Глава 264: Следи за своим языком

Она встала на ноги и направилась к входу.

— Разве ты не согласился остаться? — крикнул Нил, скрестив руки.

Он должен был знать, что никогда нельзя доверять Лайне. Как и все остальные взрослые, они не смогли сдержать свои обещания. Лайна повернулась к нему лицом.

— Да. Но если вы ожидаете, что я буду сидеть здесь, пока вы все голодаете, я не могу этого сделать.

С этими словами она повернулась и в один миг покинула магазин. Нейл сел с другими детьми, качая головой. Рози же раздала пирожные, которые ей дала Лайна. Она принесла кусочек Нейлу.

Он покачал головой, упрямый, как мул: «Я не ем».

«Нейл, давай, — умоляла Рози, — тебе нужно поесть».

«Да, босс, тебе нужно поесть», — вмешался другой ребенок.

Другие вокруг него согласились, уговаривая его поесть. Тем не менее, Нил отказался.

«Ребята, идите, я не голоден».

Лайна вышла в прохладную ночь. Погода стала намного холоднее, она наблюдала, как ее дыхание превратилось в облачко тумана. Поскольку было уже поздно, Лайна знала, что будет трудно искать еду.

«Я лучше ускорю шаг», — бормотала она себе под нос, идя по улице.

К сожалению, так как было уже поздно, большинство магазинов и ресторанов были закрыты на весь день. На улицах было так тихо, что Лайна даже слышала собственное дыхание, пока шла по улице.

Наконец, краем глаза Лайна увидела ресторан со все еще включенным светом. Ее лицо осветилось, когда она бросилась к нему. Как только она собиралась войти через главную дверь, дверь распахнулась, и из нее вышло знакомое лицо.

«Ну хорошо, если это не иностранец,» это был Джером.

Лайна стиснула зубы. Он был последним человеком, которого она хотела видеть. Запаха алкоголя от него было достаточно, чтобы оттолкнуть ее. Она сморщила нос, пытаясь войти в ресторан.

Но Джером толкнул ее обратно в плечо. Она схватила его за запястье.

«Что ты думаешь ты делаешь?» — холодно спросила она, глядя на него.

По его беглым зрачкам она поняла, что он дезориентирован и пьян. Лайна надеялась, что он не будет пытаться провернуть какие-либо трюки. Двое лакеев, с которыми он был, подошли к Лайне вплотную. Они пытались запугать ее.

«Вы… вы пытаетесь войти в этот ресторан?» — спросил Джером с хихиканьем.

«Это не твое дело», — ответила Лайна, отпуская его запястье и снова пытаясь войти.

На этот раз два лакея Джерома преградили ей путь.

«Вам здесь не место, мисс. Я думаю, тележка с едой больше подходит», — поддразнил один из них, указывая на маленькую тележку вдалеке.

«Да, я не думаю, что здесь можно позволить себе даже стакан воды», — рассмеялся Джером.

Оба лакея присоединяются к его смеху. Лайна, не желая устраивать сцену, не обращала на них внимания. Она снова попыталась пройти мимо них, но они не отпустили ее.

— Двигайся, — холодно предупредила Лайна, — иначе.

«Или еще что?»

Она подошла к одному из них. Она направила острый конец кинжала ему в живот. Лайна не прерывала зрительного контакта с лакеем Джерома. Молодой человек вздрогнул от страха, когда почувствовал, как острый конец кинжала мягко прижался к его животу.

«Я не буду повторяться», — предупредила она.

«Ты угрожаешь нам кинжалом публично? У тебя есть наглость, сука!»

Лайна нахмурила брови. Ее хватка на рукояти кинжала усилилась, когда она обратила внимание на Джерома.

«Что вы сказали?»

— Я СКАЗАЛ, — завопил Джером во всю глотку в пьяном угаре, — ТЫ ПОНРАВИЛСЯ НЕРВАМИ, БИ…

Лайна ударила его прямо по лицу, сломав ему нос при ударе. Она могла слышать хруст его переносицы. Джером был сброшен со ступенек и тяжело приземлился на одного из своих лакеев. Он закричал в агонии, схватившись за сломанный нос, кровь текла по его рукам.

— Ты сломал мне нос! ТЫ СЛОМАЛ МНЕ НОС, ТЫ…

«Я бы следила за твоим языком на твоем месте, Джером», сказала ему Лайна, сверля взглядом.

Два лакея, потрясенные тем, что сделала Лайна, быстро попытались помочь Джерому подняться на ноги. Ярость захлестнула все его эмоции, когда он попытался атаковать Лайну в лоб. Но его лакеи удержали его.

«Босс… твой… твой нос! Поехали!» — настаивал один из них.

«Да! Там так много крови!» — добавил другой.

Но Джером не слушал. Он все еще хотел сразиться с Лайной.

«Я бы послушала их на твоем месте, — с ухмылкой посоветовала Лайна.

Джером в ярости стиснул зубы. Он орал как дикий зверь, пытаясь напасть на Лайну, но его лакеи удержали его.

«Позволь мне на нее! дай мне на нее!» он закричал. Все его лицо было в крови.

Лайна не обращала на него внимания. Она поднялась по ступенькам и попыталась войти в ресторан, когда Джерома утащили его лакеи в ночь. Но прежде чем она успела сделать еще шаг вперед, ее остановил официант.

«Извините, мисс, но мы сегодня закрыты», — сказал официант.

Она видела, как пот стекает по его лбу, когда он избегал зрительного контакта с Лайной. Он боялся ее. Возможно, он уже предсказал ее гнев за то, что остановил ее на своем пути.

«Это так?»

«Да, мисс. Мне ужасно жаль», — извинился официант, прежде чем быстро повернуться и вернуться в ресторан.

Лайна схватила его за руку. С улыбкой на лице она сказала: «Мне просто нужно купить еды на вынос. Я не буду есть дома. Возможно, ваш шеф-повар сможет удовлетворить мою скромную просьбу».

Официант вздрогнул на месте: «Пожалуйста, мисс, мне очень жаль, но мы не можем позволить себе обидеть его. Пожалуйста, идите в другое место».

Лайна вздохнула и посмотрела в сторону. Она могла видеть, как Джерома утаскивают на расстоянии. Он все еще ругался и ругался на нее. Она могла слышать его с того места, где стояла.

— Я понимаю, — вздохнула она, — ты случайно не знаешь, где еще я могла бы получить немного еды в этот час?

Она выпустила его из его объятий, позволив мужчине немного расслабиться. Он сжал челюсти, колеблясь.

«Я пытаюсь купить еду для голодных детей», — умоляла она.

Ведь это была правда.

Услышав это, официант смягчился. Он указал ей в сторону пекарни через несколько дверей.

«Возможно, они закрылись на день, но у них могут быть остатки, которые не были проданы», — пояснил он.

— Спасибо, — Лайна тут же пошла своей дорогой.