Глава 125 — Божественное наказание

Данте кивнул. Часть его хотела, чтобы она знала, часть его хотела, чтобы она этого не знала. В любом случае, это не имело значения, она по-прежнему была любовью всей его жизни.

«Если я могу быть настолько смелым, ваше величество, как вы связаны с ней?» — спросила Богиня Луны Селена.

Данте отвернулся от нее и прорычал: «Не твое дело».

Она уважительно поклонилась и извинилась: «Мои самые искренние извинения за любопытство, ваше величество».

Он повернулся к ней: «Ты должна держать эту информацию при себе. Никто больше не должен знать, понятно?»

Она кивнула: «Да, ваше величество».

На этом Данте завершил их встречу и направился к двери. Уже собираясь уйти, он обернулся.

— Какие у тебя планы на альфу?

Удивленная внезапным вопросом, ей потребовалось некоторое время, чтобы ответить: «Он получит то, что заслуживает».

Удовлетворенный ее ответом, Данте вышел из комнаты и вернулся к Адольфе. Как только он ушел, богиня Луны Селена призвала верховную жрицу Шиллу, чтобы та привела Крагена.

«Моя Богиня, я могу разобраться с ним, вам не обязательно делать это лично», — предложила Верховная Жрица.

— Все в порядке. Я все равно уже здесь, приведи его ко мне, — скомандовала Селена.

По ее просьбе, Шилла заставила Лунных Дев немедленно принести ей Крагена. Он все еще был без сознания, когда его опустили на землю. Шилла щелкнула пальцами. Лунная дева плеснула на Крагена ведром ледяной воды.

Ледяная вода мгновенно разбудила его. Удивленный тем, что его окружили Лунные Девы, он взволнованно огляделся. Когда он понял, что находится в присутствии Богини Луны, у Крагена отвисла челюсть.

Немногие когда-либо встречались с ней лично, даже когда он был королем, у него не было возможности встретиться с ней. У него не было шансов дать отпор или сбежать, так как его руки и шея были скованы цепями.

Но Краген больше не был в своей человеческой форме, он был в форме волка. Богиня Луны Селена подошла к нему и присела, чтобы встретиться с ним на уровне глаз. Краген попытался превратиться в свою форму оборотня.

Ничего не случилось.

Холодок пробежал по его спине. Вместо этого он попытался перейти в свою человеческую форму. Ничего не случилось. Он застрял в своей волчьей форме. Когда он попытался заговорить, у него не вырвалось ни слова.

Страх пробежал по его венам, когда он в ужасе посмотрел на Богиню Луны. Глядя на выражение его глаз, она знала, что оно на него нашло. Когда-то всемогущий бесстрашный Альфа-Король-оборотень теперь был не чем иным, как волком.

«Это твое наказание, Краген. Ты думал, что я послал Викторию на твою сторону в качестве наказания?»

Селена покачала головой, продолжая: «Ты глубоко ошибся, она была твоим искуплением. Она должна была стать твоей спасительной благодатью, но ты заставил ее отвергнуть тебя.

Ты дурак и трус, Краген. Ты меня разочаровываешь.»

Селена отошла от Крагена, качая головой, повернувшись к нему спиной: «Ты мог бы достичь гораздо большего, но ты все растратил».

Она повернулась, чтобы посмотреть на него, и вздохнула: «Как жаль».

Краген был в замешательстве, в ярости. Он хотел высказать свое мнение, защитить себя. Но когда он открыл свою морду, все, что он мог сделать, это скулить и выть. Он потерял голос вместе со всей силой, которой когда-то обладал.

Его нынешняя форма ничем не отличалась от обычного волка.

«Крейген, за преступления, которые ты совершил, я настоящим постановляю, что ты лишен всех своих сил и титулов. Ты должен служить волком-охранником Храма Луны в течение оставшихся дней, пока не вернешься в прах. , — заявила Селена.

Глядя на его сломанные ноги, Селена не смягчила своей решимости. Она приказала Лунным девам не использовать заклинания, чтобы исцелить его. Его выживание и восстановление должны были быть сделаны самостоятельно.

Даже без указаний Богини большинство Лунных Дев не предложили бы ему помощь. Ужасающие рассказы о том, как Краген обращался с женщинами, были хорошо известны во всем Вольфенхайме.

Его страсть к ним, его аморальное поведение были известны всем. Краген рухнул на землю, сломленный обрушившимся на него судом. Даже если бы он был готов раскаяться в своих ошибках сейчас, он ничего не мог сделать.

Все, что он мог сделать, это принять свое наказание и подчиниться судьбе.

По возвращении в Адольфу, Вольфенхайм; Данте отправился искать Лайну. Основываясь на своей интуиции и чувствах, он нашел его с легкостью. Как обычно, он вошел в комнату не через дверь, а через балкон.

Лайна подбежала к нему и обняла.

Данте был приятно удивлен объятиями, он не протестовал. Когда Лайна поняла, что она сделала, она быстро отпустила его и попыталась отступить. Но Данте отказался отпустить ее.

«После того, как ты зацепишься, уйти будет не так просто», — поддразнил он с широкой ухмылкой.

Данте наклонился и прошептал ей на ухо: «Ты скучала по мне?»

У Лайны покалывание по всему телу. Она могла чувствовать его дыхание возле своего уха, когда он шептал. Лайна покраснела и посмотрела в сторону, смущенная своей реакцией.

«Я просто рада, что ты в порядке», — наконец она нашла слова, которые хотела сказать, пытаясь игнорировать его попытки приблизиться к ней.

— С Крагеном разобрались? — спросила она, глядя на него.

Данте кивнул, заправляя ей за ухо выбившуюся прядь ее рыжих волос. — Он больше никогда не будет беспокоить тебя или Викторию. И он получил по заслугам.

Лайна вздохнула с облегчением, она была рада услышать, что ей больше не нужно беспокоиться об этом оборотне. Когда она, наконец, вырвалась из его объятий и попыталась вернуться в свою комнату, Данте схватил ее за запястье и снова притянул в свои объятия.

Их тела были так близко, что она чувствовала биение его сердца, когда положила руку ему на грудь. Его сердце билось так же быстро, как и ее собственное.

— Ты думаешь, я не заслуживаю награды за хорошо выполненную работу? — ласково спросил Данте.

Лайна закусила губу. Это была прекрасная возможность поиграть с Данте. Она собиралась использовать это, чтобы отомстить ему. Во-первых, она притворилась немного легкомысленной и рассеянной.

«Награда? Какая награда?» — спросила она, приложив палец к подбородку, делая вид, что размышляет.

Он знал, что она пыталась сделать. Ему было любопытно посмотреть, что будет дальше, и он решил подыграть.

«Я смиренно прошу награду, соответствующую моим достижениям, наследная принцесса Лайна», — ответил Данте.

Глаза Лайны загорелись, когда она ухмыльнулась: «О, но это награда, ваше величество».

«Ой?»

Она кивнула, объясняя: «Действительно. Хорошо проведенное со мной время. Искренне ваш! С того момента, как вы вернулись, до…»

Лайна притворилась, что смотрит на несуществующие карманные часы, и сказала: «Теперь. И это конец твоей награды. Спасибо за твою тяжелую работу, король Данте. А теперь мне пора спать, спокойной ночи!»

Видя, что Данте все еще ошеломлен ее тактикой, она легко выскользнула из его объятий и вернулась в комнату. Она быстро закрыла дверь на балкон, оставив его снаружи.

Лайна мило улыбнулась, прежде чем отправить ему прощальный поцелуй через стеклянную дверь. С этими словами она задернула шторы и вернулась в постель, чтобы хорошенько выспаться. Когда она накрыла свое тело одеялом, Лайна немного вздрогнула.

Спать одному было холодно и одиноко.

Возможно, она должна была пригласить его войти.