Глава 214: Пока мы не встретимся снова

Лайна была застигнута врасплох, когда ее засосало в портал. Независимо от того, кто наложил заклинание, она позаботилась о том, чтобы Колетт была в безопасности в ее руках. Они тяжело приземлились на траву. Лайна использовала собственное тело, чтобы смягчить падение.

Колетт вылетела из ее рук и приземлилась на бок в нескольких метрах от нее.

«Колетт!» — закричала Лайна, подползая к ребенку, чтобы проверить, все ли с ней в порядке.

Она могла видеть, как ребенок дрожал, когда она подошла.

«Все в порядке, Колетт. Все в порядке. Я здесь, я здесь», — утешила она ребенка, подойдя поближе.

Лайна не знала, что нашло на Данте, это было так не похоже на то, что он вел себя подобным образом. Она знала, что он защищает ее, но это вывело ее на совершенно новый уровень. Но прежде чем ее мысли смогли размышлять об этом дальше, она сосредоточилась на Колетт.

Но Лайна начала замечать, что что-то не так. Колетт не плакала, как она предполагала. Ребенок истерически хохотал. Лайна никогда раньше не видела ребенка с этой стороны, от этого ее желудок чуть не скрутило.

Вместо того, чтобы подойти ближе, Лайна сделала шаг назад. Колетт встала на свои ноги и отряхнула одежду, с ухмылкой посмотрев на Лайну.

«Что случилось, Лайна? Почему так серьезно? Не могу поверить, что ты доверилась мне больше, чем Данте», — продолжала маниакально смеяться Колетт.

Может ли ребенок быть одержим? Лайна не была уверена.

«Что ты сделал с Колетт? Кто ты такой?!» — закричала она.

Молодая девушка была удивлена.

«Что я сделал с Колетт? Лайна, Лайна, Лайна, все это время в Гее ты превратила свой мозг в кашу?» — сказала она, покачав головой. — Я была разочарована тем, что мне пришлось отказаться от этой идеальной маскировки, но видя, как ты сейчас реагируешь… Я думаю, что это того стоило.

Холодок пробежал по спине кронпринцессы. Ее глаза расширились от шока, когда она собирала кусочки вместе. Может ли предупреждение Данте быть правдой? Колетт нельзя было доверять? Но как это было возможно?

Она была совсем маленьким ребенком, ее спасли из леса. Неужели ни одно из воспоминаний, которые они построили, не было настоящим? У нее все это время была пелена на глазах? Лайна покачала головой, осознав это.

В состоянии замешательства Колетт воспользовалась шансом, которого ждала. Она материализовала в руке кинжал лунного мороза. Он был холоден, как тысячелетний лед, пропитан сущностью луны.

Колетт бросилась на Лайну. Подойдя поближе, она посмотрела наследной принцессе прямо в глаза.

«Примите это на свой счет, ваше высочество. Это расплата».

Она вонзила кинжал лунного мороза в живот Лайны. В этот момент шока Лайна не могла даже закричать от боли. Колетт выпустила кинжал. Она сделала шаг назад. Она сняла свою детскую маскировку и вернулась в свою первоначальную форму.

Кровь хлынула изо рта Лайны, когда она в шоке посмотрела вниз. Лайна не застряла в кошмаре. В животе у нее был кинжал. Когда она снова подняла голову, Колетт уже превратилась обратно в Корделию, ведьму с фиолетовыми волосами.

«Почему, почему?» — в замешательстве спросила Лайна. Чем она заслужила это?

Корделия присела с улыбкой на лице: «Я не позволю тебе так легко умереть, Лайна. Я еще не закончила играть с тобой».

Когда она уже собиралась вынуть кинжал, Корделия услышала приближающиеся к ним голоса. Хотя ей бы хотелось остаться и посмотреть, что будет дальше, она не собиралась рисковать своей жизнью, делая это.

«До новых встреч, Лайна», с этими словами она вызвала заклинание, кружащееся, и растворилось в воздухе.

Зрение Лайны начало расплываться. Температура ее тела начала опасно падать с каждым мгновением. У нее начали болеть руки. Ей было так холодно.

«Лайна! Лайна!»

Кто-то звал ее. Но она не знала, кто это был и откуда исходил голос. Она подняла глаза, надеясь найти источник голоса. Она хотела окликнуть их, но не могла говорить.

Лайна попыталась встать на ноги. Она оперлась на ближайший ствол дерева, чтобы поддержать себя, но споткнулась на собственных ногах и упала на землю. В этот момент над ней нависла тень. Кто-то нес ее на руках. Она не могла разобрать, кто это, но знала, что это тот, кому она доверяла.

Хотя воздух был наполнен тяжелым запахом ее крови, Лайна все еще чувствовала запах человека, который ее держал. Она знает его близко. Она никогда не спутала бы этот запах ни с кем другим.

«Лайна! Нет-нет-нет… только не снова, Лайна, держись!» голос человека звучал так знакомо, подтверждая ее подозрения.

Это был Данте!

«Маргарет! Я нашел ее! Она ранена, немедленно пошлите за королевскими целителями!» он закричал.

Его голос был полон тревоги и боли.

Отследив магический осадок, оставленный заклинанием телепортации, он отправился на поиски Лайны. Его желудок скрутило, он знал, что Корделия воспользуется любой возможностью, чтобы навредить его возлюбленной. Он не мог этого допустить.

Когда он почувствовал запах крови в воздухе, Данте понял, что его худший кошмар стал реальностью. Но все оказалось хуже, чем он предполагал. Так намного хуже.

«Лайна, останься со мной! Мне нужно, чтобы ты осталась со мной, хорошо? Я не могу потерять тебя снова. Не так…»

Кронпринцесса сделала все возможное, чтобы сосредоточиться на звуке голоса. Она хотела что-то сказать, но не могла. Кровь продолжала стекать по краю ее рта, когда она пыталась это сделать.

«Да… Данте…» она наконец набралась сил, чтобы позвать его по имени.

Она крепко вцепилась в его пальто, пытаясь заговорить.

«Побереги свою энергию, Лайна. Все, что ты хочешь мне сказать, ты можешь сказать мне позже».

Лайна покачала головой. Она должна была сказать это сейчас. У нее были слезы на глазах, когда она крепко вцепилась в его пальто. Со всей силой, на которую она была способна, Лайна снова попыталась заговорить.

«Я… прости… я не доверял тебе…»

Ее зрение становится черным.