Глава 285 — Совершенство

Она прикрыла рот рукой. Она была так занята всеми документами, приготовлениями и планами на будущее, что совершенно забыла об этом! Лайна бросилась в свою комнату.

Она порылась в шкафу в поисках подходящей одежды. Данте прислонился к двери комнаты, наблюдая, как Лайна паникует, когда начинается хаос. Платья и одежда слетали с вешалок, когда она швыряла их за собой. Казалось, ничего не подходит.

«Где Маргарет? О, мне нужно, чтобы она помогла мне с этим!» Лайна заплакала.

Она выглянула из шкафа и спросила: «Не могли бы вы достать ее для меня, пожалуйста?»

Данте покачал головой, когда Лайна начала дуться: «Почему бы и нет?»

В отличие от Лайны, большую часть времени она была так измучена. Но это был долгий день, один из многих за последние недели, поэтому его это не смутило.

«Ее здесь нет. Она встречалась с Мариусом несколько часов назад и уже сказала тебе, что сразу пойдет обедать».

Лайна издала крик паники, прежде чем нырнуть обратно в шкаф в поисках другого варианта. Но все не совпало. Большинство из них были либо слишком простыми, либо слишком экстравагантными для ужина. Что она собиралась делать? Данте, получив достаточно удовольствия, наблюдая за ее паникой, небрежно подошел к Лайне.

Он нежно похлопал ее по плечу, чтобы привлечь внимание. Лайна перевернулась. Выражение ее лица было озабоченным и растерянным. Данте нежно гладит ее по голове.

«Почему ты улыбаешься? Такой самодовольный…» — надулась Лайна, скрестив руки на груди.

— Думаю, я мог бы помочь, — Данте отошел в сторону и указал на кровать.

Лайна подошла и заметила разложенный комплект одежды. Это был идеальный наряд для вечера! В этот момент Лайна поняла, что зря волновалась. Утром она уже выбрала наряд и повесила его туда сама.

«Он идеален, потому что это ты его выбрал», — торжествующе ответил Данте.

Выражение лица Лайны принимало разные формы в эти короткие мгновения. Ее беспокойство сменилось радостью, когда она увидела наряд. Когда она поняла, что Данте знал это с самого начала и наблюдал за ее паникой, выражение лица Лайны сменилось гневом.

Увидев перемену, Данте почувствовал, как по его спине пробежали мурашки. Он сглотнул, делая несколько шагов назад. Лайна шагнула к нему со сжатыми кулаками.

Данте поднял руки: «Дорогой мой… Прости, извини! Я просто подумал…»

— Ты только что подумал, что? — спросила Лайна, глядя на него.

Он знал, что сильно облажался. Он должен был сказать ей с самого начала.

«Это просто безобидная шутка! Честное слово!» — взмолился он.

Она была зла на него, но и спорить об этом у нее не было времени. Глядя в окно, Лайна знала, что у них не так много времени, чтобы добраться до ужина. Подняв платье, Лайна тут же переоделась в него.

Она надела каблуки и направилась к туалетному столику, чтобы поправить прическу и аксессуары. Она возилась с застежкой своего ожерелья. Попытка сделать это в спешке была ужасным вариантом.

Ее руки начали потеть, и она не могла ухватиться за застежку. Данте подошел к ней. Он обвил ее руками и взял у нее ожерелье.

Он легко расстегнул застежку и надел ожерелье ей на шею. Лайна посмотрела на свое отражение в зеркале. В этот момент ее гнев рассеялся.

«Ты выглядишь прекраснее, чем когда-либо, любовь моя, — прошептал ей Данте, — особенно с этой улыбкой».

Лайна встала со своего места. Данте воспользовался возможностью, чтобы заключить ее в свои объятия. Она пыталась бороться с ним, но безуспешно. Возможно, она добровольно сдалась, наслаждаясь его объятиями.

— Прости, что разыграл тебя, — извинился Данте.

— Мне тоже жаль. Я не должен был так реагировать. Это моя вина…

Данте прервал ее.

«Это не твоя вина. Ты был занят весь день, и это нормально, что ты время от времени что-то забываешь.

Я должен был понять, что у тебя стресс, и сказать тебе, где он».

«Нет, нет… я признаю. Это была хорошая шутка. Я просто не узнала ее, вот и все», — добавила Лайна.

Данте обхватил лицо Лайны и поцеловал ее в губы. Она углубила их поцелуй, наслаждаясь моментом, который они разделили.

— Я думаю, нам пора идти, — сказал Данте, когда они разомкнули губы.

«Да, вы правы. Мы заставили их ждать достаточно долго».

Так как это было особое событие, Лайна арендовала ресторан, чтобы обслуживать их. Все были одеты в свои лучшие наряды. Все дети тоже были там.

«Маргарет, ты не видела Лайну?» — спросил Нейл, подходя к ней.

«Нет, боюсь, что нет», — Маргарет огляделась, надеясь мельком ее увидеть.

«Не волнуйся, Данте с ней. С ней все будет в порядке», — добавил Мариус.

Нил и Маргарет завели разговор. Он уже давно собирался задать ей вопрос. Но так как они были очень заняты, у него не было возможности сделать это.

«Это правда?» — спросил Нил, закусив губу. — Эта Лайна — принцесса?

Другие дети вокруг Нейла услышали, как он задал вопрос. Они подбежали к нему, желая услышать ответ Маргарет. Она была удивлена, что они так быстро прижились, поскольку многие люди в два раза старше их или старше этого не делают. Она повернулась к Мариусу, надеясь на совет.

«Я не думаю, что есть какой-то вред в том, чтобы сказать им», заметил он.

«Это правда», и поэтому она рассказала им короткую версию правды.

«Она действительно принцесса!» — воскликнул один из других детей с удивлением и изумлением.

— Была. Была принцессой, — поправила Маргарет, продолжая объяснять, — она должна была быть королевой…

«Королева?!» Нейл задохнулся.

Он не мог поверить в то, что слышал. Добросердечная женщина, которую он встретил, которая помогла ему и его друзьям, оказалась королевской особой. Каковы были шансы? Но осознание только породило больше вопросов. Что Лайна делала здесь, в Люцернии?

Они знали, что она приехала откуда-то еще, поскольку она не выглядела и не говорила ни на кого из Люцернии или окрестностей. Маргарет объяснила, как могла.

«Она должна была стать королевой, но они обнаружили, что ее двоюродная сестра была лучшим кандидатом. Другим дворянам она никогда не нравилась, поэтому после этого она решила уйти».

«О… Ясно… Она расстроена из-за этого?» — спросил Нил.

«Ну, — Маргарет сделала паузу, чтобы обдумать вопрос, — не совсем».

Лайна всегда соответствовала своей роли наследной принцессы. Она сделала это не из страсти, это была ее судьба и ее долг как наследника престола. На самом деле, Маргарет поняла, что Лайна казалась гораздо более расслабленной во время своего пребывания здесь, в Люцернии.

«Она беспокоится за жителей Кинсхарта.. Но пока ее кузен делает хорошую работу и все в порядке, я не думаю, что она возражает,» Маргарет с улыбкой посмотрела на нее, «Кстати о дьяволе, посмотрите, кто здесь .»