Глава 18 — Проблемы на песке

Лайна не обращала внимания на окружающих ее людей. Хотя она чувствовала себя немного не в своей тарелке без Маргарет и ее окружения рядом с ней, она наслаждалась тем временем, которое ей удавалось провести в одиночестве.

— В последнее время у меня не так много времени, — вздохнула она про себя.

Она смотрела, как Титан счастливо купается в воде, плескаясь на бегу. Лайна была так поглощена наблюдением за тем, как ее солнечный мастиф играет в воде, что не заметила женщину в красном бикини, которая подошла к ней.

— Извините, — раздраженно позвала графиня Виктория.

Лайна по-прежнему не слышала ее.

«Прошу прощения!» — снова позвала она, на этот раз еще более раздраженно, чем прежде.

Лайна наконец услышала ее. Она обернулась и увидела сердитую даму со скрещенными руками, смотрящую на нее. Лайна не может не смотреть на скудный наряд, который был на ней. Она задавалась вопросом, почему эта дама зовет ее.

— Что-то случилось, мисс? — невинно спросила Лайна.

Графиня была возмущена. Ее брови нахмурились, ноздри раздулись. Лайна задавалась вопросом, как она могла выглядеть злее, чем сейчас. Графиня Виктория подняла руку в порыве гнева. Лайна не обращалась к ней «графиня». Ей хотелось дать Лайне пощечину за неуважение к ней.

Как только ее рука опустилась на лицо, Титан заметил, что происходит. Он побежал обратно к Лайне, готовый вскочить и укусить графиню за руку. Но что-то случилось. Это потрясло всех, кто заметил шумиху.

Лайна схватила графиню за руку как раз перед тем, как та успела дать пощечину.

«Что вы думаете, что вы делаете, мисс?» — холодно спросила Лайна, не меняя выражения лица.

Солнце могло выглянуть, и пляж был теплым. Но графиня Виктория почувствовала, как по ее спине пробежал холодок.

«Ты проявил неуважение ко мне! Я преподам тебе урок!» — в гневе закричала графиня, пытаясь вырвать руку из хватки Лайны.

Но как она ни старалась, ей не удавалось вытащить руку.

«Из чего же ты сделан! Из металла? Отпусти мою руку, ты делаешь мне больно!» — воскликнула графиня.

Видя, какое внимание привлекла эта суматоха, графиня Виктория попыталась разыграть ситуацию в свою пользу.

«Ой, ой, ой! Ты повредил мне запястье! Ты сломал его!» — закричала она, притворяясь, что ей больно.

Лайна закатила глаза. Она использовала часть своей обычной силы. Она точно знала, что дама пыталась вытянуть. Лайна тоже не собиралась позволять ей это. Но и привлекать к себе слишком много внимания она тоже не хотела. Итак, она отпустила руку.

— Не могли бы вы объяснить, зачем вы ко мне обратились? — спросила Лайна, скрестив руки.

Титан оскалил зубы на графиню, приняв атакующую стойку. Но графиня не испугалась. Она наслаждалась такой сценой. У нее был центр внимания, которого она искала.

«Эта часть пляжа предназначена только для членов королевской семьи и знати! Вам, грязному крестьянину и вашей грязной, кишащей блохами собаке, сюда нельзя!» — заявила графиня Виктория.

Лайна изогнула бровь и кивнула с ухмылкой на лице.

«Это так? Ну, кто ты такой, чтобы следить за этими правилами?» — высокомерно спросила она.

Все это было частью стратегии Лайны, играть на эго леди. Она хотела выудить больше информации из этой неразумной дамы.

«Это так! Я графиня Виктория, — она взялась за ту часть своего запястья, которую ранее схватила Лайна, и продолжила, — ты поранил мое нежное запястье. Я не отпущу тебя так просто!»

Она огляделась и помахала охранникам, патрулировавшим пляж.

«Стража! Стража! Да, королевская охрана. Эта женщина и ее собака напали на меня, когда я сказал им, что им здесь не место. Арестуйте их!» она обвинила.

Дикие обвинения с каждой секундой становились все нелепее. Герцогиня Офелия, которая слушала со стороны, была удивлена. Ей было интересно, как Лайна собирается решить эту проблему.

Видя, как все обострилось, Шара обеспокоилась.

«Миледи, мы должны помочь бедной молодой леди?» — спросила она герцогиню.

Она покачала головой: «Не волнуйся, Шара. Эта юная леди более чем способна позаботиться о себе. И кроме того, на ее стороне есть кто-то особенный».

Шара склонила голову набок, размышляя над тем, что сказала Герцогиня.

— Кто-то особенный на ее стороне? она повторила слова.

Снова взглянув на драку, герцогиня загорелась: «Вот, он появился».

Шара оглянулась и ахнула от шока. Двое мужчин, одетых во все черное, шли навстречу суматохе. Один из них держал для другого большой черный зонт. С одного взгляда Шара сразу поняла, кто это.

Его прибытие вызвало настоящий фурор, поскольку все больше и больше людей стали замечать это. Все, кто проходил мимо него, останавливались, чтобы почтительно поклониться ему. Когда графиня Виктория увидела быстро приближающегося мужчину, на ее лице появилась злая ухмылка. Она подбежала к нему, осторожно демонстрируя свои женские качества.

«Мой король! Ты пришел как раз в то…» прежде чем она успела договорить, король Данте прошел мимо нее.

Он даже не заметил ее существования.

Когда она обернулась, чтобы увидеть, где он исчез, она ахнула от ужаса. Данте подошел к Лайне. Он сразу взял ее за руку.

«Вы ударились?» — спросил он, осматривая ее руку на наличие повреждений.

Его сопровождал Мариус, который держал зонтик своего короля. Лайна была удивлена ​​внезапным появлением Данте. Это была именно та ситуация, которой она надеялась избежать. Она просто хотела провести время наедине с Титаном на пляже.

Она не хотела становиться зрелищем для других. Увидев его таким заботливым, она немного покраснела. Но после того, как она пришла в себя, она быстро убрала свою руку из его.

— Я в порядке, — пробормотала Лайна.

Данте кивнул, подтверждая ее слова, прежде чем обернуться, чтобы посмотреть на всех остальных.

«Что здесь случилось?» — спросил он холодным жестким голосом.

Даже охранники, которые были в дозоре, вздрогнули. Графиня, понимая, в какой беде она оказалась, дрожала. Она быстро попыталась прикрыться от всей ответственности, но было уже поздно.

«Я просто играл с Титаном, когда эта дама подошла ко мне и сказала, что я не уважаю ее, — объяснила Лайна, — я даже не знаю, кто она такая».

Данте повернулся и посмотрел на графиню Викторию. У него не было глаз ни на какую другую женщину, кроме любви всей его жизни. Мариус быстро прошептал ему на ухо.

— Это графиня Виктория.

Это имя прозвенело в его сознании.

— Графиня Виктория, произошло какое-то недоразумение? — спросил Данте.

Графиня сглотнула. Она пыталась использовать свою красоту, чтобы смягчить короля, пытаясь объясниться.

«Мой король, я… я… не знал, что эта юная леди была у вас в гостях…»

«Даже если так, твое поведение непростительно», — ответил Данте, не вспотев.

Его слова были подобны кинжалам, вонзающимся в ее сердце. То, что он сделал затем, разбило сердца тех, кто надеялся стать его невестой. Данте обнял Лайну и притянул ее в свои объятия.

«Она здесь как мой почетный гость. Я надеюсь, что вы найдете в себе силы относиться к ней с уважением, которого она заслуживает. Как и подобает со всеми, с кем вы сталкиваетесь, графиня…» — заявил Данте.