео.
Я киваю. «Да, конечно. В любом случае, это был отличный опыт». Я протягиваю руку для рукопожатия, и Тео берет ее. — Эй, а ты случайно не знаешь, есть ли поблизости хорошая гостиница?
Тео указывает на здание неподалеку. — Это «Хромая лошадь», она… ну, недорогая. Мы обычно остаемся там. Самая красивая гостиница находится на городской площади. Это называется Кастанеда».
— Так же, как в городе?
«То же имя. Хотя они берут премию. Вы можете легко рассчитывать на то, что будете платить по серебру за ночь.
— Что ж, полагаю, вы только что заплатили нам за первую ночь проживания. Большое спасибо, Тео, возможно, однажды мы снова столкнемся друг с другом!»
Тео выглядит немного противоречивым, прежде чем убежать обратно к каравану.
Мы собираем наши вещи, и затем, сдавленно зевнув, я направляюсь к центру города.
— Мы поедем в ту шикарную гостиницу? — спрашивает Феликс.
«Это идея. Знаешь, я почти не потратил золота на эту поездку. Не помешало бы использовать некоторые из них для хорошего жилья.
— А что насчет завтра? — спрашивает Эсме.
Я считаю это. Осталось много дел. Нам нужно узнать больше о том храме, который был разрушен. Это место намного ближе, так что, возможно, есть слухи, которые мы сможем узнать о нем. Эсме все еще нужно направиться к этому тайнику, чтобы найти подсказки о нем, и я предполагаю, что Бьянка следит за нами не просто для развлечения. Она была хорошей компанией, но держу пари, что она чего-то хочет.
Не говоря уже о проблемах с Алтумом и его маленькими культистами. Мне нужно быть довольно слепым, чтобы не видеть, что происходит что-то подозрительное, и мне нужно быть намного более сдержанным, чем я, чтобы не совать в это свой нос.
Так что, по сути, есть много вещей, которые я мог бы использовать завтра.
— Как насчет того, чтобы просто спать весь день? Я решил.
***