Руки Флорина задрожали, по его лбу струился пот. Чтобы дать Колу ясность в его воспоминаниях, от него требовалось много сил. Когда мысли Кола снова становятся размытыми, Кол возвращается в настоящее, а Флорин падает назад.
Кол подхватил Флорина на руки, пока тот падал, осторожно уложив его на кровать.
«С тобой все в порядке?» — спросил Кол, обеспокоенный своим самочувствием.
«Я должен извиниться, — сказал Флорин, откинувшись на спинку кресла, — я не смог долго удерживать заклинание. Ты смог увидеть что-нибудь полезное?»
Кол кивнул. Он описал то, что видел, людей, которые выглядели как его родители. Основываясь на своем ярком описании, Флорин предположил, что рассматриваемая пекарня, вероятно, находилась в столице сангвимов.
Вымощенные булыжником улицы, описание зданий, которое дал Кол, соответствовали тому, что Флорин видел в столице. Кол затих. Хотя он был рад узнать, что у него есть шанс найти свою семью, в его голове возник еще один вопрос.
Они отказались от него?
— Вампиры отказываются от своих детей из-за того, что они гибриды? — спросил Кол, глядя на Флорин.
Удивленный его внезапным вопросом, принц вампиров не нашелся, что ответить. В прошлом между вампирами и гибридами существовала напряженность. Гибриды считались в Сангуиме гражданами второго сорта. Но это все было в прошлом.
«Нет, не знают», — заверил его Флорин, положив свою руку на его.
Он не особо задумывался о своем поступке, как и Кол. Флорину захотелось помочь Колу как можно лучше. Но прямо сейчас ему нужно было время, чтобы восстановиться. Как только он полностью восстановит свои силы, он сможет помочь Колу.
С другой стороны, Лайна пыталась восстановить связь с Колетт. После ее возвращения из Особняка Звездной Фрост Колетт по-прежнему отказывалась встречаться с ней. Несмотря на это, Лайна сделала все, что в ее силах, чтобы завоевать благосклонность маленького ребенка.
После долгих усилий, уговоров и подкупов Колетт, наконец, снова смягчилась. Наследная принцесса до сих пор понятия не имела, что с ней играли как на скрипке. Теплым летним днем Лайна устроила для Колетт сказочную вечеринку в саду.
Благородные дети из знатных семей были приглашены во дворец, чтобы принять участие и стать товарищами по играм Колетт. Поскольку Лайна уже решила взять Колетт под свою опеку, она хотела обеспечить ребенку светлое будущее.
Общение с детьми знати не только позволило ребенку пообщаться, но и помогло укрепить репутацию Колетт. Колетт не интересовали эти занятия, но она подыгрывала. Три стола были покрыты белыми скатертями, а цветочные композиции были объединены в длинный десертный стол.
Королевская кухня превзошла сама себя своими восхитительными десертами. Там были бутерброды в форме цветов и листьев, расписанное вручную сахарное печенье, витрина с макаронами и даже шоколадный фонтан.
Выбор тортов легко удовлетворит любую вашу тягу. Все дети были в восторге от вариантов, и Колетт тоже. Она была сладкоежкой. Увидев все красиво оформленные десерты, она не могла удержаться от того, чтобы попробовать каждый из них, который ей попадался в руки.
Взрослые сидели за большими столами, а детей развлекали различными развлечениями. Лайна не пользовалась большой поддержкой дворян Высокого суда. Но в таком случае они все же появились со своими детьми на буксире.
Они сердечно разговаривали с Лайной за столом, за горячим чаем с пирожными. Лайна знала, что она им не нравилась, они просто уважали власть, которой она обладала. Колетт надоело играть с другими детьми.
Она обернулась и увидела за столом Лайну, разговаривающую с дворянами. В ее голове возникла идея. Она бродила по саду в поисках свежих цветов. Она позаботилась о том, чтобы ее никто не увидел, и отошла в укромное место.
На ее лице появилась злая ухмылка: «Она заметит, что я пропала, и придет искать меня. Этого должно быть достаточно, чтобы винить ее».
Колетт села на траву и начала сплетать сорванные цветы. При этом она прислушивалась к любому шуму. Вскоре Лайна заметила, что Колетт отсутствует среди других детей.
— Маргарет, — позвала Лайна свою служанку, — ты не видела Колетт?
«Ваше Высочество, она с другим ребенком…» Маргарет повернулась, чтобы посмотреть. Она тоже не могла найти Колетт.
«Ее там нет».
Лайна резко вскочила со своего места. Чувство страха нахлынуло на нее. Она быстро позвала Колетт, а Маргарет собрала всех доступных охранников, чтобы вместе искать ее. Главный королевский сад Кинсхарт был огромен, в нем даже был свой лабиринт.
Сердце Лайны колотилось так громко, что она почти могла слышать собственное сердцебиение. Куда мог пойти ребенок? Она хотела сама присоединиться к поискам, но Маргарет настояла, чтобы она оставалась на месте.
«Не волнуйтесь, ваше высочество, я уверена, что мы ее найдем», — успокоила ее Маргарет.
Она указала на дворян и прошептала: «Наследной принцессе лучше всего развлекать своих гостей».
Лайна знала, что хотела добра, и доверяла своей служанке. Поэтому она уступила и вернулась в компанию дворян.
— Не беспокойтесь, ваше высочество, ребенок сам появится, — заметил один из них.
«Вероятно, она просто погналась за бабочкой в лабиринте живой изгороди, они ее найдут».
Лайна улыбнулась: «Вероятно, ты прав».
«В самом деле. Что ж, если она пропадет, все, что вам нужно сделать, это получить другую опеку. В любом случае, недостатка в сиротах для усыновления нет».
Другие дворяне согласились со своим товарищем, но Лайна была в ярости. Ее брови приподнялись, глаза расширились от удивления после только что сделанного дворянином комментария.
— Что ты хочешь этим сказать? Что Колетт можно заменить? — спросила Лайна, сжимая руку в кулак.
«Ваше Высочество, мы не имеем в виду никакой злой воли. Но ребенок не вашей крови, не так ли? Если только слухи…» дворянин не осмелился продолжать.
Лайна хлопнула рукой по столу, разгневанная обвинениями и ложью, которые они говорили.
— Как ты мог так говорить о Колетт? Может быть, она и не моей крови, но она все еще ребенок. Живой ребенок! Ее жизнь не менее ценна, чем жизнь твоего ребенка. Я сказал то же самое о вашей дочери, леди Рине? Лайна ушла от них.
Она не ожидала, что так взорвется. Но пути назад уже не было. Она могла видеть, как мрачнеют лица дворян. Вскоре это переросло в гнев.
«Пожалуйста, не сравнивайте моего ребенка благородной крови с ребенком уличного мальчишки, которого вы решили назвать своим подопечным, ваше высочество», — твердо настаивала леди Рина.