Глава 235. Залитый лунным светом пляж

Как и прошлой ночью, Лайна была в кабинете при свете лампы, листая книги в надежде найти больше информации об Алтаре Солнца. Флорин и Кол вернулись с предметами, которые она просила. Они устроили помещение в подвале, куда можно попасть только через секретный проход, спрятанный за фальшивой стеной.

Взволнованная началом, она предприняла первую попытку сделать таблетку. Но получилось не так, как она надеялась. Поэтому Лайна вернулась к чертежной доске, надеясь найти больше информации, прежде чем предпринять вторую попытку.

Это начало походить на очередную тихую ночь чтения, когда Лайна заметила вспышку света на пляже. Лайна была удивлена, так как снаружи было кромешной тьмой, если не считать нескольких горящих ламп. Флорин, который сопровождал ее этой ночью, тоже заметил вспышку света.

Он тут же подошел к окну и выглянул из него. С его способностью видеть темноту у него было больше шансов увидеть, что происходит снаружи.

Его глаза расширились от шока, когда он повернулся, чтобы сообщить Лайне: «На пляже кто-то есть. Они не двигаются».

Лайна чуть не подпрыгнула со своего места: «Что?»

Она подошла к нему и прищурилась, пытаясь найти то, что видел Флорин. Он указал ей на это с того места, где они стояли. Но было слишком темно, ничего не было видно.

«Пойдем посмотрим», — заявила Лайна.

Но прежде чем она успела пойти дальше, Флорин схватил ее за руку и потянул назад.

«Это слишком опасно, Ваше Высочество, — предупредил он, — я пойду посмотрю, а вы оставайтесь здесь».

Лайна покачала головой: «Я иду с тобой. Кроме того, человек не двигается, верно?»

«Да, но-«

«Это означает, что они, вероятно, ранены. Насколько нам известно, их жизни могут висеть на волоске. Мы должны торопиться», — заявила она.

— А если это ловушка? — крикнул он, выходя вслед за ней из комнаты.

«Мы просто должны рискнуть. Плюс ты здесь, чтобы защитить меня, верно?» — с улыбкой ответила Лайна.

Когда они вышли из особняка, Лайна взяла с собой маленькую зажженную лампу. Флорин шел впереди. Подойдя поближе, они увидели фигуру человека, лежащего лицом вниз на песке. Они быстро бросились на помощь.

«Эй! Ты в порядке? Ты меня слышишь?» — спросила Лайна, когда они перевернули человека.

— У нее слабый пульс, — объяснил Флорин.

Им не потребовалось много времени, чтобы заметить рану на ее животе. Она была в критическом состоянии и срочно нуждалась в медицинской помощи.

Женщина была без сознания, поэтому не ответила и на вопросы Лайны. Используя исцеляющее заклинание, Лайна попыталась залечить рану. Ей удалось остановить кровотечение, но до выздоровления женщине было еще далеко.

«Давайте вернем ее в особняк». — заявила Лайна.

— Но что, если она опасна? Она может представлять угрозу, — настаивал Флорин.

«Она выглядит…» Лайна закусила губу, сделав паузу.

То же самое она думала и о Колетт. Но все оказалось к худшему. Она знала, что не может слепо доверять другим и подвергать опасности своих близких. Она должна была быть осторожной.

«Мы отведем ее в подвал и позаботимся о ней там. Мы сможем выяснить, можно ли ей доверять, после того, как спасем ее жизнь, — заявила Лайна, — к лучшему или к худшему».

Флорин подхватил женщину на руки и поспешил обратно в особняк. Когда Кол не смог найти их в кабинете, он обыскал особняк. Он вздохнул с облегчением, когда увидел, что они идут к подвалу.

Лайна велела ему принести с собой кое-какие припасы и встретиться с ними в подвале. Они сделали импровизированную кровать для женщины, чтобы она могла отдыхать, пока они лечили ее рану. К счастью для них, они смогли вовремя остановить кровотечение. Залатав ее лечебными пастами и исцеляющими заклинаниями, они вздохнули с облегчением.

«Ее пульс стабилен. Сейчас с ней должно быть все в порядке», — сказала Лайна, откидываясь на спинку стула.

Кол положил руку ей на плечо: «Ваше Высочество, вам следует вернуться в постель. Мы с Флорином позаботимся об остальном».

— Да, — добавил Флорин, — мы по очереди позаботимся о ней. Когда она проснется, мы сразу же сообщим вам.

Лайна зевнула: «Очень хорошо, я сейчас поднимусь».

Солнце как раз собиралось выглянуть из-за горизонта, когда Лайна на цыпочках вернулась в комнату. Она осторожно прошла через комнату. Она обернулась и увидела, что Данте все еще крепко спит. Лайна осторожно подпилила кровать.

Но когда она уже собиралась лечь обратно, Данте перевернулся и обнял ее за талию. Она замерла на своем месте, не в силах пошевелиться.

— Ты рано встал, — пробормотал Данте, немного крепче обняв его.

— Я пошла в туалет, — в панике ответила она, по ее лбу выступил пот.

Наступила минута молчания.

«О, хорошо, тогда возвращайся в постель», — ответил он, притягивая Лайну ближе к себе.

Лайна улыбнулась и снова легла в объятия Данте. Прислушиваясь к ритму его дыхания, она быстро уснула. Когда она снова проснулась, солнце выглядывало из-за задернутых занавесок.

Лайна зевнула, села на кровати и вытянула руки. Когда она повернулась к ней, собираясь поприветствовать Данте, она поняла, что его там нет. Она встала с кровати и подошла к окну. Ее глазам потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к слепящему солнечному свету.

Когда она увидела солнце, висевшее высоко посредине неба, Лайна поняла, что проспала.

— Доброе утро, — поздоровался Данте, войдя в комнату с подносом в руках.

— Доброе утро, — с улыбкой ответила Лайна.

Она чувствовала ароматный запах еды, исходящий от подноса, который он держал.

«Я подумал, что вы, возможно, захотите пообедать вместе», — объяснил Данте, ставя поднос на стол.

Лайна села за стол с замешательством: «Поздний завтрак?»

Данте усмехнулся: «Завтрак и обед в одном приеме пищи, поздний завтрак. Я заставил кухню приготовить твои любимые блюда».

Он знал ее слишком хорошо, как казалось. Каждое блюдо на тарелке, которое он принес для нее, было ее любимым. Когда она перевела взгляд на его тарелку, то поняла, что она выглядит идентично.

«Почему ты не получил ни одного из твоих любимых?» — спросила Лайна из любопытства, когда Данте налил ей стакан яблочного сока.

«Я не хотел, чтобы они тратили еду впустую, поэтому я заставил их дать мне то же самое», — ответил Данте с улыбкой.

Лайна посмотрела на свою тарелку. Она знала, что Данте не любит жареные помидоры, но любит яичницу-болтунью. Итак, она дала ему яйца со своей тарелки и взяла помидоры с его. Когда он понял, что она делает, Данте не мог не улыбнуться.

— Спасибо, — сказал он, прежде чем поцеловать ее в щеку.

Лайна немного покраснела и пробормотала в ответ: «Пожалуйста».