Плеть тридцать один — Посох

Плеть тридцать один — Посох

Мы с девочками заходим в оружейный магазин, предварительно убедившись, что внутри нас не ждут тамплиеры.

Не то чтобы быть большой проблемой, если его увидят несколько тамплиеров. Не думаю, что большинство из них смогли бы с первого взгляда понять, что мы тайно работаем на маму. Им нужно будет спросить нас, а затем использовать свою способность слышать правду, чтобы узнать это. Но также есть небольшой шанс, что любой тамплиер, с которым мы столкнулись, был в Монтеле, когда мы были.

Или, может быть, они слышали о нас? Я не думаю, что мы выглядим так уж странно. Феликс и Эсме довольно уникальны, но я думаю, что они могут смешаться с любой толпой, и если тамплиеры начнут допрашивать каждую группу девушек, с которыми они сталкиваются, это может разрушить их репутацию.

И вот уже несколько лет.

По сути, я даю нам неплохие шансы избежать каких-либо неприятностей, если мы встретим тамплиера на улице.

«Привет привет!» — говорит владелец магазина, когда мы входим. — Добро пожаловать, чем я могу вам помочь, юные леди?

«Мы просто смотрим», — говорит Феликс с одной из ее самых очаровательных улыбок. — Спасибо, старик.

«Пожилой человек?» — говорит лавочник. Он выглядит немного ошеломленным этим, затем дотрагивается до лысины на середине головы.

Магазин разделен на две секции: вход с прилавком возле двери и куча оружия на стеллажах справа от него. Слева отсутствующий дверной проем и еще одна секция, заполненная еще большим количеством оружия, с некоторыми фрагментами доспехов на манекенах и на настенных полках.

— Значит, ты ищешь что-то острое, Феликс? — спрашиваю я, перескакивая к своему другу.

Она кивает. «Ага. Я думаю, что я мог бы использовать что-то с немного большей досягаемостью. Кинжалы хороши и быстры, но если мы собираемся оживить больше нежити, мне нужно что-то с большей дальностью, чтобы я мог бить их с большего расстояния».

Я прищуриваюсь, когда она снова использует свое выдуманное слово (как глагол!), но это только заставляет ее улыбаться еще больше.

— А вы, ребята? — спрашиваю я Бьянку и Эсме.

— Думаю, я в порядке, — говорит Эсме. — У меня есть моя магия.

«Хотела бы я быть такой уверенной в своих магических способностях, — говорит Бьянка. — Но, боюсь, я еще не совсем там. Может быть, мне стоит приобрести собственный маленький нож? Что-то, что я могу держать рядом с собой, где бы я ни спал?»

Я ободряюще киваю. Должно быть, она думает о том покушении, совершенном несколько дней назад. Я не спрашивал ее, плохо ли она спит после этого. Это… не идеально, на самом деле.

— Если хочешь, — говорю я чуть тише. — Теперь мы можем спать в одной комнате. Таким образом, нас всегда будет двое на случай, если что-то случится.

Бьянка смотрит на меня, затем ее плечи чуть-чуть опускаются. «Я думаю, это будет приветствоваться. Спасибо, Валерия.

— Нет проблем, — говорю я. Я поворачиваюсь к остальным, которые оба смотрят. — Итак, большая палка для Феликса?

— Если дамы не возражают, — говорит продавец, обходя прилавок. «Конечно, я могу помочь».

— Конечно, — говорит Феликс. «Я ищу что-то с большим диапазоном. Я обучен обращению с кинжалами, по крайней мере немного. Они мне подходят, но мы столкнулись с вещами, к которым я не хочу подходить так близко».

— Понятно, — говорит он. «Что-то происходит за пределами города? Кажется, в последнее время появилось множество юных леди, которые просят оружие.

«Ой?» — спрашивает Эсме. — В последнее время было больше?

— Один, — говорит он, подходя к дальней стене. Там установлены стойки с копьями и алебардами, прижатыми горизонтально к стене. «Появилась юная леди с тамплиерами. Должен признаться, я мог быть не так добр к ней, как должен был. Она была в довольно ссоре со мной».

— Что она купила? Я спрашиваю. Юная леди с тамплиерами? Этого не может быть.

«Меч, — говорит он. «Одна из моих лучших моделей. Ничего украшенного или красивого, просто оружие простого оружейника. Я ожидал, что юная леди предпочтет более элегантное оружие.

«Нет, возможность убивать своих врагов — это очень элегантно», — говорит Феликс, понимающе кивая.

Продавец какое-то время смотрит на нее, затем кашляет и идет дальше. «Ну, вот мой выбор древкового оружия. У вас есть какие-либо тренировки с любым из них?»

Я осматриваю все алебарды и копья. Большинство из них простые и даже немного простые, но у некоторых есть резные рукоятки с декоративными головками.

— Не знаю, нет, — говорит Феликс. «Сколько тренировок вам нужно для одного из них?»

Продавец напевает себе под нос, глядя на выставленное оружие. «Общеизвестно, что копья и тому подобное — самое легкое оружие в освоении. Но обычное знание обычно ошибочно. В этом есть доля правды, конечно. Но я не думаю, что каждый может схватить копье и в совершенстве овладеть им без какой-либо практики. Истинно превосходные копейщики, конечно же, тратят годы на тренировки, чтобы усовершенствовать свое искусство».

— Верно, — говорит Феликс. «Мы тоже много путешествуем, так что я думаю, это исключает любые более тяжелые или большие». Она указывает на алебарду длиной не менее трех метров. «Я не могу представить, чтобы таскать такое по городу».

— Тогда как насчет компромисса, — говорит продавец. Он становится на колени и берет длинный посох у основания стены. Он примерно на полголовы выше Феликса, когда он ставит его вертикально, на нем нет никакой резьбы. Оба конца посоха сделаны из металла, длиной около предплечья. «Это утяжеленный посох, но у него есть несколько хитростей».

«Ой?» — спрашивает Феликс. Она тянется за ним, и продавец позволяет ей его взять. «Это немного тяжелее, чем кажется», — говорит она, поднимая его.

«Это. Колпачок на этом конце имеет резьбу на конце, как головка метлы». Он постукивает по концу посоха, затем поворачивается и достает длинный нож с другой стойки. У него заметная резьба на конце навершия, а также довольно короткая рукоять. «Вот, попробуй прикрепить это к концу».

— О, — говорит Феликс. “Это аккуратно!”

«Почему так сделано?» — спрашивает Эсме. «Почему бы просто не прикрепить его?»

«На самом деле это далеко на юге. Крепостным там запрещено носить копья. Нож, конечно, хорош, и никто не пожалеет, что они носят с собой посох для ходьбы.

Феликс усмехается, когда она заканчивает закреплять нож на конце. «Это очень аккуратно. Мне это нравится», — говорит она. «Я смогу попрактиковаться с ним как с копьем, а пока я знаю, как разбивать головы палкой».

«Палки довольно опрятные», согласен я. Простое обучение некоторых из более умных монстров тому, как собирать палки, делает их намного более опасными, а Феликс немного умнее их. «Ты хочешь это?»

«Да, мне это нравится», — говорит Феликс. — Он тоже выглядит хорошо сделанным.

«Просто, но качественно», — говорит продавец. — Могу я чем-нибудь еще помочь?

— Бьянке нужен хороший кинжал, — говорю я.

Нас направляют к ящику, заполненному всевозможными ножами и кинжалами (разница несколько семантическая), и Бьянка смотрит на них все, прежде чем выбрать один или два и проткнуть ими воздух. «Я не знаю, что я здесь ищу», — признается Бьянка. «Хотя я не против использовать один из них, у меня нет никакого практического представления о том, с чего начать».

«Видите острую сторону? Нарежьте их этим, — говорит Феликс.

Я тыкаю ее в короткие ребра. «Не глупи. Вы, вероятно, захотите что-то, что хорошо подходит вашей руке. Некоторые из них созданы для людей с большими руками».

«Это не обязательно должно быть красиво», — отмечает Эсме. «Односторонний, вероятно, тоже лучше, так как вы с меньшей вероятностью навредите себе, и его будет легче поддерживать».

Бьянка кивает. «Разве это неправильно, что я тоже хочу что-то, на что приятно смотреть?»

Я хихикаю. «Это нормально. Ты очень красивая, так что у тебя тоже должен быть красивый кинжал, верно?

Бьянка усмехается. — Думаю, да. За последние несколько дней я обнаружил, что, возможно, многие вещи, о которых я заботился, не так важны, как я когда-то думал». Она вытащила из стойки кинжал, более длинное и узкое лезвие, с усиленной серединой и линейным острием. Он был покрыт тонкой филигранью, но только вдоль корешка и вокруг небольшой гарды. «Я думаю, что это сойдет. У него тоже есть оболочка.

«Отлично», — говорю я.

Продавщица улыбается и кивает, пока я выуживаю золото, чтобы заплатить за все.

«Куда дальше?» — спрашиваю я, когда мы выходим на улицу.

«Есть одно место, которое я хотела бы посетить, — говорит Бьянка.

***