Глава 278 — Несчастный случай

Вернувшись в Люцернию, Флорин дал Лайне обзор собранной им информации. Она также собрала рассказы детей о том, что произошло. Лайна не сомневалась, что это не было случайностью.

«Пожар начался на первом этаже», — объяснила Флорин, проводя Лайну по прохождению.

Он повернулся к углу помещения, возле передней части магазина, продолжая объяснять: «Вероятно, отсюда возник пожар».

«О чем ты думаешь?» — спросила Лайна, присмотревшись.

Хотя огонь уже давно потушен, Лайна поняла, что может почувствовать, как огонь распространился. Флорин был прав. Очаг огня находился возле переднего окна. Оттуда огонь распространился по всему дому.

— Это не простой несчастный случай, — прошептал он ей, взглянув через ее плечо.

Лайна посмотрела туда, где должны были быть окна. Полицейские прошли по улице и вошли в остатки магазина. Флорин сделал шаг в сторону, когда Лайна тепло поприветствовала их.

— У вас есть какие-нибудь зацепки по расследованию? — спросила их Лайна с сердечной улыбкой.

Полицейские на мгновение переглянулись, прежде чем их лидер, старший офицер сделал шаг вперед.

«Да. Основываясь на доказательствах, которые мы собрали в ходе нашего расследования, мы пришли к выводу, что это был случайный пожар. Вызванный одной из существующих ламп возле этого окна», — он указал на одно из окон в передней части магазина.

Флорин и Лайна на мгновение обменялись взглядами.

— Ясно… случайное возгорание, говоришь? Никакой нечестной игры? — спросила Лайна, изогнув бровь.

Старший офицер покачал головой: «Нет».

Лайна нахмурила брови и на мгновение почесала подбородок.

«Но у меня есть враги. Это вполне может быть покушением на мою жизнь», — заметила Лайна.

У полиции не было возможности поговорить с ней об этом. Как они могли уже исключить другие потенциальные возможности?

Старший офицер выглядел неустрашимым и немного раздраженным: «Посмотрите, леди».

«Мне не нравится ваш тон, офицер», — холодно огрызнулась Лайна.

— Вы угрожаете мне, мисс Лайна? офицер сопротивлялся, не пропуская ни секунды: «Насколько нам известно, пожар мог быть подожжен вами или одним из тех сирот, которых вы приютили».

Флорин посмотрел на старшего офицера. Как он посмел так разговаривать с Лайной! Он был готов разорвать офицера в клочья на месте. Лайна, почувствовав гнев Флорина, обернулась и подала ему сигнал. Тут же он смягчил свою решимость и отвел взгляд.

Лайна была в ярости. Она точно знала, почему старший офицер так себя ведет. Это подтвердило ее прежние подозрения. Должно быть, огонь как-то связан с Джеромом. Злиться сейчас было бы только подпиткой. Она должна была сохранять спокойствие.

Лайна залилась смехом. Полиция была в замешательстве, как и Флорин. Неужели она сошла с ума?

«Я просто пошутила, старший офицер, не нужно воспринимать это так серьезно, — сказала она, похлопав старшего офицера по плечу, — Прошу прощения, у меня сдали нервы».

Выражение лица Лайны помрачнело, когда она наклонилась ближе к офицеру. Она смотрела ему прямо в глаза и шептала ему на ухо.

— Если бы я хотел тебе угрожать, ты бы даже пикнуть не успел.

Лайна дважды похлопала его по спине, когда на ее лицо вернулась улыбка. Она хлопнула в ладоши и поблагодарила полицейских за помощь.

«Я не буду тебя провожать. В конце концов, здесь тоже нет двери», — заявила Лайна.

Полицейские молчали, уходя. По выражению их лиц было видно, что они недовольны. Но Лайне было все равно.

— Мы просто собираемся оставить все как есть? — спросила Маргарет Лайну.

Она закусила губу, скрестив руки. Лайне это тоже не понравилось. Она знала, кто виноват, но без веских доказательств ее слова были бы против ничего.

«Пока у нас нет веских доказательств, я не буду предпринимать никаких действий, — заявила Лайна, подходя к Маргарет, — я тоже не хочу привлекать к себе лишнее внимание».

Ей приходилось беспокоиться не только о себе. Лайна тоже не хотела подвергать детей опасности. Они были крепкими детьми, но она все равно хотела сделать все возможное, чтобы защитить их.

Видя, как Джером манипулирует полицией, Лайна не могла не вздохнуть. Возможно, ей нужно искать перемирие между ними.

«Я пойду найду Джерома и поговорю с ним», сказала Лайна, поворачиваясь.

Она могла видеть Нейла и других детей на дорожке. Они прислушивались к их разговору. Лайна подошла к Нилу и спросила, знает ли он, где остановился Джером.

Он дал ей адрес.

— Тебе не следует идти одной, Лайна, — предупредил Нейл.

«Я согласна с ребенком, — быстро добавила Маргарет, подходя к Лайне, — я пойду с тобой».

Лайна покачала головой: «Нет, я пойду одна».

«Но-«

«Никаких но», — огрызнулась Лайна на Маргарет.

«Мое решение является окончательным. Во всяком случае, с самого начала это был почти мой беспорядок. Я позабочусь об этом».

Титан, отдыхавший в стороне, казалось, знал, что Лайна собирается уйти. Он инстинктивно встал, чтобы идти рядом с ней. Увидев его, Лайна смягчилась.

«Хорошо, Титан, ты будешь моим телохранителем в этой миссии, хорошо?» — сказала Лайна с улыбкой, гладя его по макушке.

Лайна немедленно отправилась в путь. По просьбе Маргарет она надела более толстое пальто, чтобы согреться, поскольку погода стала холоднее. Следуя инструкциям Нейла, Лайна нашла дорогу к дому Джерома. На вершине холма располагался его семейный особняк.

У ворот Лайна заглянула внутрь. Она надеялась привлечь внимание служителя, которого заметила через ворота, но не смогла. В конце концов ее заметил патрульный.

— Это частная собственность, — строго сказал охранник, — заявите о своей цели или немедленно уходите.

— Я ищу Джерома, он здесь?

«Мастер Джером…»

«Кто это?»

Прежде чем охранник успел закончить предложение, сзади раздался женский голос. Патрульный тут же отошел в сторону и низко склонил голову.

— Леди Вильма, — приветствовал ее патрульный.

У дамы были светло-кремовые волосы, собранные в простой пучок, чтобы волосы не лезли в глаза. По ее виду, одежде и тому, как к ней обратился охранник, Лайна поняла, что она жена мэра. Леди Вильма, вероятно, была матерью Джерома.

Когда леди Вильма заметила Лайну, она приказала немедленно открыть ворота.

«Вы, должно быть, мисс Лайна», — обратилась она к Лайне, подзывая ее войти.

Титан, шагавший рядом с Лайной, подошел к леди Вильме. Охранники и ее служанка поначалу опасались солнечного мастифа. Но леди Вильма не боялась. Она протянула руку Титану, чтобы он понюхал ее, и он быстро принял ее.

«Какой милый щенок», — сказала она с широкой улыбкой на лице.

Лайне было любопытно узнать: «Откуда ты знаешь, кто я?»

Леди Вильма улыбнулась, выпрямляя спину: «Вас трудно не заметить, мисс Лайна… Заходите, заходите».