Глава 154 — Хороший ночной сон

Небо засветилось, когда Данте проснулся в постели. Когда его взгляд начал перефокусироваться, на его лице появилась улыбка. Давненько он так хорошо не спал ночью.

Рядом с Лайной ему не о чем было беспокоиться. Он посмотрел на ее спящую фигуру, прижавшуюся к его груди. Он чувствовал тепло, исходящее от ее тела. Он наклонился ближе, стараясь не разбудить ее.

Он хотел быть здесь, когда она проснется. Но он дал обещание и намеревался сдержать его. Данте сел на кровати и раскинул руки. Глядя на туалетный столик Лайны, он заметил, что в вазе поднялась кровь.

На его лице появилась улыбка.

Он не ожидал, что она будет дорожить им так хорошо. Он осторожно встал с кровати и подошел к вазе. Он поднял кровавую розу и покрутил ее в пальцах. Роза все еще выглядела свежей. Такой же свежий, как в тот день, когда он сорвал его в саду.

«Присмотри за ней, пока меня не будет», — прошептал он розе, прежде чем положить ее на подушку рядом с Лайной.

Он подошел к кровати Лайны, осторожно наклонился и поцеловал ее в лоб. Как только он выпрямил спину, готовый уйти, он понял, что что-то удерживает его.

Когда он посмотрел вниз, то увидел, что рука Лайны крепко сжимает его запястье, отказываясь отпускать.

Ее рот шевелился, но глаза все еще были закрыты.

— Не… не уходи… — пробормотала она, когда ее глаза двигались из-под век, — останься со мной…

Данте присел рядом с ней. Он поднес ее руку ко рту, нежно целуя тыльную сторону ладони.

— Я всегда буду в твоем сердце, — прошептал он ей, проводя свободной рукой по ее волосам.

Он осторожно положил руку Лайны обратно под одеяло, пока она продолжала спать. Данте повернулся, чтобы оглядеть комнату. Он позаботился о том, чтобы не оставить никаких следов своего пребывания с Лайной, кроме розы.

Он почистил один из бокалов для шампанского, чтобы казалось, что Лайна пила в одиночестве. Поняв, что он все еще в шелковой пижаме, которую ему подарила Лайна, он переоделся в свою обычную одежду.

Он надежно хранил ее подарок в своем личном хранилище. Титан, солнечный мастиф Лайны, пошевелился и радостно подошел к Данте.

Он присел, чтобы погладить собаку: «Разве ты не счастлив? Приятно, что она вернулась, не так ли?»

Титан взволнованно завилял хвостом, лизнув руку Данте.

Когда все уладилось, солнце уже начало выглядывать. Ему пора было уходить. Бросив последний взгляд на Лайну, Данте уходит.

Когда солнце поднялось над горизонтом, Маргарет постучала, прежде чем войти в комнату, чтобы разбудить Лайну.

— Ваше Высочество, пора просыпаться, — крикнула Маргарет.

Она заметила, что кровавую розу перенесли из вазы, но не придала этому особого значения. Лайна проснулась вскоре после того, как зевнула и потерла глаза.

«Дай мне… дай мне еще немного поспать», — пробормотала Лайна, повернувшись на бок.

Когда она почувствовала сладкий запах крови, она медленно открыла глаза. Увидев розу, лежавшую на подушке, Лайна начала вспоминать, что произошло прошлой ночью.

Сначала она решила, что это всего лишь сон. У нее был долгий день, но она вспомнила все остальное в похожей на сон последовательности после того, как вошла в ванну.

Она взяла розу с улыбкой на лице. Это был явный признак того, что события прошлой ночи были реальными. Маргарет и еще одна служанка убрали вчерашние столовые приборы и столовое серебро.

— Вы хорошо спали, ваше высочество? — спросила Маргарет, когда Лайна встала с кровати, чтобы переодеться.

«Да, я очень хорошо выспалась», — ответила она с улыбкой.

Лайна зашла в свой гардероб, чтобы выбрать, что ей надеть сегодня. Перебирая разные варианты, она случайно наткнулась на особый уголок, где хранила подарок Данте.

Когда она заметила, что его там нет, у нее появилось еще одно доказательство того, что произошедшее прошлой ночью было не просто сном. Когда Лайна переоделась в пижаму, прибыл Кол, отчитавшись о своем долге.

В тот момент, когда он вошел в комнату, он заметил, что в комнате задержалось чье-то присутствие. Когда Лайна вышла, полностью одетая, он осматривал комнату сверху донизу.

— Доброе утро, Кол, — поприветствовала его Лайна, подходя к столу, чтобы позавтракать.

Титан взволнованно кружил у ее ног, поэтому она присела, чтобы погладить его, прежде чем сесть на свое место.

— Доброе утро, Ваше Высочество, — ответил он на ее приветствие, продолжая осмотр.

Маргарет поняла, что делает Кол, и из-за отсутствия у нее сил она была менее восприимчива к своему окружению. Когда слуги ушли, оставив Лайну, Маргарет и Кола одних, Кол не мог не спросить.

— Кто-нибудь был здесь прошлой ночью? — невинно спросил Кол.

Лайна чуть не прикусила щеку, когда услышала вопрос Кола.

«Кто то?» Она повторила его слова с набитым тостом ртом: «Нет, я так не думаю…»

«Но…»

Вместо этого Лайна быстро переключила тему обсуждения на что-то другое. Она повернулась к Маргарет и спросила, как дела у Колетт.

«О, с девочкой все в порядке. Она спрашивала о вас прошлой ночью перед сном. Она такой драгоценный ребенок», — с улыбкой ответила Маргарет.

«Как мило. Она уже проснулась?»

«Я так считаю.»

«Убедись, что у нее есть все, что ей нужно».

— Как пожелаете, ваше высочество.

На другой стороне комнаты Лайны Колетт наслаждалась королевским обращением в комнате, которую Лайна устроила для нее. Ей подали стопку блинчиков с черникой и медовыми сотами.

Когда она откусила от блинчиков, на ее лице появилась улыбка. Давненько она так плотно не завтракала.

— Мне надо было сделать это раньше! — воскликнула она про себя, продолжая жевать свой завтрак.

Но это было лишь началом ее плана. Проникновение во Дворец Родов было лишь первым шагом. Затем нужно было завоевать полное доверие Лайны.

«Подожди, принцесса, я спущу тебя изнутри», — подумала она про себя, когда на ее лице появилась широкая озорная ухмылка.

Словно по сигналу, Колетт резко роняет вилку и нож, и они падают на землю. Горничная, находившаяся в комнате, ахнула от ужаса, увидев, как Колетт подавилась своим завтраком.

Она тут же выбежала из комнаты, чтобы позвать на помощь.

Посланник быстро проинформировал Лайну о развитии ситуации.

«Она что?!» — воскликнула Лайна, вскакивая со своего места.

Она немедленно бросилась туда, где была Колетт, с посыльным впереди. Когда она добралась туда, Колетт лежала на земле. Ее лицо стало багровым, когда она посмотрела на Лайну со слезами на глазах.

Она протянула руку Лайне, пытаясь позвать на помощь.

«Почему никто ничего не сделал?!» — крикнула Лайна, бросившись к Колетт.

Лайна взяла Колетт на руки и положила лицом к себе на колени. Она нанесла ей несколько ударов по спине, успешно прочистив дыхательное горло. Кусок блина, застрявший у нее в горле, пролетел по воздуху и упал на землю.

Наконец Колетт снова смогла дышать. Она начала глубоко глотать воздух.

Лайна нежно погладила ее по спине: «Теперь ты в порядке. Теперь ты в порядке».

Колетт повернулась и крепко обняла Лайну своими маленькими руками за шею.

«Лай… Лайна!» Она плакала, уткнувшись заплаканным лицом в грудь Лайны.

«Я здесь, я здесь», — утешала бедного ребенка Лайна.